Тексты Иностранных Песен

Al Stewart - Life In Dark Water

0
Текст
 
Oh, come away from the day, here I stay
Living on the bottom of the sea
Down metal snake, corridors, steely gray
Engines hum for nobody but me
 
No sound comes from the sea above me
No messages crackles through the radio leads
They'll never know, never, no, never
How strange life in dark water can be
 
Oh, mariners spare a thought when you pass
Those who live the submarine life
Far in the deep sonar eyes never sleep
Hiding like a shadow in the night
 
Jet planes nose through the clouds above me
They look for radar traces of me to see
They'll never know, never, no, never
How strange life in dark water can be
 
Wonder what the stars look like
Coming out tonight
Tell my girl she must be strong
She sits and waits all night long
Just looking for a better day
She'll have to find another way to go
 
No memory, tell me what's wrong with me
Why am I alone here with no rest
And now the name of the ship's not the same
How long has it been Marie Celeste?
 
Now there's nobody from the crew left
Five hundred years supply of food just for me
They'll never know, never, no, never
How strange life in dark water can be
 
Перевод
 
О, уйди от дня, я остаюсь здесь
Живу на дне моря
Вниз по металлической змее, коридоры, стально-серые
Двигатели гудят ни для кого, кроме меня
 
Ни звука не доносится из моря надо мной
Никаких сообщений не доносится по радиопроводам
Они никогда не узнают, никогда, нет, никогда
Какой странной может быть жизнь в темной воде
 
Ох , моряки задумываются, когда вы проходите
Те, кто живет подводной жизнью
Далеко в глубине гидроакустические глаза никогда не спят
Скрываются, как тень в ночи
 
Реактивные самолеты носятся сквозь облака надо мной
Они ищут мои радиолокационные следы, чтобы увидеть
Они никогда не узнают, никогда, нет, никогда
Какой странной может быть жизнь в темной воде
 
Интересно, как выглядят звезды типа
Выхожу сегодня вечером
Скажи моей девочке, что она сильная
Она сидит и ждет всю ночь
Просто ищет лучшего дня
Ей придется найти другой путь
Память нет, скажи мне, что со мной
Почему я здесь один, без отдыха
И теперь название корабля уже не то
Как давно это была Мария Селеста?
Теперь из команды не осталось никого
Запас еды только для меня на пятьсот лет
Они никогда не узнают, никогда, нет, никогда
Какой странной может быть жизнь в темной воде
Они никогда не узнают, никогда, нет, никогда
Какой странной может быть жизнь в темной воде
 
 Изменить 
Копировать

YouTube

 Изменить 

Ещё Al Stewart

Al Stewart - Flying Sorcery | Текст Иностранной Песни
With your photographs of Kitty Hawk And the biplanes on your wall You were always Amy Johnson From the time that you were small No schoolroom kept you grounded

Al Stewart - Like William McKinley | Текст Иностранной Песни
I got a letter; it came in the mail today I saw by the stamp it was written an ocean away No need to open it, I know what it must say Ill just go back to the dream I was

Al Stewart - Out In The Snow | Текст Иностранной Песни
I walked out in the snow And left no mark upon the ground I trod The sky, heavy and low The exhalation of an Arctic god And I heard words meant for no one In the air,

Al Stewart - Strange Girl | Текст Иностранной Песни
You're a strange girl, you come from a strange family. You're a strange girl, I don't understand your vanity. Your mother's taking pills all day, she's

Al Stewart - Night Meeting | Текст Иностранной Песни
It was a night meeting: somewhere in a troubled land. They came with no greeting; left without a shaken hand. Nearby the town sleeping was unaware of what was

Al Stewart - Fields Of France | Текст Иностранной Песни
His flying jacket still has her perfume Memories of the night Play across his mind High above the fields of France A single biplane in a clear blue sky 1917, no

Al Stewart - Constantinople | Текст Иностранной Песни
Across the western world the fights are going down The gypsy armies of the evening Have lit their fires across the nether side of town They will not pass this way again

