Переводы Песен

Oomph! - The Final Match

Текст
She gently kissed her favorite doll
Then she smashed it on the floor.
And then she crept with dark intentions
Straight through the bedroom door,
She quietly took the final match
From her father's secret place...
"Why have you never tried to help me?"
She screamed in mother's face,
"I'd love to make you both just disappear!"


So that you know what it's like to be living in hell!
So that you know what it's like, when redemption has failed!
I just came back for tonight
With flames in my eyes to take the final match
And burn your motherfucking ivory tower down!


She cooked herself just one last meal,
Then she gagged until she choked.
And then she spit all her revulsion into the bedroom-smoke
"I'd love to make you both just disappear!"


So that you know what it's like to be living in hell!
So that you know what it's like, when redemption has failed!
I just came back for tonight
With flames in my eyes to take the final match
And burn your ivory tower down!
(So that you know what it's like...)


Now you know what it's really like in hell...
Now you know what it's really like in hell...
Did you think that it was your last farewell?
Don't you know that I'll see you both in hell!


So that you know what it's like to be living in hell!
So that you know what it's like, when redemption has failed!
I just came back for tonight
With flames in my eyes to take the final match
And burn your motherfucking ivory tower down!
(So that you know what it's like...)




Перевод
Она нежно поцеловала любимую куклу
И с силой швырнула ее на пол.
А после с темными намерениями, прокравшись
Через дверь спальни,
Тихонько взяла последнюю спичку
Из тайника отца...
"Почему ты никогда не пыталась помочь мне?"
Она крикнула в лицо матери,
"Мне бы хотелось сделать так, чтобы вы оба исчезли!"


Теперь вы знаете, каково жить в аду!
Теперь вы знаете, каково это, когда искупление невозможно!
Сегодня ночью я вернулась,
В глазах моих пламя, чтобы взять последнюю спичку
И спалить вашу чертову башню из слоновой кости!


Она устроила себе застолье
И давилась едой до удушья,
А после выплеснула все свое отвращение в дымящуюся спальню:
"Мне бы хотелось сделать так, чтобы вы оба исчезли!"


Теперь вы знаете, каково жить в аду!
Теперь вы знаете, каково это, когда искупление невозможно!
Сегодня ночью я вернулась,
В глазах моих пламя, чтобы взять последнюю спичку
И спалить вашу башню из слоновой кости!
(Теперь вы знаете, каково это...)


Теперь вы знаете, каково жить в аду...
Теперь вы знаете, каково жить в аду...
Вы думали, что это было последнее прощание?
Так знайте, мы еще увидимся в аду!


Теперь вы знаете, каково жить в аду!
Теперь вы знаете, каково это, когда искупление невозможно!
Сегодня ночью я вернулась,
В глазах моих пламя, чтобы взять последнюю спичку
И спалить вашу чертову башню из слоновой кости!
(Теперь вы знаете, каково это...)




Ещё Oomph!

Oomph! - Feiert Das Kreuz | Текст и Перевод Песни
Lasset euch die Liebe lehren Lasset euch zum Heil bekehren Lasst uns allem Übel wehren Breitet ihm den Weg Lasst euch von der Sünde lösen Lasset ab

Oomph! - My Soubrette | Текст и Перевод Песни
You can do what you want I will never forget you You can do what you want I will always beget you again You can do what you want I will never forget my soubrette You can do what you

Oomph! - Tausend Neue Lügen | Текст и Перевод Песни
Hast du heute schon geglaubt Und dir einen Gott erlaubt Hast du Gott heut umgebracht Und ihn danach neu erdacht Bist du völlig ausgebrannt Von dir selber

Oomph! - Transformation | Текст и Перевод Песни
You make it worth it, You make it all worthwhile; Your love is working, Your love is versatile. I let it happen, I let you fill my soul; I let it happen,

Oomph! - Sex | Текст и Перевод Песни
Du hast die Macht der Nacht Deine Sehnsucht bringt dich zum Schreien Denn heute Nacht hast du Das Gefühl, unsterblich zu sein Du siehst mich an Und all deine Angst ist

Oomph! - Who You Are | Текст и Перевод Песни
I'm still in the vacuum of your heart, I still can remember who you are. One breath of your lungs has torn me apart... (Just help me...) I'm still in the vacuum of your

