Тексты Иностранных Песен

David Crosby - Wooden Ships

Текст

If you smile at me you know I will understand
'Cause that is something
Everybody everywhere does
In the same language

Well, I can see by your coat my friend
That you're from the other side
There's just one thing I got to know
Can you tell me please, who won?

You must try some of my purple berries
I been eating them for six or seven weeks now
Haven't got sick once
Probably keep us both alive

Wooden ships on the water, very free and easy
Easy you know the way it's supposed to be
Silver people on the shoreline leave us be
Very free and easy

Sail away where the mornin' sun goes high
Sail away where the wind blows sweet, young birds fly
Take a sister by her hand
Lead her far from this barren land

Horror grips us as we watch you die
All we can do is echo your anguished cry
Stare as all you human feelings, die
We are leaving, you don't need us

Go and take a sister by her hand
Lead her far from this foreign land
Somewhere where we might laugh again
We are leaving, you don't need us
Need us, you don't, you don't need us

Sailing ships on the water, very free and easy
Easy you know the way it's supposed to be
Silver people on the shoreline leave us be
Very free and gone

No no no
No no no
No no no

Ride and ride the music
Go and ride the music
Go and ride the music

Go, ride the music
(I'm riding)
Go, ride the music, babe
(I'm riding)
Go, ride the music
(C'mon, ride it child)
Перевод

Если ты улыбнешься мне, то знай, я пойму
Потому что это что-то
Все везде так делают
На том же языке

Ну, я вижу по твоему пальто, мой друг
То, что ты с другой стороны
Я должен знать только одну вещь
Можете ли вы сказать мне, пожалуйста, кто победил?

Вы должны попробовать некоторые из моих фиолетовых ягод
Я ем их уже шесть или семь недель
Ни разу не заболел
Наверное, они помогают нам обоим выжить

Деревянные корабли на воде, очень свободно и легко
Легко, знаете ли. так, как и должно быть
Серебряные люди на берегу оставляют нас в покое
Очень свободно и легко

Уплывите туда, где утреннее солнце поднимается высоко
Уплывите туда, где дует сладкий ветер, молодые птицы летят
Возьмите сестру за руку
Уведите ее подальше от этой бесплодной земли

Ужас охватывает нас, пока мы наблюдаем, как вы умираете
Все, что мы можем сделать, это повторить ваш мучительный крик
Смотрите, как и все ваши человеческие чувства, умрите
Мы уходим, мы вам не нужны

Идите и возьмите сестру за руку
Уведите ее подальше от этой чужой земли
Куда-нибудь где мы могли бы снова посмеяться
Мы уходим, мы вам не нужны
Мы нужны вам, мы вам не нужны

Парусные корабли на воде, очень свободные и легко
Легко, ты знаешь, как это должно быть
Серебряные люди на берегу оставляют нас в покое
Очень свободны и ушли

Нет нет нет
Нет нет нет
Нет нет нет

Катайтесь и катайтесь под музыку
Идите и катайтесь под музыку
Идите и катайтесь под музыку

Идите, катайтесь под музыку
(Я еду)
Иди, катайся под музыку, детка
(Я еду)
Иди, катайся под музыку
(Давай, катайся, детка)

Ещё David Crosby

David Crosby - Tracks In The Dust | Текст Иностранной Песни
Four of us were having dinner And I threw down the paper with a curse And my wife said, "Complaining doesn't get it You got to do something or you can bet it Will

David Crosby - Time I Have | Текст Иностранной Песни
People do so many things that make me mad but Angry isn't how I want to spend what time I have Cognitive dissonance they call it I wonder just how small it Could be made

David Crosby - Natalie | Текст Иностранной Песни
First time I saw her She was still in school Chewin' on a pencil Playin' pool Stayin' up all night Full of dreams I've known her family

David Crosby - My Country 'Tis Of Thee | Текст Иностранной Песни
My country 'tis of thee Sweet land of liberty Of thee I sing Land where my fathers died Land of the pilgrim's pride >From every mountainside

David Crosby - Almost Cut My Hair | Текст Иностранной Песни
I almost cut my hair It happened just the other day It was gettin' kinda long I could-a said, it was in my way But I didn't and I wonder why I feel like letting

David Crosby - Lady Of The Harbor | Текст Иностранной Песни
Our lady of the harbor Lady of the light An immigrant like all Who came before She says, "Give me your homeless Your landless, and your poor Come see,

David Crosby - Drop Down Mama | Текст Иностранной Песни
by David Crosby Drop down mama Let your daddy see you got something down there that keeps on worryin' me. But my mama don't allow me to fool

