Текст
CROSS THE RIVER
WRITER CARLY SIMON
A hot cloud was hangin'around We were a rowdy crowd
Drinkin'beer and smokin' at the end of the pier Danny was shufflin' through a magazine Clippin'out pictures of a car To get us out of here Laura was hounding him to get a bike
Warning him the time was now Or he'd be out on his ear, she'd disappear If only we could cross the river We couldn't get a jump-start on life The whispers across the Hudson
Grow louder in our ears Louder in our ears every night
We were all somewhat out of school Jersey by birth, relaxing but not on a holiday An appalling amount of time spent at the mall Not a tragedy, but not exactly the Milky Way Looking for a bigger laugh, a better store, A cutter guy, a shorter working day, better pay If only we could cross the river We couldn't get a jump-start on life The whispers across the Hudson Grow louder in our ears Louder in our ears Louder in our ears every night When Laura and Danny broke up She set her sights on Billy Stone Well, I had just split from Jonathan So by chance, I was all alone Danny and I got along as well We spent hours on the phone Just talkin'on the phone When I was twenty and crazy as a joke I went to bed with a broker
When I was broke I got used to doormen and limousines
And Christmas cards from friends signed by a machine And woman, they were calling me "Ma'am" As they cleaned up after me If only we could cross the river But something is holding us back A way of life that's too familiar Like the lines are to the railroad track If only we could cross the river We couldn't get a jump-start on life The whispers across the Hudson Grow louder in our ears Louder in our ears every night Dear Laura, I know it's been years Since I crossed the bridge back to the Palisades How are your kids? Mine are both swell little fellas Here are some clippings of me and Brad
At a charity ball and a White House sup I've perfected my smile for the camera Chin is up I miss you all so much If only I could cross the river But something me holding us back
A way of life that's too familiar Like the lines are to the railroad Lines are to the railroad
If only we could cross the river
We couldn't get a jump-start on life
The whispers across the Hudson
Grow louder in our ears
Louder in our ears
If only we could cross the river
But something is holding us back
A way of life that's too familiar
Like the lines are to the railroad
Lines are to the railroad
Railroad track
Перевод
ПЕРЕХОДИТЬ РЕКУ
ПИСАТЕЛЬ КАРЛИ САЙМОН
Горячее облако висело вокруг. Мы были шумной толпой
Пили пиво и курили в конце пирса, через который шаркал Дэнни. журнал Вырезал фотографии машины Чтобы вытащить нас отсюда, Лора преследовала его, чтобы он купил велосипед
Предупреждала его, что время пришло Или он бы вышел на ухо, она бы исчезла, Если бы мы только могли переправиться через реку Мы не смогли начать жизнь быстрее Шепот через Гудзон
Становится громче в наших ушах Громче в наших ушах каждую ночь
Мы все были немного выше школьного Джерси с рождения, расслаблялись, но не в отпуске Ужасное количество времени, проведенное в торговом центре Не трагедия, но и не совсем Млечный Путь Ищу больше смеха, лучший магазин, Закройщика, более короткий рабочий день, лучшую зарплату Если бы мы только могли пересечь реку Мы не могли начать жизнь, Шепот через Гудзон Становится громче в наших ушах Громче в наших ушах Громче в наших ушах каждую ночь Когда Лора и Дэнни расстались Она нацелилась на Билли Стоуна Ну, я только что расстался от Джонатана Так случайно я остался совсем один, и мы с Дэнни тоже ладили. Мы часами разговаривали по телефону. Просто разговаривали по телефону. Когда мне было двадцать, и я сошел с ума в шутку, я переспал с брокером
Когда я был сломлен Я привык к швейцарам и лимузинам
И рождественские открытки от друзей, подписанные машиной И женщина, они называли меня "мэм", Когда они убирали за мной Если бы мы могли пересечь реку Но что-то держится нас назад Образ жизни, который слишком знаком, Как линии на железнодорожных путях. Если бы мы только могли пересечь реку. Мы не могли начать жизнь. Шепот через Гудзон. Все громче в наших ушах. Громче в наших ушах с каждой минутой. ночь Дорогая Лора, я знаю, что прошли годы с тех пор, как я пересек мост обратно в Палисады. Как твои дети? Я оба молодцы, вот несколько вырезок со мной и Брэдом
На благотворительном балу и ужине в Белом доме Я усовершенствовала свою улыбку перед камерой. Подбородок поднят. Я так скучаю по вам всем. Если бы я только мог пересечь границу река Но что-то во мне сдерживает нас
Образ жизни, который слишком знаком, Как линии на железной дороге. Линии на железной дороге
Если бы мы только могли пересечь реку
Мы не смогли перепрыгнуть- начать жизнь
Шепот над Гудзоном
Становится громче в наших ушах
Громче в наших ушах
Если бы мы только могли пересечь реку
Но что-то удерживает нас
Путь о жизни, которая слишком знакома
Как линии на железной дороге
Линии похожи на железную дорогу
Железнодорожные пути