Тексты Иностранных Песен

Barbra Streisand - A Kid Again / I'm Five

0
Текст
 
I wish I were a kid again
Doing what I did again
Here I make my bit again
To be a kid again
Once more through the door
Once more as before
Into a land where I leave cares behind
Please take me back
There are things I must find
Oh, I wish I were a kid again
Doing what I did again
A kid again...
...I'm five, I'm five
I am a big girl now, I'm five
I can dress myself, I don't need mom
To help me anymore
And when I sit in my father's chair
My feet can reach the floor
See that
I'm five, I'm five
I am a big girl now, I'm five
My mother doesn't spank me just
For going without a hat
She knows darn well I'd run away
'Cause I'm too old for that
What does she think I'm three?
Not me
What does she think I'm four?
I'm more than four
I'm even more than four and a half...
I'm five!
On April 24!
Перевод
 
Я бы хотел снова стать ребенком
Снова делаю то, что сделал
Здесь я снова вношу свою лепту
Чтобы снова стать ребенком
Еще раз через дверь
Еще раз, как раньше
В страну, где я оставляю заботы
Пожалуйста, забери меня обратно
Есть вещи, которые я должен найти
О, если бы я снова стал ребенком
Снова делаю то, что сделал
Опять ребенок...
...Мне пять, мне пять
Я уже большая девочка, мне пять
Я могу одеться сама, мама мне не нужна
Чтобы мне больше помогать
И когда я сижу в отцовском кресле
Мои ноги могут доставать до пола
Видишь, что
Мне пять, мне пять
Я большой девочка, мне пять
Моя мама не шлепает меня просто так
За то, что я хожу без шляпы
Она чертовски хорошо знает, что я бы убежал
Потому что я слишком стар для этого
Что она думает, что мне три?
Не я
Что она думает, что мне четыре?
Мне больше четырех
Мне даже больше четырех и половина...
Мне пять!
24 апреля!
 Изменить 
Копировать

YouTube

 Изменить 

Ещё Barbra Streisand

Barbra Streisand - People (From Broadway Musical) | Текст Иностранной Песни
People People who need people Are the luckiest people in the world, We're children, needing other children And yet letting our grown-up pride Hide all the need

Barbra Streisand - Don't Like Goodbyes | Текст Иностранной Песни
It's not easy It's never been easy To let anyone See the sentimental side of me Hard as I try, I can't help but show It's my heart you're taking as

Barbra Streisand - Love Is A Bore | Текст Иностранной Песни
Here is a verse unlike any verse To a song that you've never heard It deals with the subject that I and the authors agree Is at best absurd Love is a bore Love is a

Barbra Streisand - My Lord And Master | Текст Иностранной Песни
He is pleased with me! My Lord and Master Declares that he's pleased with me- What does he mean? What does he know of me, This lord and master? When he has

Barbra Streisand - Autumn | Текст Иностранной Песни
Autumn, it feels like Autumn Although the breeze is still I feel the chill of Autumn Oh, yes, it's Autumn It's always Autumn However green the hill To me

Barbra Streisand - I'm All Smiles | Текст Иностранной Песни
I'm all smiles, darling You'd be too If you knew, darling All of the smiles were for you I'm all chills, darling Through and through But my cold hands,

Barbra Streisand - How Does The Wine Taste? | Текст Иностранной Песни
How does the wine taste? Does it stain your lips? What is the fruit-like? Just beyond my finger tips? Just out of reach I see so much I cannot taste and mustn't

Barbra Streisand - Will He Like Me? | Текст Иностранной Песни
Will he like me when we meet? Will the shy and quiet girl he's going to see Be the girl the he's imagined me to be? Will he like me? Will he like the girl he

Barbra Streisand - Supper Time | Текст Иностранной Песни
Supper time I should set the table 'Cause it's supper time Somehow I'm not able 'Cause that man of mine Ain't coming home no more Oh, supper

Barbra Streisand - Fine And Dandy | Текст Иностранной Песни
Please forgive this platitude But I like your attitude You are just the kind I've had in mind, Never could find Honey, I'm so keen on you I could come to lean

Фото Barbra Streisand

 Изменить 
Barbra Streisand

Barbra Streisand - Биография

Настоящее имя: Барбара Джоан. Родилась 24.4.1942 в Нью-Йорке. Если бы потребовалось конкретное доказательство практического воплощения 'Американской Мечты', то Б. Стрейзанд вполне могла бы им стать. Некрасивая, застенчивая, одинокая девушка из полунищей семьи, она, благодаря таланту, голосу и значимости личности, стала суперзвездой 60-х, вообще отрицавших какие бы то ни было авторитеты. Одну за другой Стрейзанд завоевывала новые и новые отрасли шоу-бизнеса: ночные клубы, театр, звукозапись, телевидение, кино.

