Текст
Performed by adam sandler, rob schneider, david spade, jennifer lien, andrew leeds, meghan andrews, and robert smigel
[silverware clicking]
M1: "can you pass the beats please? "
F1: "here you go"
M1: "thanks"
Brad: "hey mom, guess what? I got invited to a party tonight! and I'm gonna go if that's ok with you."
Mom: "nooo!!"
Brad: "why not mom? "
F1: "yeah, why mom? he should go."
Brad: "it's gonna be fun. I'll get to meet new people..."
Mom: "they're all gonna laugh at you!"
Brad: "oh mom..."
Mom: "they're all gonna laugh at you!"
F1: "don't wory brad."
F2: "hey mom, I saw this great skirt at the mall today, but it was $34, which isn't that high of a price, but I was nervous to buy it. what do you think?
Mom: "nooo!!"
F2: "really? I really like it..."
Mom: "they're all gonna laugh at you!"
F2: "oh mom, who is? "
Mom: "they're all gonna laugh at you!"
F2: "mom, you're so paranoid."
Mom: "nooo!!"
M3: "hey mom, I gotta get up pretty early tommorrow for little league try-outs."
Mom: "nooo!!"
M3: "yeah, I have to be at the field at 9 o'clock..."
Mom: "they're all gonna laugh at you!"
M3: "do you think you could drop me off there? ..."
Mom: "they're all gonna laugh at you!"
M3: "how am I gonna get there? "
Mom: "they're all gonna laugh at you!"
M3: "i'll walk I guess."
Mom: "nooo!!"
Cindy: "mom, can you pass the salad dressing? "
Mom: "nooo!!"
Cindy: "please? "
Mom: "nooo!!"
Cindy: "come on, mom."
Mom: "nooo!!"
Brad: "i'll get it for you cindy."
Cindy: "thanks brad."
Mom: "they're all gonna laugh at you!"
Cindy: "thanks for the tip, ma."
Mom: "they're all gonna laugh at you!"
Brad: "hey everyone, let's just go out for ice cream."
Mom: "nooo!!"
Brad: "why are we eating inside? it's a beautiful night. we need to get out more."
Mom: "nooo!!"
Cindy: "mother, brad is right."
Mom: "nooo!!"
Cindy: "we should go out, it'll be fun."
Mom: "nooo!!"
Cindy: "come on, let's go, I could go for some maple walnut."
Mom: "they're all gonna laugh at you!"
M3: "yeah, we haven't gone out together in a long time."
Mom: "nooo!!"
Cindy: "you wanna come dave? "
Mom: "nooo!!"
Dave: "no, I'll hang out with mom."
M1: "you sure? "
Mom: "they're all gonna laugh at you!"
Dave: "yeah, go without me."
M3: "all right, see you guys later."
Mom: "they're all gonna laugh at you!"
Dave: "how are you, mom? great meal tonight. sure is... you sure know how to cook! boy, oh boy, you're quite a lady. say mom, uhm, can I go canoeing next weekend with my friend barry? "
Mom: "nooo!!"
Dave: "please? "
Mom: "they're all gonna laugh at you!"
Dave: "mom, you're over reacting!"
Mom: "they're all gonna laugh at you!"
Dave: "why are you so overprotective!? "
Mom: "they're all gonna laugh at you!"
Dave: "mom! I'm going to the ice cream place! you're just so set in your ways it drives me crazy!"
[bangs on the table, gets up]
Mom: "they're all gonna laugh at you!"
[screen door closes]
Mom: "they're all gonna laugh at him!"
Перевод
В исполнении Адама Сэндлера, Роба Шнайдера, Дэвида Спейда, Дженнифер Лиен, Эндрю Лидса, Меган Эндрюс и Роберта Смигела
{щелканье столового серебра}
M1: "Можете ли вы передать биты, пожалуйста?"
