Переводы Песен

Goethes Erben - 5 Jahre

Текст

5 Jahre

Warum ich hier bin weiß ich nicht
Mein Blick ist starr, das ist hier Pflicht.
Unter Verrückten Idioten Psychopathen
Von den Ärzten wurde ich verraten.
Der Gang ist abgehackt verschlossen,
Die Fenstergitter sind Wahnsinnssprossen.

Eingesperrt ja das sind wir hier,
Wir gehen hier auf und ab wie ein Tier
Psychiater provozieren fragen
Im Intimsten stochern sie herum
Stellen spitze Forderungen bohren nach
Man fühlt sich nackt und bloßgestellt
Nicht verstanden nur verraten.
Am Schluß stehen Schreie Frost und Angst.
5 Jahre, 5 Jahre ...
Die Enge macht uns alle fertig,
Wir sind am Ende nicht nur geistig.
Mit der Psyche zerfällt der Körper
Das Gehirn wird somit zum Mörser,
Der wirres Zeug durch die Sinne schießt,
Aus dem neuer bunter Wahnsinn sprießt
Autoaggressive beißen sich die Lippen blutig
Schizophrene verharren starr und stumm

Epileptiker unter Spannung zucken
Andere schreien sind aggressiv
Am Schluß werden alle depressiv.
5 Jahre, 5 Jahre ...
Viele sind hier völlig zugedopt
Die Normalität wird hier geprobt
Tranquilizer werden appliziert
Von Psychologen gerne praktiziert
Man schleppt sich langsam übern Flur
Sie wollen mir verpassen die selbe Kur...

Ich schreie tobe will hier raus
Diesen Wahnsinn hält mein Kopf nicht aus
Ich schlage auf alles um mich ein
Pfleger stürzen zur Tür herein
Ins Bett gefesselt festgehalten eine Spritze blitzt
Ein Schrei - mein Geist ist wie gelähmt.

Ich schlage die Augen auf im Wachsaal
Von Augenpaaren angestarrt zensiert
5 Jahre, 5 Jahre, 5 Jahre bin ich hier
5 Jahre und noch immer nicht verrückt
Wie lange noch ? Bis ich sterbe?
5 Jahre Wahnsinn ich will hier raus
Bitte Bitte laßt mich raus...

Перевод

5 Jahre

Я не знаю, почему я здесь,
Мой взгляд застыл, здесь это обязательно.
Врачи зачислили меня
В сумасшедшие, идиоты, психопаты.
Проход отрублен и закрыт,
Оконные решетки – отростки безумия.

Да, мы тут заперты.
Мы ходим здесь туда-сюда, как животные.
Психиатры провоцируют вопросы,
Они ковыряются в самом личном,
Ставят строгие требования, настаивают.
Мы чувствуем себя голыми и разоблаченными,
Не понятыми, а преданными,
Под конец остаются крики, озноб и страх.
Пять лет, пять лет...
Теснота достала всех нас,
Мы на грани не только духовно.
Вместе с психикой разрушается и тело,
Следовательно, погибает и мозг,
Странные вещи вертятся в голове,
Появляются из нового пестрого безумия.
Аутоагрессивные кусают себе до крови губы,
Шизофреники сидят неподвижно и молча.

Эпилептики бьются под напряжением,
Другие кричат и агрессивны,
В итоге все становятся депрессивными.
Пять лет, пять лет...
Многих здесь окончательно добили лекарствами,
Здесь репетируется психическое здоровье,
Применяются транквилизаторы,
Психологи любят их использовать,
Люди медленно тащатся по коридору.
На мне они хотят применить то же лечение...

Я кричу, неистовствую, хочу выйти отсюда,
Моя голова не выдержит этого безумия.
Я бьюсь обо все, что есть вокруг меня,
Санитары врываются в дверь.
Я прикован к кровати, сверкает шприц,
Крик – и мой разум будто парализован.

Я открываю глаза на посте ночного дежурства,
На меня пристально и оценивающе смотрит пара глаз.
Пять лет, пять лет, пять лет я нахожусь здесь,
Пять лет – и все еще не сошел с ума.
Сколько еще? До самой смерти?
5 лет безумия, я хочу выбраться отсюда,
Пожалуйста, прошу, выпустите меня...

