Тексты Иностранных Песен

Barbra Streisand - Something's Coming

0
Текст
 
[from "West Side Story"]
 
Could be?
Who Knows?
There's something due any day
I will know, right away
Soon as it shows
It may come connanballing down
Through the sky
Gleam in its eye, bright as rose
Who knows?
It's only just out of reach
Down the block, on a beach
under a tree
I got a feeling there's a miracle due
Gonna come true, comin' to me...
Could it be, yes it could
Something's comin', something good
If I can wait
Something's comin'
I don't know what it is
But it is gonna be great
With a click, with a shock
Phone'll jingle, door will knock
Open the latch
Something's comin'
Don't know when
But it's soon
Catch the moon
One handed catch
Around the corner
Or whistlin' down the river
Come on, deliver to me
Will it be, yes it will
Maybe just by holding still
It'll be there
Come on, something
Come on in
Don't be shy
Meet a guy
Pull up a chair
The air is humming
And something great is coming
Who knows?
It's only just out of reach
Down the block, on a beach
Maybe tonight...
Maybe tonight...
Maybe tonight...!
Перевод
 
{из «Вестсайдской истории»}
 
Может быть?
Кто знает?
В любой день что-то должно быть
Я узнаю, сразу
Как только появится
Он может спуститься вниз
По небу
Блеск в его глазах, яркий, как роза
Кто знает?
Он совсем вне досягаемости
Вниз по кварталу, на пляже
под деревом
У меня такое чувство, что должно произойти чудо
Сбудется, придет ко мне...
Может быть, да может
Что-то грядет, что-то хорошее
Если я смогу подождать
Что-то произойдет
Я не знаю, что это такое
Но это будет здорово
Со щелчком, с шоком
Телефон зазвенит , дверь постучит
Открой защелку
Что-то приближается
Не знаю когда
Но уже скоро
Поймай луну
Лови одной рукой
За углом
Или свистишь вниз по реке
Давай, доставь мне
Будет, да будет
Может быть, просто помолчи
Оно будет там
Давай, что-нибудь
Заходите
Не стесняйтесь
Познакомьтесь с парнем
Поднимите стул
Воздух гудит
И грядет что-то великое
Кто знает?
Это совсем вне досягаемости
Далее по кварталу, на пляже
Может быть сегодня вечером...
Может быть сегодня вечером...
Может быть сегодня вечером...!
 Изменить 
Копировать

YouTube

 Изменить 

Ещё Barbra Streisand

Barbra Streisand - Putting It Together | Текст Иностранной Песни
[from "Sunday In The Park With George"] [Barbra:] Look, I've spent a lot of time working on this [Producer 1:] Look, no one's gonna buy it -- no one.

Barbra Streisand - Medley | Текст Иностранной Песни
I'm wearing second hand shoes Second hand hose All the girls hand me Their second hand clothes Even my pajamas when I darn 'em Have somebody else's

Barbra Streisand - No More Songs For Me | Текст Иностранной Песни
No more soft tears blindly shed No more soft words blithely said No more the soft hope in time we'd wed No more songs for me Love was life though my heart pled Love

Barbra Streisand - Where's That Rainbow | Текст Иностранной Песни
Troubles really are bubbles they say And I'm bubbling over today Spring brings roses to people you see But it brings hay fever to me My luck will vary surely

Barbra Streisand - All That I Want | Текст Иностранной Песни
I want a gown of diamonds Long gloves and sweet perfumes Hats made of silks and satins Seaqueens and ostrich plums I want to wear mascara Polish my nails real bright

Barbra Streisand - The Kind Of Man A Woman Needs | Текст Иностранной Песни
Handsome, no, my man ain't handsome But there's a trace of a wondrous grace In his weary face Life has done its best to break him But his strength and courage

Barbra Streisand - How Much Of The Dream Comes True? | Текст Иностранной Песни
There will be violins playing Softly, somewhere, won't there? I shall be flying through rainbows Though I can't fly, shan't I? And when he lowers his lips

Barbra Streisand - I Got Plenty Of Nothin' | Текст Иностранной Песни
I got no lock on my door, that's the way to be They can steal the rug from my floor That's okay with me, 'cause the things that I prize Like the stars in the skies

Barbra Streisand - Quiet Night | Текст Иностранной Песни
Quiet night And all around the calm and boring weather; Quiet night no other sound, but hearts that beat together You can almost hear the things I'm thinking; You

Barbra Streisand - Why Did I Choose You? | Текст Иностранной Песни
(feat. From The Yearling) Why did I choose you? What did I see in you? I saw the heart you hide so well I saw a quiet man who had a gentle way A way that caught

Фото Barbra Streisand

 Изменить 
Barbra Streisand

Barbra Streisand - Биография

Настоящее имя: Барбара Джоан. Родилась 24.4.1942 в Нью-Йорке. Если бы потребовалось конкретное доказательство практического воплощения 'Американской Мечты', то Б. Стрейзанд вполне могла бы им стать. Некрасивая, застенчивая, одинокая девушка из полунищей семьи, она, благодаря таланту, голосу и значимости личности, стала суперзвездой 60-х, вообще отрицавших какие бы то ни было авторитеты. Одну за другой Стрейзанд завоевывала новые и новые отрасли шоу-бизнеса: ночные клубы, театр, звукозапись, телевидение, кино.

