Исповедь юмориста
Герой-рассказчик славится своим чувством юмора. Природная находчивость удачно сочетается с тренированностью, шутки носят, как правило, безобидный характер, и он становится всеобщим любимцем.
Однажды герой получает предложение прислать что-нибудь для отдела юмора в известном еженедельнике. Его материал принимают, а вскоре он уже ведёт свою юмористическую колонку.
С ним заключают годовой контракт, во много раз превышающий его прежнее жалованье в скобяной фирме, и он становится профессиональным юмористом. Поначалу все идёт неплохо, но полгода спустя герой начинает ощущать, что его юмор утрачивает былую непосредственность. Шутки и остроты не слетают с языка сами собой, ощущается нехватка материала. Герой не веселит своих знакомых, как прежде, но подслушивает их разговоры и записывает удачные выражения на манжетах, чтобы потом послать в журнал. Он не транжирит попусту свои шутки, но приберегает их в профессиональных целях. Постепенно знакомые начинают избегать общения с ним. Тогда он переносит свою активность в дом: выуживает крупицы юмора из реплик жены, подслушивает разговоры своих малолетних детей и печатает их под рубрикой «Чего только не придумают дети». В результате сын и дочь начинают бегать от отца как от чумы. Но дела его идут неплохо: банковский счёт растёт, хотя необходимость профессионально острить оказывается тяжким бременем. Случайно зайдя в похоронное бюро Геффельбауэра, герой приятно поражён мрачностью обстановки и полным отсутствием чувства юмора у владельца. Теперь он частый гость Геффельбауэра, и однажды тот предлагает ему партнёрство. Герой с радостью принимает предложение и летит домой как на крыльях, чтобы поделиться удачей. Он просматривает почту, и среди конвертов с отвергнутыми рукописями ему попадается письмо от главного редактора еженедельника, в котором сообщается, что в связи со снижением качества материалов для юмористического раздела контракт не продлевается. Это вроде бы грустное известие приводит героя в восторг. Сообщив жене и детям о том, что отныне он совладелец похоронного бюро, герой предлагает отпраздновать великое событие походом в театр и обедом в ресторане.
Новая жизнь самым благотворным образом сказывается на самочувствии героя. Он снова приобретает репутацию отменного весельчака и остроумца. Дела похоронного бюро идут отлично, и партнёр уверяет героя, что при его весёлом нраве он способен «превратить любые похороны в ирландские поминки».
Вариант 2:
Главный герой рассказа - счастливый обладатель лёгкого и весёлого нрава. В его семье всегда шумно и радостно, у него много друзей, которые любят его за природное чувство юмора. Несмотря на небольшой заработок, всё идёт неплохо.
Вскоре, герой-рассказчик принимает предложение написать юмористический очерк для одного известного еженедельника. Его материал настолько нравится читателем, что редакция поручают герою вести юмористическую колонку. Он становится профессиональным юмористом, гонорары за рукописи растут, и теперь герой зарабатывает гораздо больше, чем на прежней должности в скобяной фирме.
Но спустя некоторое время юморист замечает, что его юмор уже не такой лёгкий и естественный. Герой перестаёт шутить в компании друзей, вместо этого записывает каждую искрометную мысль и удачные выражения товарищей. Мужчина становится молчаливым, и друзья стараются избегать общения с ним. Теперь юморист всё больше времени проводит дома. Чтобы найти вдохновение для новых рукописей, он прислушивается к разговорам жены и детей. Детские смешные выражения он публикует в рубрике "Чего только не скажут дети". Сын и дочь теперь стараются не попадаться ему на глаза. Но банковский счет по-прежнему растёт.
Зайдя в похоронное бюро Геффельбауэра, юморист удивлён тем, что мрачная и неуютная обстановка поднимают его настроение. Заключив договор с владельцем бюро, герой становиться совладельцем фирмы. От Геффельбауэра юморист выходит с прекрасным настроением и спешит домой, чтобы сообщить семейству новость.
На крыльце герой-рассказчик находит письмо из редакции. В письме сообщается, что в связи со снижением качества его юмористического материалы, контракт больше не будет продлён. Но вместо разочарования от известия, герой ощущает необычайную лёгкость.
Дела в похоронном бюро идут очень хорошо, прибыль растёт с каждым днём. Со временем к герою возвращается его необычайное чувство юмора, и он снова становится душой компании, а совладелец бюро говорит, что с таким нравом любые похороны превращаются в ирландские поминки.
Гармония в природе | Краткий пересказ произведения
Трое друзей посещают скромный ресторан Сайфера. Иногда они платят за обеды, иногда нет. В ресторане работает официанткой Милли, девушка колоссального роста. Один из друзей Крафт создал теорию о
Комната на чердаке | Краткий пересказ произведения
Машинистка мисс Лисон — крошечная девушка с длинными волосами и огромными глазами — снимает комнату на чердаке за два доллара у миссис Паркер. Мужчины, снимающие комнаты по соседству с
Зелёная дверь | Краткий пересказ произведения
Рудольф Штейнер, молодой человек приятной наружности, был искателем приключений. Однажды вечером он прогуливался по центру города. Возле вывески дантиста, он увидел огромного роста негра в
Приворотное зелье Айки Шонштейна | Краткий пересказ произведения
Айки Шонштейн работал в аптеке ночным фармацевтом. Проживал он и завтракал у миссис Ридл и ее дочь Рози вошла в его мысли. Мистер Чанк Макгауэн был другом и клиентом Айки и тоже
Элси в Нью-Йорке | Краткий пересказ произведения
После смерти отца Элси осталась без средств к существованию. Домовладелец выселил девушку из дома и она пустилась в путь искать счастья. Мистер Оттёр, хозяин фирмы, в которой работал её отец прислал
Золото и любовь | Краткий пересказ произведения
Ричард Рокволл, сын удалившегося от дел фабриканта Энтони Рокволла, только что вернулся домой из колледжа. Молодой человек говорит отцу, что есть вещь, которые не купишь за деньги — любовь.
Кафедра филантроматематики | Краткий пересказ произведения
После очередной удачной аферы Питерс и Такер решают стать филантропами. Оказавшись в захолустном городишке Флоресвиль, они с согласия местных жителей открывают там «Всемирный
Санаторий на ранчо | Краткий пересказ произведения
Макгуайр знаменитый боксер из-за чахотки проиграл бой за несколько секунд и с позором покидает город. На железнодорожной станции он, задыхаясь от кашля, привлекает внимание скотовода Кэртиса Рэйдлера
Мишурный блеск | Краткий пересказ произведения
Мистер Тауэрс Чендлер откладывал из своей небольшой зарплаты деньги и каждые десять недель в выходном костюме, он отправлялся в дорогую часть города и мастерски разыгрывал из себя богатого
Сёстры золотого кольца | Краткий пересказ произведения
В экскурсионном автобусе едут новобрачные Уильямсы. Позади них едут парень с девушкой. У новобрачной с девушкой завязалась оживлённая беседа. Вдруг посредине улицы стал человек. А с