Ещё Goethes Erben

Goethes Erben - Vermißter Traum | Текст и Перевод Песни
Vermißter Traum Das Wasser klar - befreit das Leben Umschließt jetzt kalt - als Eis den Leib Ein Puppenkind - in blassem Rot-Ton

Goethes Erben - Negativmaske | Текст и Перевод Песни
Negativmaske Wenn man sein Gesicht In den Schnee presst, Vergisst man irgendwann die Kälte. Doch der Verstand Sagt irgendwann: aufstehen!

Goethes Erben - Tag Nach Einer Traumreichen Nacht | Текст и Перевод Песни
Tag Nach Einer Traumreichen Nacht Ich weiß wirklich nicht Warum ich aufstehen soll Aufstehen, anziehen, duschen Oder besser umgekehrt?

Goethes Erben - Erkaufte Träume | Текст и Перевод Песни
Erkaufte Träume Jede Nacht tanze ich um meine Seele Erkaufe mir einen Traum Leben ohne Angst nur Freiheit Wenn auch nur geträumt So

Goethes Erben - Ganz Still | Текст и Перевод Песни
Ganz Still So schwarz - So leer - Ganz still So schwarz - So leer - Ganz still Allein vom leeren Blick fixiert Erwartet er den Stern im Nichts

Goethes Erben - Der Eissturm | Текст и Перевод Песни
Der Eissturm Und aus Regen kalt erwacht der Eissturm Diamantenstaub krönt die Nacht Zu einem kalten Tränenmeer Kinderträume

Goethes Erben - Prolog Zu Einem Märchen | Текст и Перевод Песни
Prolog Zu Einem Märchen Das Leben wartet Die Welt in Weiß gehüllt Sie steht still Nur ich bewege mich, Beobachte und

Goethes Erben - Seelenmord | Текст и Перевод Песни
Seelenmord Fallende Träume Traum zerbricht Schmerzen der Errinnerung Aufgestanden - Eingeschlafen Schrei gelöst -

Goethes Erben - Dazwischen | Текст и Перевод Песни
Dazwischen Setz dich, bitte Atme mit mir, atme nicht Spür mein Herz und atme mich Sei die Antwort auf mein Flehen Egal wie vage, schenk mir

Goethes Erben - Zwischenzeit | Текст и Перевод Песни
Zwischenzeit Wann beginnt man eigentlich sich, Für seine eigene Vergangenheit zu interessieren? Dann, wenn man etwas erreicht hat, Oder in dem Moment

