Переводы Песен

Oomph! - Sandman

Текст
Europe, Europe, wake up, wake up!
Can't you see your children lined up
On the edge of the abyss they wait
Europe, Europe, fucked up, fucked up
Scared to go to sleep they stay up
Prisoners of fate


La Le Lu
Someone's got their eye on you
Now the poorest kids are sleeping
You should sleep too.
La Le Lu
And the little hearts freeze through
When the other kids are calling
You're worthless too


Sandman, sandman,
Please put out the light
The truth is a big scam
So let me dream tonight
Sandman, sandman,
Standing by my side,
Sprinkle stardust into my eyes
And let me sleep till I die


Europe, Europe, wake up, wake up!
Can't you see your children hate us
Slowly surely they are damned to fail
Europe, Europe, pumped up, pumped up
Like a big casino gone bust
Everyone's for sale!


La Le Lu
Someone's got their eye on you
Now the poorest kids are sleeping
You should sleep too.
La Le Lu
And the little hearts freeze through
When the other kids are calling
You're worthless too


“Let them eat cake!” someone said
But all the children want is bread
Screaming their lungs out every night
The hunger burning deep inside
“Let them eat cake!” someone said
Until the day she lost her head
Let me show you prosperity
Where children long for what they need
















Перевод
Европа, Европа, очнись, очнись!
Разве ты не видишь своих детей, выстроившихся
В ожидании на краю пропасти?!
Европа, Европа, испорченная, испорченная!
Боясь уснуть, они не ложатся спать,
Узники судьбы...


Баю-бай, 1
Кто-то наблюдает за тобой...
Даже самые бедные детки спят,
Поэтому и ты засыпай.
Баю-бай,
И маленькие сердечки холодеют,
Когда остальные дети кричат:
Ты ничего не стоишь!


Песочный человек, песочный человек,
Прошу, гаси свет...
Истина – великий обман,
Так позволь мне сегодня ночью видеть сны!
Песочный человек, песочный человек,
Ты стоишь рядом со мной,
Пусти мне в глаза звездную пыль
И позволь спать, пока я не умру.


Европа, Европа, очнись, очнись!
Разве ты не видишь, твои дети ненавидят нас,
На медленную 2 гибель они обречены!
Европа, Европа, надутая, надутая,
Словно огромное, потерпевшее крах казино, –
Всё на продажу!


Баю-бай,
Кто-то наблюдает за тобой...
Даже самые бедные детки спят,
Поэтому и ты засыпай.
Баю-бай,
И маленькие сердечки холодеют,
Когда остальные дети кричат:
Ты так же жалок!


Кто-то сказал: "Так пусть они едят пирожные!", 3 4
Но все дети нуждаются в хлебе,
Они кричат во весь голос каждую ночь,
Голод сжигает их изнутри!
Кто-то говорил: "Пусть они едят пирожные!",
Пока однажды не лишился головы... 5
Я покажу вам "благополучие",
При котором дети лишены того, что им нужно!




* – Песочный человек/человечек, Повелитель снов – персонаж в фольклоре центральной и северной Европы. Согласно поверьям, он сыплет заигравшимся детям в глаза волшебный песок, тем самым заставляя их засыпать; может навевать как хорошие сны, так и кошмары.

1 – La Le Lu – из немецкой колыбельной песни, вероятно, аналог русскому "баю-бай" или "люли-люли"
2 – slowly but/and surely – медленно, но верно
3 – "Если у них нет хлеба, пусть едят бриоши!" – русский перевод легендарной французской фразы: "Qu'ils mangent de la brioche", которая стала символом крайней отрешённости верховной абсолютистской власти от реальных проблем простого народа. Фраза имеет запутанное происхождение и по наиболее расхожей версии принадлежит Марии-Антуанетте, хотя хронологическое сопоставление биографических данных королевы не соответствует ни дате появления фразы, ни её содержанию
4 – Досл. бриоши – пышные булочки из нежного, тающего во рту сладкого теста
5 – Мария-Антуанетта была обезглавлена

Ещё Oomph!

Oomph! - Kosmonaut | Текст и Перевод Песни
Der Lärm wird leiser - ich schwebe in die Endlosigkeit. Immer höher - immer weiter in die stille Dunkelheit. Vorbei an Sternen, an Satelliten und dem Mond. Nur Menschenleere,

Oomph! - Mutters Schoss | Текст и Перевод Песни
Wir werden unrein geboren und vom ersten Augenblick an klebt an uns die Schuld wie das Blut aus Mutters schoss.

Oomph! - The World Is Yours | Текст и Перевод Песни
When will you leave your cage When will you turn the page When will you open the gate ready to fly, ready to fly for me? I can feel it now You'll make it

Oomph! - Eisbär | Текст и Перевод Песни
Ich möchte ein Eisbär sein am kalten Polar, Dann müsste ich nicht mehr schreien, Alles wär so klar... Eisbären müssen nie weinen...