F1: "вот"
M1: "спасибо"
Брэд: "эй, мам, угадай что? Меня сегодня пригласили на вечеринку! и я пойду, если ты не против. "
Мама: "Нееет!!"
Брэд: "Почему не мама?"
F1: "Да, почему мама? Ему пора идти."
Брэд: "Это будет весело. Я познакомлюсь с новыми людьми..."
Мама: "они все будут смеяться над тобой!"
Брэд: "ох, мам..."
Мама: "они все будут смеяться" смеюсь над тобой!"
F1: "не волнуйся, Брэд."
F2: "эй, мама, я видела эту замечательную юбку сегодня в торговом центре, но она стоила 34 доллара, а это не так уж и много. Цена высокая, но я нервничала, покупая ее. Что ты думаешь?
Мама: "Нееет!!"
F2: "Правда? Мне это очень нравится..."
Мама: "Они все будут смеяться над тобой!"
F2: "Ой, мама, а кто это? "
Мама: "Они все будут смеяться над тобой!"
F2: "Мама, ты такая параноик."
Мама: "Неее!!"
M3: "эй, мам, завтра мне нужно вставать довольно рано для отборочных матчей в младшей лиге".
Мама: "Нееет!!"
M3: "да, мне нужно быть на поле в 9 часов. .."
Мама: "Они все будут смеяться над тобой!"
M3: "Как думаешь, ты сможешь подбросить меня туда? ..."
Мама: "они все будут смеяться над тобой!"
M3: "как я туда доберусь? "
Мама: "Они все будут смеяться над тобой!"
M3: "Я думаю, я пойду пешком."
Мама: "Нееет!!"
Синди: " мам, можешь передать заправку для салата? "
Мама: "Нееет!!"
Синди: "пожалуйста? «
Мама: «Нееет!!»
Синди: «Давай, мам».
Мама: «Нееет!!»
Брэд: «Я принесу это для тебя, Синди».
Синди: «Спасибо, Брэд».
Мама: «Они все будут смеяться над тобой!»
Синди: «Спасибо за совет, ма».
Мама: «Они все будут смеяться смеюсь над собой!"
Брэд: "Привет всем, давайте просто сходим за мороженым".
Мама: "Нееет!!"
Брэд: "Почему мы едим внутри? это прекрасная ночь. нам нужно больше гулять».
Мама: «Нееет!!»
Синди: «Мама, Брэд прав».
Мама: «Нееет!!»
Синди: «Нам пора идти». выходите, будет весело."
Мама: "Нееет!!"
Синди: "давай, пойдём, я могу сходить за кленом и грецкими орехами".
Мама: "Они все буду смеяться над тобой!"
M3: "да, мы уже давно не гуляли вместе."
Мама: "нееет!!"
Синди: "хочешь пойти, Дэйв? "
Мама: "Нееет!!"
Дэйв: "Нет, я потусуюсь с мамой".
M1: "Ты уверен? "
Мама: "они все будут смеяться над тобой!"
Дэйв: "да, идите без меня".
M3: "хорошо, увидимся позже."
Мама: "они все будут смеяться над тобой!"
Дэйв: "как дела, мама? отличная еда сегодня вечером. конечно... ты точно умеешь готовить! боже, о боже, ты настоящая леди. скажи мам, хм, могу ли я покататься на каноэ на следующих выходных с моим другом Барри? "
Мама: "Нееет!!"
Дэйв: "пожалуйста? "
Мама: "Они все будут смеяться над тобой!"
Дэйв: "Мама, ты слишком бурно реагируешь!"
Мама: "Они все будут смеяться над тобой!"
Дэйв: «Почему ты такой чрезмерно опекающий!? "
Мама: "Они все будут смеяться над тобой!"
Дэйв: "Мама! Я иду в кафе-мороженое! ты настолько настойчив, что это сводит меня с ума!"
{стучит по столу, встает}
Мама: "они все будут смеяться над тобой!"
{дверь закрывается }
Мама: "Они все будут смеяться над ним!"