Goethes Erben

Goethes Erben - Биография

Goethes Erben были образованы в январе 1989 года Освальдом Хенке (Oswald Henke) и Питером Сайптом (Peter Seipt). Идея заключалась в создании музыкального театра, ориентированного на немецкое разговорное слово. После выпуска двух демонстрационных лент и одной кассеты с концертной записью Сайпт покидает группу, чтобы сконцентрировать свои усилия на другом своем проекте The Seer. Освальд Хенке продолжает студийную работу в одиночестве. Но это одиночество продлилось недолго.
В феврале 1991 года Goethes Erben вновь становится группой - в ее состав входят Минди Кумбалек (Mindy Kumbalek - клавиши, ударные, саксофон) и Конни Р. (Conny R. - гитары). В этом составе группа записывает свой дебютный альбом «Das Sterben ist asthetisch bunt», который выходит в феврале 1992 года на Гамбургской звукозаписывающей компании Dark Star. Все остальные диски также были выпущены этой компанией.
Незадолго до выхода второго альбома - «Der Traum an die Erinnerung» - Конни Р. покидает группу по личным причинам. Концертный тур по Германии, связанный с выпуском второго альбома, делает Goethes Erben известными по всей стране. В этом туре Минди Кумбалек и Освальда Хенке сопровождает Питер Сейпт, возвратившийся в группу в качестве сессионного музыканта.
Начиная с октября 1992 года Трой (Troy) становится постоянным концертирующим членом группы. Это трио - Минди, Освальд и Трой - становится ядром группы, которое на концертах обрастает множеством дополнительных музыкантов.
На рождество 1992 года Goethes Erben впервые играет перед большой аудиторией на легендарных «Dark X-Mas festivals» в Гамбурге и Бонне. Там они представили публике свой мини-диск «Die Brut», который был официально выпущен только в январе 1993 года. Только на этих двух фестивалях Goethes Erben продали 300 копий этого мини-альбома.
В апреле и июне 1993-го года Goethes Erben исполняют шесть концертов в расширенном составе. С помощью музыкального теоретика и продюсера доктора Владимира Иванова (Vladimir Ivanoff), песни с трилогии были переработаны для дополнительных инструментов. Кроме того, в дополнение к двум скрипкам, виолончели, сопрано, живым ударным и клавишам, в шоу впервые появились танцевальные элементы. Запись одного из концертов этого тура, сделанная в городе Bochum, была выпущена на диске под названием «Leben im Niemansland» в ноябре 1993 года. Этот альбом впоследствии оказался наиболее успешным в истории группы.
Третий студийный альбом «Tote Augen sehen Leben», завершающий трилогию, был записан в начале 1993 года и выпущен в феврале 1994-го.
В августе 1994 года, под влиянием все возрастающих просьб слушателей, первые две демонстрационные записи были переизданы на компакт-диске под названием «1. Kapitel». Несмотря на отсутствие какой бы то ни было рекламы, этот альбом разошелся не меньшим тиражом, чем «Tote Augen sehen Leben», который получил весьма неоднозначную оценку критиков. Одной из причин такой популярности, возможно, был первый европейский концертный тур, в рамках которого группа играла не только в Германии, но и в Италии, Бельгии и Голландии.
С октября по декабрь Goethes Erben с головой уходят в студийную работу. Сначала они пишут мини-альбом на Etage Studio, а затем - «синий альбом» на Quator Studio в Мюнхене, с участием Владимира Иванова. С выпуском мини-альбома «Der Die Das» в январе 1995 года Goethes Erben открывают новую главу в своей истории.
В апреле 1995 года группа выпустила четвертый студийный безымянный ярко-синий альбом, чем сильно удивила поклонников и прессу. Альбом, записанный группой в составе Кумбалек-Хенке-Трой, получился странным и каким угодно, только не коммерческим. Альбом раскрыл группу с новой, авангардной стороны, и был одобрительно встречен прессой, но, к сожалению, очень плохо продавался, что не смогла изменить даже экстравагантная концертная презентация. На данный момент это самый плохо продаваемый альбом группы. Однако он закрепил за Goethes Erben репутацию экспериментальной группы, а также сделал гигантский шаг к созданию музыкального театра, который остается их основной целью. После успешного концертного тура «Blau-Rebell» Goetehs Erben начинают работать над следующим фрагментом своего музыкального театра.
Susanne ReinhardtВ марте 1996 года Goethes Erben дает несколько концертов с новой программой, которая легла в основу пятого студийного альбома «Schach ist nicht das Leben». По сравнению с туром «Blau-Rebell» новая программа оказалась намного более яркой и запоминающейся, и опять показала группу в совершенно другом свете. Для этого альбома группа пригласила живую ритм-секцию - басиста и ударника. Другими приглашенными музыкантами стали Харальд Линдеманн (Harald Lindemann - виолончель), и Сюзанна Рейнхардт (Susanne Reinhardt - скрипка). Во время этого концертного тура Goethes Erben записали концертный мини-альбом в легендарном «Planetarium» 15 сентября 1995 года. Этот миньон «Live im Planetarium» никогда не продавался в магазинах - его можно купить только на концертах группы. В сентябре 1996 года Goethes Erben впервые работали вместе с танцевальной группой Ombra Ballare для благотворительного концерта в Plauen.