Al Stewart - Football Hero | Текст Иностранной Песни
In the center of the field stands the favorite player The ball comes floating in They say a silent prayer for him Fifty yards away A minute left to go The

Al Stewart - Tonton Macoute [*] | Текст Иностранной Песни
Come on to Haiti, you don't need a treaty Papa Doc will do you OK Tonton in the sun, he's polishing his gun You'd better just stay out of his way. If you

Al Stewart - You Don't Even Know Me | Текст Иностранной Песни
Alright, you saw me in the International Times You've got my picture in your book You tell your friends not to call at weekends And now you wear that far off look

Фото Al Stewart

 Изменить 
Al Stewart

Al Stewart - Биография

Эл Стюарт родился 5 сентября 1945 года в Глазго, но потом вместе с родителями переехал на юг Англии, в Борнемаут. Именно в этом городе Эл купил свою первую гитару у Энди Саммерса («Police») и там же брал уроки игры у Роберта Фриппа («King Crimson»). В 16 лет Стюарт забросил школу и решил, что пора заняться музыкой всерьез. Сначала он бренчал на гитаре в различных местных бандах, но после того, как услышал Боба Дилана, взялся еще и за сочинение собственных песен. В 1965 году Эл направил свои стопы в Лондон, где ему удалось получить место ди-джея в легендарном фолк-клубе «Les Cousines».
Работа ему нравилась, но собственное творчество для Стюарта было не на последнем месте, и вскоре он начал ездить по стране в компании с такими артистами, как Рой Харпер, «Incredible string band», «Fairport convention», «Steeleye Span» и «Pentagle». В 1967-м вышел его дебютный альбом «Bedsitter images», а за ним последовали такие пластинки, как «Love chronicles», «Zero she flies», «Orange».
Все эти работы были построены как дневники, описывающие любовные похождения. Стюарт не стеснялся самых интимных подробностей и зачастую использовал ненорматив, из-за чего его песни не пускали в эфир. Зато Эл мог похвастаться присутствием на своих альбомах таких именитых гостей, как Джимми Пейдж, Рик Уэйкман, Ричард Томпсон, Фил Коллинз, Роджер Тэйлор и Бринсли Шварц. В 1973 году музыкант резко сменил свои ориентиры и начал вплетать в свои тексты исторические даты, литературные и кинофрагменты, сводки текущих событий.
Первый альбом, выстроенный по новому принципу, «Past, Present and Future», являлся концептуальной работой, выполненной по мотивам романа Эрики Читхэм «The centuries of Nostradamus». Пластинка стала культовой, а ее тираж в конечном итоге приблизился к миллионной отметке. Следующий лонгплей - «Modern times» - попал в американский Топ 40, что позволило музыканту прокатиться с концертами по Штатам. С этого момента Стюарта ожидал успех в Новом Свете.
Диск 1976 года принес Элу, помимо первой платины, два американских хит-сингла - «Year of the cat» и «On the border». Вскоре Стюарт перебрался в Лос-Анджелес, где в 1978-м выпустил платиновый «Time passages». После этого альбома карьера музыканта пошла на спад, хотя в 1980-м ему удалось выпустить хит-сингл «Midnight rocks». Популярность Стюарта ограничивалась теперь Соединенными Штатами, а из-за проблем с лейблами диски стали выходить пореже. Эл несколько реабилитировал себя, когда после выхода «Last days of the century» совершил полномасштабное мировое турне, завершившееся на кембриджском фолк-фестивале.
Своей родине Стюарт также уделил внимание в начале 90-х, когда впервые за последние 15 лет провел сольный британский тур. Эти гастроли ознаменовали возвращение музыканта к традиционному акустическо-фолковому звучанию. В последующие годы Эл продолжал выпускать альбомы, время от времени радуя своих поклонников концертами. Для себя же, кроме музыки, Стюарт нашел увлечение – он стал заядлым коллекционером редких вин.
 Изменить