Тексты Иностранных Песен

Burl Ives - Froggie Went A-courtin'

0
Текст
 
Froggie went a courtin and he did ride. Mhmm.
Froggie went a courtin and he did ride. A sword and a pistol by his side. Mhmm.
 
He went down to Missie Mousie's door. Mhmm.
He went down to Missie Mousie's door, where he had been many times before. Mhmm.
 
"Missie Mouse, are you within?" Mhmm.
"Missie Mouse, are you within?" "Yes, kind sir, I sit and spin." Mhmm.
 
Took Missie Mouse upon his knee. Mhmm.
Took Missie Mouse upon his knee, said, "Missie Mouse, will you marry me?" Mhmm.
 
Without my Uncle Rat's consent. Mhmm.
Without my Uncle Rat's consent, I wouldn't marry the president. Mhmm.
 
Uncle Rat laughed and shook his fat sides. Mhmm.
Uncle Rat laughed and shook his fat sides, to think his niece would become a bride. Mhmm.
 
When Uncle Rat did his consent. Mhmm.
When Uncle Rat did his consent, the weasel wrote the publishment. Mhmm.
 
Next came in was a bumblebee. Mhmm.
Next came in was a bumblebee, danced a jig with a two-leg flea. Mhmm.
 
They all did hoot and the birds they sang. Mhmm.
They all did hoot and the birds they sang and through the woods the music rang. Mhmm.
 
Where will the wedding breakfast be? Mhmm.
Where will the wedding breakfast be? He went down yonder in a hollow tree. Mhmm.
 
What will the wedding breakfast be"? Mhmm.
What will the wedding breakfast be? Two green beans and a black-eyed pea. Mhmm.
 
They all went sailing across the lake. Mhmm.
They all went sailing across the lake and got swallowed up by a big black snake. Mhmm.
 
There's bread and cheese upon the shelf. Mhmm.
There's bread and cheese upon the shelf. If you want anymore you can take it yourself. Mhmm.
 
Перевод
 
Фрогги пошел на корт и поехал верхом. Ммм.
Фрогги сходил на корт и поехал верхом. Рядом с ним меч и пистолет. Ммм.
 
Он подошел к двери Мисси Мауси. Ммм.
Он подошел к двери Мисси Мауси, где бывал много раз раньше. Мхмм.
 
"Мисси Маус, ты дома?" Ммм.
"Мисси Маус, ты дома?" «Да, добрый господин, я сижу и прячусь». Ммм.
 
Посадил Мисси Маус на колени. Ммм.
Посадил Мисси Маус на колени и сказал: «Мисси Маус, ты выйдешь за меня замуж?» Ммм.
 
Без согласия моего дяди Крысы. Ммм.
Без согласия моего дяди Крысы я бы не вышла замуж за президента. Ммм.
 
Дядя Крыса засмеялся и покачал толстыми боками. Ммм.
Дядя Крыса рассмеялся и встряхнул толстыми боками при мысли, что его племянница станет невестой. Ммм.
 
Когда дядя Крыс дал свое согласие. Ммм.
Когда дядя Крыса дал свое согласие, ласка написала публикацию. Ммм.
 
Следующим прилетел шмель. Ммм.
Следующим прилетел шмель, станцевал джигу с двуногой блохой. Ммм.
 
Они все улюлюкали, и птицы пели. Ммм.
Они все улюлюкали, птицы пели, и в лесу звучала музыка. Ммм.
 
Где будет свадебный завтрак? Ммм.
Где будет свадебный завтрак? Он спустился туда, в дупло дерева. Мхмм.
 
Каким будет свадебный завтрак?»? Ммм.
Каким будет свадебный завтрак? Две стручковые бобы и черноглазая горошина. Ммм.
 
Они все отправились в плавание. через озеро. Ммм.
Они все переплыли озеро и были проглочены большой черной змеей. Ммм.
 
На полке хлеб и сыр. Ммм.
Там хлеб и сыр на полке. Если хочешь еще, можешь взять его сам. Ммм.
 
 Изменить 
Копировать

YouTube

 Изменить 

Ещё Burl Ives

Burl Ives - Silver And Gold/most Wonderful Day Of The Year | Текст Иностранной Песни
Silver and gold, silver and gold Ev'ryone wishes for silver and gold how do you measure its worth? Just by the pleasure it gives here on earth Silver and gold,

Burl Ives - Rudolph The Red-Nosed Reindeer | Текст Иностранной Песни
You know Dasher and Dancer and Prancer and Vixen, Comet and Cupid and Donner and Blitzen, But do you recall the most famous reindeer of all? Ruldolph the Red-Nosed

Burl Ives - I Heard The Bells On Christmas Day | Текст Иностранной Песни
I heard the bells on Christmas day Their old familiar carols play, And wild and sweet the words repeat Of peace on earth, good will to men. And thought how, as the day

Burl Ives - Fooba Wooba John | Текст Иностранной Песни
Saw a flea kick a tree Fooba wooba, fooba wooba Saw a flea kick a tree Fooba wooba John Saw a flea kick a tree In the middle of the sea Well, John, ho,

Burl Ives - Lavender Blue (Dilly Dilly) | Текст Иностранной Песни
Lavender blue, dilly, dilly Lavender green When you are king, dilly, dilly I will be queen Who told you so? Dilly, dilly Who told you so? I told myself,

Burl Ives - Overture And A Holly Jolly Christmas | Текст Иностранной Песни
Have a holly, jolly Christmas; It's the best time of the year I don't know if there'll be snow, But have a cup of cheer. Have a holly, jolly Christmas; And

Burl Ives - Christmas Can't Be Far Away | Текст Иностранной Песни
A neighbor tipped his hat to me this mornin' The landlord even smiled and said good day And I want you to know that a stranger said hello Christmas can't be far away

Burl Ives - Goober Peas | Текст Иностранной Песни
Sitting by the roadside on a summer's day Chatting with my mess-mates, passing time away Laying in the shadows underneath the trees Goodness how delicious eating goober

Burl Ives - Silver And Gold | Текст Иностранной Песни
Silver and Gold Silver and Gold Everyone wishes for Silver and Gold How do you measure its worth? Just by the pleasure it gives here on Earth Silver and Gold

Burl Ives - The Little White Duck | Текст Иностранной Песни
There's a little white duck, sitting in the water A little white duck, doing what he oughter He took a bite of a lily pad Flapped his wings and he said, "I'm glad

Фото Burl Ives

 Изменить 
Burl Ives

Burl Ives - Биография

Burl Icle Ivanhoe Ives (14 июня 1909 – 14 апреля 1995) был американским актёром, писателем и фолк-музыкантом. Актёрские работы Айвеса включают комедии, драмы, озвучивание ролей в театре, на телевидении и кинокартинах. New York Times опубликовала цитату популярнейшего артиста и известного музыкального критика Джона Роквелла: «Голос Айвеса… имел шарм и изящество оперы без этой пуччинийской вульгарности (Джакомо Пуччини, ит. комп.) и без всякой напыщенности оперных ритуалов. Это было аристократично и благородно в своём выражении не будучи таковым в общественном восприятии. И это подкупало людей».
 Изменить