Тексты Иностранных Песен

Bethlehem - Dorn Meiner Allmacht

0
Текст
 
Christus, du blasse Knigin des geronnenen
Blutregens
ersticke an der Allmacht meines todbringenden
Vermchtnisses
welches zu Sensen geformt
der Auferstehung letzter Hand sein wird.
 
Begraben in der erlauchten Ausdnstung von
Gier & Shne
erliegt mein Schrecken des dritten Kreuzes
der sen Verlockung eines unsauber
schmeckenden
Grableinens
 
Blut
Oh Du, mein unsauber' Fleisch
vergilbe im Jetzt
tte das Morgen
Verheiung letzter Moloch
dem Grabe zugefhrt
vergib mir meine Ble
 
Blut
Heuchler im Ich
geboren aus Zerfall
aus der Anarchie
aus totem Fleisch
 
Erlsung
vergib mir meinen Schrein
vergib mir meine Seele
 
Schwrze
die verbotenen Zeilen
und immer nur der Tod
der ungestillte Durst
der kupferne Geruch
das berstende Inferno
doch wo bleibe ich
bleibt die Jungfrulichkeit
bleibt der Glaube
an die sich windende Flamme
meiner animalischen Blasphemie
 
Blut
du geschwrtze Hoffnung
meines jngsten Gerichts
das sterbende Ich
geborgen in blutbeflecktem Tuch
geborgen in gar ewig' Ruh'
 
Verloren
gar ewiglich verloren
schreite in deinen Tod
 
denn wisse,
wo die Dunkelheit herrscht
bin ICH.
 
[English translation: Thorn Of My Omnipotence]
 
Christ, thou pale queen of the clotted bloodrain
Suffocate in the omnipotence of my
death-bringing
heritage
that, shaped like a scythe,
will be the last hand to the resurrection
 
Buried in the noble evaporation of greed and
penance
My horror of the third cross yields
to the sweet temptation of an unpure tasting
little grave
 
Blood
Oh thou, my unpure flesh
turn yellow in the present
kill the tomorrow
promise of the last dwelling
brought to the grave
forgive my nakedness
 
Blood
Hypocrite in me
born of decay
of anarchy
of dead flesh
 
Deliverance
forgive me my shrine
forgive me my soul
 
Blackness
The forbidden lines
and always only death
the unquenched thirst
the copper scent
the bursting inferno
yet where will I be
will be the virginity
will be the faith
of the writhing flame
of my bestial blasphemy
 
Blood
thou blackened hope
of my final judgement
the dying me
secured in a bloodstained cloth
secured in very eternal peace
 
Lost
eternally lost
stride into your death
 
For know,
where darkness reigns,
I am.
 
Перевод
 
Christus, du blasse Knigin des geronnenen
Blutregens
ersticke an der Allmacht meines todbringenden
Vermchtnisses
welches zu Sensen geformt
der Auferstehung letzter Hand sein wird.
 
Begraben in der erlauchten Ausdnstung von
Gier & Shne
erliegt mein Schrecken des dritten Kreuzes
der sen Verlockung eines unsauber
schmeckenden
Grableinens
 
Blut
Oh Du, mein unsauber' Fleisch
vergilbe im Jetzt
tte das Morgen
Verheiung letzter Moloch
dem Grabe zugefhrt
vergib mir meine Ble
 
Blut
Heuchler im Ich
geboren aus Zerfall
aus der Anarchie
aus тотем Fleisch
 
Erlsung
vergib mir meinen Schrein
vergib mir meine Seele
 
Schwrze
die verbotenen Zeilen
und immer nur der Tod
der ungestillte Durst
der kupferne Geruch
das berstende Inferno
doch wo bleibe ich
bleibt die Jungfrulichkeit
bleibt der Glaube
an die sich Windende Flamme
meiner Animalischen Blasphemie
 
Blut
du geschwrtze Hoffnung
meines jngsten Gerichts
das sterbende Ich
geborgen in blutbeflecktem Tuch
geborgen in gar ewig' Ruh '
 
Verloren
gar ewiglich verloren
schreite in deinen Tod
 
denn wisse,
wo die Dunkelheit herrscht
bin ICH.
 