Oomph! - Keine Luft Mehr | Текст и Перевод Песни
Keine Hand breit für dich! Keine Macht mehr für dich! Keine Chance mehr für dich! Nicht ein Fuß breit für dich! Viel zu lang schon hab‘ ich dich

Oomph! - Wer Schön Sein Will, Muss Leiden | Текст и Перевод Песни
Warum hast Du so grosse Augen Warum hast Du so straffe Haut Warum hast Du so grosse Bruste Warum bist Du so gut gebaut Grossmutter, Grossmutter Warum bist Du noch

Oomph! - Mitten Ins Herz | Текст и Перевод Песни
Treibt den Nagel ins Fleisch, Reibt ihn in meine Vene! Schlagt ihn bis auf das Mark, Stoβt ihn mitten ins Herz! Treibt ihn tiefer hinein, Tief bis in meine Seele!

Oomph! - Sick Song | Текст и Перевод Песни
Don't tell me you could read my mind as you see my strain Why do you leave when I'm down on the floor Just to beg you for some more? I tell you there is more behind - I'm

Oomph!

Oomph! - Биография

Не прошло и года, как музыканты заключили контракт с берлинским записывающим лейблом "Machinery records" и в том же 1991-м выпустили свой первый сингл "Ich bin du". Песня довольно быстро стала хитом в танцевальных клубах Германии. Но еще более удачным стал второй сингл группы, "Der neue gott", вышедший в том же году. Он долгое время крутился независимыми диджеями. Тяжелый, провоцирующий электронный саунд группы как раз вписался в стиль "индастриал". В 1992 году вышел дебютный лонгплей "OOMPH!". На альбоме звучала как из немецкая, так и английская лирика, что в последующем стало вполне типично для команды. В 1993 году "OOMPH!" выпустили сингл "Breathtaker", на котором было уже больше гитар, чем на предыдущих релизах и эта тенденция стала развиваться.
В 1994-м на свет появился второй альбом группы, "Sperm". На нем присутствовали удачно скомбинированные элементы гитар и электроники. Диск был издан "дочкой" "Machinery" –"Dynamica", которая была создана для большего развития тяжелой музыки.
В том же 1994-м было снято первое видео группы, "Sex", которое сразу же было запрещено к показу на "MTV", поскольку там присутствовали кадры занимающейся сексом пожилой парочки. Обложка сингла также подверглась цензуре. Концерты тоже было пытались запретить, но эта фишка не прошла и "OOMPH!" продолжили свою деятельность. В 1995 году вышел третий лонгплей "Defekt", на котором музыканты продолжили мешать английский с немецким, а также повысили комбинирование электроники и гитар. Этот диск получился самым громким и агрессивным альбомом "OOMPH!". Основной его темой стали разрушенные изнутри мысли и души. В 1996 группа приняла участие на фестивалях "With full force" и "Wacked open air" а также выпустила свой четвертый альбом, "Wunschkind". Бескомпромиссная тематика диска была посвящена надругательствам над детьми.
Композиции были написаны очень экспериментально, хотя свой стиль "OOMPH!" в общем сохранили. Группа также получила хорошую концертную популярность, используя только свои выразительные выступления и уникальные жесты и мимику Деро.
Со временем парни стали недовольны своим леблом, поскольку туры было очень плохо организованы, и работа проходила ужасно. В марте 1997 они расстались с "Dynamica" и заключили контракт с "Virgin records". В 1998 году "OOMPH!" выпустили свой пятый альбом "Unrein", с которым группа впервые попала в чарты. 1998-й также стал успешным в концертном плане. "OOMPH!" впервые сыграли на фестивале "Dynamo" в присутствии более 250.000 человек. В 1999 году у группы вышел очень мелодичный альбом "Plastik". Хотя "Wunschkind" и "Unrein" содержали по одному медляку, Деро попытался исполнить очень широкий спектр на " Plastik". В записи нового сингла "Fieber"приняла участие легендарная Нина Хаген. Осенью 1999 года "OOMPH!" играли на разогреве европейского тура "Skunk anansie", а после этого устроили свой собственный немецкий тур.
В 2000 году группа много гастролировала, а в 2001 снова вернулась в студию - работать над новым альбомом. Их недавний сингл "Supernova" снова показал разные грани уникального стиля "OOMPH!".