David Crosby - What Are Their Names | Текст Иностранной Песни
I wonder who they are The men who really run this land And I wonder why they run it With such a thoughtless hand What are their names And on what streets do they

David Crosby - Fare Thee Well | Текст Иностранной Песни
Fare Thee Well by Emily Saliers (Indigo Girls) performed by David Crosby (B-side of the "Hero" single) Fare thee well my bright star I watched your

David Crosby - Radio | Текст Иностранной Песни
Just like in the movies a message Comes through all the static and hiss Pulling just enough words from the storm filled sky To know that someone somewhere needs this

David Crosby

David Crosby - Биография

Дэвид Ван Кортландт Кросби родился 14 августа 1941, в Лос-Анджелесе, Калифорния. Дэвид и его брат Этан жили с родителями в Санта-Барбаре. Еще в подростковом возрасте братья начали петь и играть на гитаре в кафе и местных клубах.
В начале 1960-ых, Дэвид выбрал свой собственный путь. Следующие несколько лет он провел, переезжая из города в город в поисках работы, до тех пор, пока не познакомился с фолк-исполнителем Роджером МакГуинном. Совместно они экспериментировали с различными музыкальными стилями, добиваясь исключительного звучания, смешивая фолк с бас-гитарой.
В 1964, Кросби и МакГуинн (гитара и вокал) основали свою первую группу, «The Byrds», с Джином Кларком (вокал, гитара, тамбурин), Крисом Хиллманом (бас-гитара и вокал), и Майклом Кларком (ударные). В мае 1965, «The Byrds» выпустили первый сингл, римейк «Mr. Tambourine Man» (первоначально выпущенный Бобом Диланом ранее, в том же году), который взлетел к вершине чартов и держался в десятке в течение 13 недель. К своему первому успеху группа добавила два следующих сингла, «All I Really Want to Do» и ремейк «Turn! Turn! Turn!». Их популярность достигла феноменального уровня, а уникальный синтез звучания, привнесенный группой в музыкальную индустрию, был назван «фолк-роком».
«The Byrds», за четыре года достигнувшие немыслимой планки успеха, продолжали развиваться и записывать успешные альбомы, включая «Fifth Dimension» (1966) и «Younger than Yesterday» (1967).
Будучи певцом, басистом, и автором песен, упорный Кросби часто пытался брать на себя бразды правления. В 1968 году из-за разлада он покидает группу, чтобы реализовать другие возможности.
Некоторое время он проводит во Флориде, сопутствуя начинающей исполнительнице Джони Митчелл и помогая ей в записи первого альбома. Митчелл познакомила его с Нейлом Янгом и Стивеном Стиллсом, участниками «Buffalo Springfield» (группа была на грани распада). Вскоре Кросби организовывает новую группу «Crosby, Stills, Nash and Young»
В 1970-м группа выпустила первый альбом «Déjà Vu», который стал «золотым» менее чем за неделю. Но, несмотря на это, коллектив распадается в том же году, ссылаясь на творческие различия.
В 70-ые и 80-ые, Кросби периодически воссоединялся с членами прошлой группы. Были выпущены несколько альбомов, включая «Whistling Down the Wire» и «American Dream».
За свою карьеру, которая насчитывает более трех десятилетий, Кросби накопил множество «золотых» и «платиновых» дисков. Однако, успех Кросби часто омрачался его личными демонами. Всю жизнь сражаясь с наркотиками, он был арестован за владение кокаином в 1985-м. Во время его 11-месячного заключения он прошел курс интенсивного лечения и восстановления.
В 1989 у чистого и трезвого Кросби появилось желание вновь заняться муз
ыкой, и он ненадолго воссоединяется с МакГуинном и Хиллманом. Трио выступало как «The Byrds», и были записаны четыре новых песни.
Но в 1995 болезни Дэвида вновь дают о себе знать, и он переносит операцию по экстренной пересадке печени, полностью выздоравливая.
В 1987, Кросби женился на Джейн Дэнс, которая родила ему малыша Дьянго. У него есть дочь Энн от предыдущих отношений с Дебби Донован. Не так давно Кросби также обнаружил, что у него есть сын, Джеймс Раймонд, от кратких отношений с неназванной женщиной. Раймонд - опытный музыкант, который теперь играет совместно с отцом в группе «CPR» («Crosby, Pevar & Raymod»).
В 2000 появились заголовки о том, что певица Мелисса Эвэридж родила (методом искусственного оплодотворения) и воспитывает двух детей Дэвида Кросби.