{ Английский перевод: Шип Моего Всемогущества}
 
Христос, ты, бледная королева запекшегося кровавого дождя
Задохнись во всемогуществе моего
несмертельного
наследия
, которое имеет форму коса
будет последней рукой на пути к воскресению
 
Похоронена в благородном испарении жадности и
покаяния
Мой ужас перед третьим крестом уступает
сладкому искушению нечистый вкус
могила
 
Кровь
О ты, моя нечистая плоть
желтеешь в настоящем
убей завтра
обещание последнего жилища
приведено в могила
прости мою наготу
 
Кровь
Лицемер во мне
рожденный разложением
анархией
мертвой плотью
 
Освобождение
прости меня моя святыня
прости мне мою душу
 
Чернота
Запретные строки
и всегда только смерть
неутолимая жажда
медный запах
разрывающийся ад
но где я буду
будет девственность
будет вера
извивающегося пламени
моего звериного богохульства
 
Кровь
ты очернила надежду
мой окончательный приговор
умирающий я
заключенный в окровавленную ткань
обеспеченный в очень вечном мире
 
Потерянный
вечно потерянный
шаг в свою смерть
 
Ибо знай,
где царит тьма,
Я.
 
 Изменить 
Копировать

YouTube

 Изменить 

Ещё Bethlehem

Bethlehem - Allegoria | Текст Иностранной Песни
Angstpfrnde erreichen die Boote,vergreifen sich grn in tiefem Rot Schudgen priesen albern' Glck, nur das Tier ersann den Tod denn nur das Tier ersann den Tod Nur der

Bethlehem - Radiosendung 6 | Текст Иностранной Песни
Am Heizungsventil entweicht Dampt. Und genauso wie in Eraserhead fllt dieser nicht den ganzen Raum. Aber hei ist es dennoch. Die Songs kommen und gehseln. Die Hitze

Bethlehem - Rost, Wahn & Tote Gleise | Текст Иностранной Песни
[Music by Bartsch/Eckhart-February 2001] [Poems by bartsch-September 2000] Das Feuer roch so jung in all' den toten Jahren Die Spitzen sind nun stumpf blassblulich mein

Bethlehem - Luftstehs'lblh | Текст Иностранной Песни
(Music by Bartsch - January 1997 Poems by Bartsch/Matton - December 1996) Bekloppto Beknakkto, Seven Infernal Hellfirewinds of Flautz und seine drei Blasphemica Stirnglatzo of

Bethlehem - Frl. Deutsch | Текст Иностранной Песни
Gereicht der Traum zur Wirklichkeit ? Wird jemals er entrinnen ? Das Blut zerbarst im Irgendwo Der Suizid stirbt drinnen Sanft und kein bisschen weise Das siebte

Bethlehem - Funereal Owlblood | Текст Иностранной Песни
(music by matton - september 93) (poems by bartsch - september 93) The night grows pale as with faint wing stroke the cradle of decay emerges from the ruins of

Bethlehem - Dorn Meiner Allmacht-Thorn Of My Omnipotence | Текст Иностранной Песни
(Music by Bartsch/Matton/Landfermann December 1995) (Poems by Bartsch December 1995) Christus, du blasse Knigin des geronnenen Blutregens ersticke an der Allmacht meines

Bethlehem - Supplementary Exegesis | Текст Иностранной Песни
The shriek blockaded machinery tears me away in this very moment deep dark night embraces me like a casket black rain cauterizes the protecting surface It's not

Bethlehem - Somnabulismus In Maschinenzimmer 30 | Текст Иностранной Песни
[Music by Bartsch-November 2000] [Poems by Bartsch-October 2000] Ich schnitt ein Stck deines Leibes und frohlockend erblhet mein Kreuz An welches ich genagelt meistblutend

Bethlehem - Verschleierte Irreligiositt | Текст Иностранной Песни
(Rearrangement by Matton/Bartsch/Steinhoff/Landfermann December 1995) (Poems by Bartsch October 1992) Verlangen ist mein Wort Endgltig meine Gebrde Verhrmt is mein Blick

Фото Bethlehem

 Изменить 
Bethlehem

Bethlehem - Биография

 Изменить