Актриса преодолела все: скепсис, недоверие, усмешки, отказы. И добилась не только славы, но и реноме красавицы. И это действительно была красота - красота таланта. Отец - профессор психологии и английского языка - умер, когда дочери едва исполнилось полтора года. Мать пошла работать бухгалтером, но жили трудно, часто не хватало самого необходимого. Костлявая, нескладная девочка с большим носом и косящими глазами - вечный объект детских насмешек - чуралась сверстников. Единственной отдушиной стало кино, куда она ходила по субботам. Искусство перевоплощения в других людей властно притягивало подростка.

Пятнадцати лет от роду Барбара устроилась на лето в передвижной театр: работала уборщицей, попутно играла маленькие роли. Все вокруг отговаривали дурнушку от желания стать актрисой, но она упорствовала. Свой путь в искусстве Стрейзанд начала с выступлений в ночных клубах. Она правильно рассчитала, что привлечь внимание можно если не красотой, то оригинальностью. Рыжие волосы, набеленное лицо, ярко-красные ногти, черные сетчатые чулки, экзотические платья и украшения, таинственное очарование Востока (дебютантка выдавала себя за турчанку), необычный песенный репертуар - и публика клюнула. Эстрадные выступления Барбры (так она стала зваться) имели шумный успех.

На очереди был театр. В 1962-м Стрейзанд сыграла еврейскую девушку-секретаршу в пьесе 'Я могу получить это от тебя оптом'. Что-то неуловимо чеховское - одновременно смешное и грустное - было в ее работящей Иете Мар-мелстайн с ее лицом молодой борзой, пронзительным голосом и 'утиной' походкой на широко расставленных ногах. Хотя роль была эпизодической, как говорят в таких случаях, 'украла' не только представление, но и его премьера: год спустя Барбра вышла замуж за актера Эллиота Гулда. Вершиной же театральной карьеры Стрейзанд стало исполнение роли Фанни Брайс - звезды эстрадных музыкальных ревю Зигфилда в 'Смешной девчонке', поставленной в 1964 году на Бродвее по мемуарам героини. Похвалы были всеобщими: великолепна, тонка, оригинальна, обладает своеобразным чувством юмора.

Портреты новой звезды появились на обложках журналов 'Лайф', 'Тайм', 'Шоу', 'Космополитен'. Возникла мода на прически 'паж', удлиненные глаза и ниспадающие складками платья, характерные для актрисы. Барбра была единогласно признана 'развлека-тельницей года' и трижды демонстрировала свои туалеты на страницах 'Вог' - самого престижного журнала мод. Выступала на инаугурации Линдона Джонсона в Белом Доме, что в США считается огромной честью и высшим индикатором популярности, получила несколько премий 'Грэмми' за пластинки. Подписала мультимиллионный контракт с телевидением. У звезды образовалась целая армия поклонниц, убедившихся на ее примере, что для успеха в шоу-бизнесе совершенно необязательна красота. В ореоле столь необычной для 60-х славы, лишь год назад родив сына, Стрейзанд прибыла в Голливуд для экранизации своего высшего театрального достижения.

От былой застенчивости не осталось и следа. Новоявленная кинозвезда не стеснялась давать указания маститому режиссеру У. Уайлеру и не менее знаменитому оператору Г. Стрэдлингу, как ее надо снимать. Завела роман с партнером - Омаром Шарифом. Устраивала громкие скандалы на площадке, когда хотела настоять на своем. Однако съемочная группа, которую она успела восстановить против себя, посмотрев 'Смешную девчонку' (1968), должна была признать, что исполнительница главной роли действительно великолепна. Конечно, это была не столько Фанни Брайс, сколько сама Барбра с ее судьбой 'от лохмотьев к богатству', редким даром подлинной клоунессы, сильным голосом, выразительными руками и еврейским юмором. Она выступила здесь и как балерина, блестяще спародировав танец из 'Лебединого озера'. Когда же в финале актриса пела берущую за сердце песню 'Мой мужчина', то была трогательна и по-настоящему красива. Премия 'Оскар' (ex aequo) и 'Золотой глобус' увенчали этот успех.
 Изменить