В конце сентября Goethes Erben начинают запись «Schach ist nicht das Leben» - самого большого и экстравагантного проекта на этот момент. Продюсером этого альбома стал FM Einheit, бывший член группы Einsturzende Neubauten. Долгожданный компакт-диск увидел свет в марте 1997 года, в этом же месяце прошла его концертная презентация в Chemnitz. Альбом побил рекорд продаж, установленный диском «Leben in Niemansland» и почти вошел в немецкий хит-парад. А Освальд Хенке уже начинает работать над следующим, самым большим на сегодняшний день проектом Goethes Erben - «Kondition: Macht!».
Oswald & MindyДевять месяцев прослушиваний и приготовлений были затрачены на подготовку к концертной презентации музыкальной постановки в двух частях - «Kondition: Macht!». Группа снова работает с Ombra Ballare, в качестве роли второго вокалиста приглашен Зигрид Байеркенлейн (Sigrid Beierkuhnlein), в качестве со-режиссера выступила Сюзанна Кнапп (Susanne Knapp), которая провела основную работу по сведению разговорных фрагментов. Впервые каждый музыкант, каждый танцор и, конечно, актеры получили определенные роли, которые были разработаны Освальдом Хенке, написавшим сценарий, и также задействованные в некоторых сценах элементы танца и оптические эффекты были задуманы им с самого начала.
Изначально постановка готовилась для небольшого Берлинского театра BKA, но затем музыкантам пришлось перебраться в более вместительную Humboldt Room театра Urania из-за слишком большого количества желающих увидеть презентацию. Но и тогда билеты на все четыре показа были раскуплены двумя неделями раньше. Мировая премьера состоялась в Страстную Пятницу, 10 апреля 1998 года, при полном аншлаге. Каждый вечер заканчивался овацией группе. Все четыре представления были записаны для создания базиса для выпуска будущего альбома «Kondition: Macht!». После представления Трой покидает группу из-за проблем со слухом.
Kondition: Macht! 2000 line-upВ мае 1998 года Освальд Хенке начинает работу по микшированию концертных записей. Результат более чем годовой суммарной работы увидел свет в двух различных версиях. Первая версия, «Kondition: Macht! - Das Musiktheaterstuck» была выпущена в августе 1998 года как двойной альбом с облимитированным тиражом в 2000 копий. В эту версию было включено все представление - все песни, диалоги, монологи, звуковые коллажи и инструментальные фрагменты. Прилагающийся буклет содержал всю лирику и несколько концертных фотографий с мировой премьеры в Берлине. Эта версия не содержала никаких дополнительных записей - это было полностью записанное представление 12 апреля 1998 года. Некоторое время спустя выпуска этой версии был выпущен миньон «Marionetten». Вторая версия «Kondition: Macht» была выпущена в январе/феврале 1999 года одинарным CD. На этом альбоме некоторые песни были частично или полностью переработаны, иногда добавлен новый вокал.
В сентябре 1998 года, после огромного количества просьб со стороны поклонников, Goethes Erben несколько раз играет свою старую программу «Leben Im Niemansland». Практически на каждое шоу билеты были полностью раскуплены.
1999-04-05, Live in Bochum, ZecheВ марте/апреле 1999 года Goethes Erben празднует свое 10-летие и проводит трехнедельный концертный тур по Германии, Франции, Бельгии, Голландии и Швейцарии. Выбирая песни для исполнения в этом туре, группа обратилась за помощью к фанам, и пять самых популярных вещей были исполнены наряду с большим количеством других, старых и новых, покрывающих 10-летнюю историю группы. Специально для этого тура был выпущен box set из трех дисков - «Kondition: Macht!», «Gewaltberechtigt» (переиздание синглов «Die Brut» и «Sitz Der Gnade») и «Rucckehr ins Niemansland» (концерт, записанный в Jena, Cassablanca во время тура в сентябре 1998 года), который также продается только на концертах, и не доступен в обычных магазинах.
В 2000 году группа тиражом 500 экземпляров выпускает три коллекционные пластинки с фрагментами своих концертов в период с 1992 по 1999 года. В настоящее время группа выпустила сингл «Der Eissturm» и активно концертирует.
Примерно в середине 90-х годов участники Goethes Erben основали собственные соло-проекты (Erblast - Освальд Хенке, Still Silent - Минди Кумбалек). К настоящему времени Still Silent прекратил свое существование по причине активной занятости Минди в Goethes Erben, а также в Care Company в качестве дополнительного музыканта. Erblast планирует выпуск очередного альбома в 2002 году.
В 2009 году в группу приходит гитарист Max Schneider.
Ожидается новый альбом!