Текст
This is the sound of the world's smallest violin
I've seen worse than the worst trouble you've been in
You're the greatest sufferer that almost never was born
You've always been the object of ridicule and scorn
You hold the title of champion stepchild
Your father died in prison and your mother ran wild
Maybe you should write a book on pieces of confetti
Coz it makes even Shakespeare's plots seem meaningless and petty
You've had it rough you've made it very clear
That you don't give up you've persevered (no matter how severe)
Please don't go on you're gonna make me cry
You've got to be
The most unfortunate guy
Don't go on you're gonna make us cry
The most unfortunate guy
I've heard some sad luck stories, but yours tops the list
And you lead the race for the world's unluckiest
You wear that crown of thorns and sit upon that throne
You rule a kingdom of despair and you do it all alone
You have our sympathy our deepest regrets
You hold the key, which unlocks misfortune's chest
You're giving us the poor mouth what do you stand to gain
You're soakin up the sun after selling us the rainThis is the sound of the world's smallest violin
I've seen worse than the worst trouble you've been in
You're the greatest sufferer that almost never was born
You've always been the object of ridicule and scorn
You hold the title of champion stepchild
Your father died in prison and your mother ran wild
Maybe you should write a book on pieces of confetti
Coz it makes even Shakespeare's plots seem meaningless and petty
You've had it rough you've made it very clear
That you don't give up you've persevered (no matter how severe)
Please don't go on you're gonna make me cry
You've got to be
The most unfortunate guy
Don't go on you're gonna make us cry
The most unfortunate guy
I've heard some sad luck stories, but yours tops the list
And you lead the race for the world's unluckiest
You wear that crown of thorns and sit upon that throne
You rule a kingdom of despair and you do it all alone
You have our sympathy our deepest regrets
You hold the key, which unlocks misfortune's chest
You're giving us the poor mouth what do you stand to gain
You're soakin up the sun after selling us the rain
Перевод
Это звук самой маленькой скрипки в мире
Я видел худшие неприятности, в которые ты попадал
Ты величайший страдалец, которого почти никогда не было на свете
Ты всегда был объектом насмешек и презрения
Ты обладаешь титулом пасынка-чемпиона
Твой отец умер в тюрьме, а твоя мать одичала
Может быть, тебе стоит написать книгу о кусочках конфетти
Потому что это сближает Сюжеты Шекспира кажутся бессмысленными и мелочными
Тебе пришлось нелегко, ты ясно дал это понять
Что ты не сдаешься, ты выстоял (независимо от того, насколько сурово)
Пожалуйста, не уходи ты заставишь меня плакать
Ты, должно быть,
Самый несчастный парень
Не продолжай, ты заставишь нас плакать
Самый несчастный парень
Я Я слышал несколько печальных историй об удаче, но твоя возглавляет список
И ты возглавляешь гонку самых неудачливых в мире
Ты носишь этот терновый венец и восседаешь на этом троне
Ты правишь царством отчаяния, и ты сделай это в одиночку
Ты вызываешь наше сочувствие и наше глубочайшее сожаление
Ты держишь ключ, который отпирает сундук несчастья
Ты даришь нам бедные уста, что ты выиграешь
Ты промокнешь солнце после того, как продал нам дождь. Это звук самой маленькой скрипки в мире
Я видел худшие неприятности, в которые ты попадал
Ты величайший страдалец, которого почти никогда не было на свете
Ты всегда был объектом насмешек и презрения
Ты обладаешь титулом пасынка-чемпиона
Твой отец умер в тюрьме, а твоя мать одичала
Может быть, тебе стоит написать книгу о кусочках конфетти
Потому что из-за этого даже сюжеты Шекспира кажутся бессмысленными и мелочными
Вам пришлось нелегко, вы очень ясно дали понять
Что вы не сдаетесь, вы выстояли (независимо от того, насколько сурово)
Пожалуйста не продолжай, ты заставишь меня плакать
Ты должно быть
Самый несчастный парень
Не продолжай, ты заставишь нас плакать
Самый несчастный парень
Я слышал несколько печальных историй о удаче, но твоя возглавляет список
И ты возглавляешь гонку самых неудачливых в мире
Ты носишь этот терновый венец и сидишь на этом троне
Ты правишь королевством отчаяния, и ты делаешь это в одиночку
Вы вызываете наше сочувствие и наши глубочайшие сожаления
Вы держите ключ, который открывает сундук несчастья
Вы даете нам бедный рот, что вы можете получить
Ты греешься на солнышке после того, как продал нам дождь