Актриса преодолела все: скепсис, недоверие, усмешки, отказы. И добилась не только славы, но и реноме красавицы. И это действительно была красота - красота таланта. Отец - профессор психологии и английского языка - умер, когда дочери едва исполнилось полтора года. Мать пошла работать бухгалтером, но жили трудно, часто не хватало самого необходимого. Костлявая, нескладная девочка с большим носом и косящими глазами - вечный объект детских насмешек - чуралась сверстников. Единственной отдушиной стало кино, куда она ходила по субботам. Искусство перевоплощения в других людей властно притягивало подростка.

Пятнадцати лет от роду Барбара устроилась на лето в передвижной театр: работала уборщицей, попутно играла маленькие роли. Все вокруг отговаривали дурнушку от желания стать актрисой, но она упорствовала. Свой путь в искусстве Стрейзанд начала с выступлений в ночных клубах. Она правильно рассчитала, что привлечь внимание можно если не красотой, то оригинальностью. Рыжие волосы, набеленное лицо, ярко-красные ногти, черные сетчатые чулки, экзотические платья и украшения, таинственное очарование Востока (дебютантка выдавала себя за турчанку), необычный песенный репертуар - и публика клюнула. Эстрадные выступления Барбры (так она стала зваться) имели шумный успех.

На очереди был театр. В 1962-м Стрейзанд сыграла еврейскую девушку-секретаршу в пьесе 'Я могу получить это от тебя оптом'. Что-то неуловимо чеховское - одновременно смешное и грустное - было в ее работящей Иете Мар-мелстайн с ее лицом молодой борзой, пронзительным голосом и 'утиной' походкой на широко расставленных ногах. Хотя роль была эпизодической, как говорят в таких случаях, 'украла' не только представление, но и его премьера: год спустя Барбра вышла замуж за актера Эллиота Гулда. Вершиной же театральной карьеры Стрейзанд стало исполнение роли Фанни Брайс - звезды эстрадных музыкальных ревю Зигфилда в 'Смешной девчонке', поставленной в 1964 году на Бродвее по мемуарам героини. Похвалы были всеобщими: великолепна, тонка, оригинальна, обладает своеобразным чувством юмора.

Портреты новой звезды появились на обложках журналов 'Лайф', 'Тайм', 'Шоу', 'Космополитен'. Возникла мода на прически 'паж', удлиненные глаза и ниспадающие складками платья, характерные для актрисы. Барбра была единогласно признана 'развлека-тельницей года' и трижды демонстрировала свои туалеты на страницах 'Вог' - самого престижного журнала мод. Выступала на инаугурации Линдона Джонсона в Белом Доме, что в США считается огромной честью и высшим индикатором популярности, получила несколько премий 'Грэмми' за пластинки. Подписала мультимиллионный контракт с телевидением. У звезды образовалась целая армия поклонниц, убедившихся на ее примере, что для успеха в шоу-бизнесе совершенно необязательна красота. В ореоле столь необычной для 60-х славы, лишь год назад родив сына, Стрейзанд прибыла в Голливуд для экранизации своего высшего театрального достижения.

От былой застенчивости не осталось и следа. Новоявленная кинозвезда не стеснялась давать указания маститому режиссеру У. Уайлеру и не менее знаменитому оператору Г. Стрэдлингу, как ее надо снимать. Завела роман с партнером - Омаром Шарифом. Устраивала громкие скандалы на площадке, когда хотела настоять на своем. Однако съемочная группа, которую она успела восстановить против себя, посмотрев 'Смешную девчонку' (1968), должна была признать, что исполнительница главной роли действительно великолепна. Конечно, это была не столько Фанни Брайс, сколько сама Барбра с ее судьбой 'от лохмотьев к богатству', редким даром подлинной клоунессы, сильным голосом, выразительными руками и еврейским юмором. Она выступила здесь и как балерина, блестяще спародировав танец из 'Лебединого озера'. Когда же в финале актриса пела берущую за сердце песню 'Мой мужчина', то была трогательна и по-настоящему красива. Премия 'Оскар' (ex aequo) и 'Золотой глобус' увенчали этот успех.
 Изменить