Oomph! - Your Love Is Killing Me | Текст и Перевод Песни
Who do you think I am? Why did you come again? What does it take to make you drop me? Who do you think I am? I wish I wasn't me I wish you would agree I wish I

Oomph! - Willst Du Frei Sein? | Текст и Перевод Песни
Glaubst du nie wieder gerade zu gehn Hast du angst, denn es dreht sich Glaubst du nie wieder deutlich zu sehn Hast du angst es vergeht nicht Niemand kann dich

Oomph! - Kontrollverlust | Текст и Перевод Песни
Würdest du dich befreien? Könntest du mich verraten? Würdest du uns entzweien? Könntest du mich entarten? Ließest du mich allein? Würdest du

Oomph! - My Hell | Текст и Перевод Песни
Weißt du, wie die Hölle wirklich ist? You'll never know how my hell burns You'll never know how my hell turns You'll never know how my heart kills

Oomph! - War | Текст и Перевод Песни
Dust in the sky, Another bullet for the head of a lie! Dust in the sky, Another bullet for the head of a lie! Where is the sun? It is so far away! The sun is

Oomph! - Wake Up! | Текст и Перевод Песни
Got no time for waiting Got no time to waste Everywhere machines here Set a deadly pace Got no time for questions You have work to do Got no time to stand now If

Oomph!

Oomph! - Биография

Не прошло и года, как музыканты заключили контракт с берлинским записывающим лейблом "Machinery records" и в том же 1991-м выпустили свой первый сингл "Ich bin du". Песня довольно быстро стала хитом в танцевальных клубах Германии. Но еще более удачным стал второй сингл группы, "Der neue gott", вышедший в том же году. Он долгое время крутился независимыми диджеями. Тяжелый, провоцирующий электронный саунд группы как раз вписался в стиль "индастриал". В 1992 году вышел дебютный лонгплей "OOMPH!". На альбоме звучала как из немецкая, так и английская лирика, что в последующем стало вполне типично для команды. В 1993 году "OOMPH!" выпустили сингл "Breathtaker", на котором было уже больше гитар, чем на предыдущих релизах и эта тенденция стала развиваться.
В 1994-м на свет появился второй альбом группы, "Sperm". На нем присутствовали удачно скомбинированные элементы гитар и электроники. Диск был издан "дочкой" "Machinery" –"Dynamica", которая была создана для большего развития тяжелой музыки.
В том же 1994-м было снято первое видео группы, "Sex", которое сразу же было запрещено к показу на "MTV", поскольку там присутствовали кадры занимающейся сексом пожилой парочки. Обложка сингла также подверглась цензуре. Концерты тоже было пытались запретить, но эта фишка не прошла и "OOMPH!" продолжили свою деятельность. В 1995 году вышел третий лонгплей "Defekt", на котором музыканты продолжили мешать английский с немецким, а также повысили комбинирование электроники и гитар. Этот диск получился самым громким и агрессивным альбомом "OOMPH!". Основной его темой стали разрушенные изнутри мысли и души. В 1996 группа приняла участие на фестивалях "With full force" и "Wacked open air" а также выпустила свой четвертый альбом, "Wunschkind". Бескомпромиссная тематика диска была посвящена надругательствам над детьми.
Композиции были написаны очень экспериментально, хотя свой стиль "OOMPH!" в общем сохранили. Группа также получила хорошую концертную популярность, используя только свои выразительные выступления и уникальные жесты и мимику Деро.
Со временем парни стали недовольны своим леблом, поскольку туры было очень плохо организованы, и работа проходила ужасно. В марте 1997 они расстались с "Dynamica" и заключили контракт с "Virgin records". В 1998 году "OOMPH!" выпустили свой пятый альбом "Unrein", с которым группа впервые попала в чарты. 1998-й также стал успешным в концертном плане. "OOMPH!" впервые сыграли на фестивале "Dynamo" в присутствии более 250.000 человек. В 1999 году у группы вышел очень мелодичный альбом "Plastik". Хотя "Wunschkind" и "Unrein" содержали по одному медляку, Деро попытался исполнить очень широкий спектр на " Plastik". В записи нового сингла "Fieber"приняла участие легендарная Нина Хаген. Осенью 1999 года "OOMPH!" играли на разогреве европейского тура "Skunk anansie", а после этого устроили свой собственный немецкий тур.
В 2000 году группа много гастролировала, а в 2001 снова вернулась в студию - работать над новым альбомом. Их недавний сингл "Supernova" снова показал разные грани уникального стиля "OOMPH!".