Тексты Иностранных Песен

Heino - Hey Capello

0
Текст
 
Es lebt eine Frau in Spanien.
Ihre Augen sind so braun wie Kastanien
 
ihre Haare so schwarz wie die Nacht
 
ganz Sevilla lebt auf wenn sie lacht.
 
Beim Klingen der Mandolinen
 
schlagen Castagnetten und Tambourinen.
Ein Gaucho hält einsam die Wacht
 
eine Frau hat ihn zum träumen gebracht.
 
Ja
ja der Gaucho hält einsam die Wacht.
Er lauscht dem singenden
klingenden Spiel
der Senoritas.
Er lauscht dem singenden
klingenden Spiel
der Senoritas.
 
Hey Capello
bin nur ein Gaucho
 
kein Capallero
bin nur ein Tramp.
Hey Capello
bin nur ein Gaucho
 
kein Capallero
bin nur ein Tramp.
 
Hey Capello
hey Capello
hey Capello
 
o la-la
hey
hey Capello
 
bin nur ein Tramp.
 
Перевод
 
Es lebt eine Frau в Испании.
Ihre Augen sind so braun wie Kastanien
 
ihre Haare so schwarz wie die Nacht
 
ganz Sevilla lebt auf wenn sie lacht.
 
Beim Klingen der Mandolinen
 
schlagen Castagnetten und Tambourinen.
Ein Gaucho hält einsam die Wacht
 
eine Frau Hat ihn zum träumen gebracht.
 
Ja
ja der Gaucho hält einsam die Wacht.
Er lauscht dem singenden
klingenden Spiel
der Senoritas.
Er lauscht dem singenden
klingenden Spiel
der Senoritas.
 
Эй, Капелло
bin nur ein Gaucho
 
kein Capallero
bin nur ein Tramp.
Hey Capello
bin nur ein Gaucho
 
kein Capallero
bin nur ein Tramp.
 
Эй, Капелло
эй, Капелло
эй, Капелло
 
o la-la
эй
эй, Капелло
 
bin nur ein Бродяга.
 
 Изменить 
Копировать

YouTube

 Изменить 

Ещё Heino

Heino - Komm In Meinen Wigwam | Текст Иностранной Песни
Regenbogen-Johnny Regenbogen-Johnny du! Das schönste Mädchen in den Bergen das heißt Siouxcity-Sue. In einem Wigwam in Montana wohnt sie im Land

Heino - In Einer Bar In Mexico | Текст Иностранной Песни
Ay Ay Ay ... Herz As ist Trumpf Caramba. Ay Ay Ay ... Herz As ist Trumpf Caramba. In einer Bar in Mexico da saßen wir und war'n so

Heino - Maria Linda | Текст Иностранной Песни
Auf der Hazienda in Mexico's Sierra da lebten sie beide so frei - Maria und Pancho verliebt und versprochen - sie schworen fürs Leben sich ewige Treu !

Heino - Schönes Mädchen | Текст Иностранной Песни
Ein Schlo stand hoch oben am Felsen und ein Spielmann der kam an das Tor. lm Abendlicht öffnet ein Mädchen blond und schön da sein Herz er

Heino - Blau Blüht Der Enzian | Текст Иностранной Песни
Ja, ja, so blau, blau, blau blüht der Enzian, wenn beim Alpenglühn wir uns wiedersehn. Mit ihren ro-ro-ro-roten Lippen fing es an, die ich nie vergessen kann.

Heino - Märkische Heide | Текст Иностранной Песни
1.)Märkische Heide, märkischer Sand, /:Sind des Märkers Freude, sind sein Heimatland.: Refr.) Steige hoch, du roter Adler, über Sumpf und Sand,

Heino - Carneval In Rio | Текст Иностранной Песни
Ay Ay Ay Ay Carneval in rio sing - la-la..... Hey Carneval in Rio. Ay Ay Ay Ay leuchte Stern von Rio sing - la-la.....

Heino - Enzian (single Version) | Текст Иностранной Песни
Null Problemo ! Enzian Enzian - was hast du gesagt ? - Enzian Enzian - was hast du gesagt ? - Ich sag es in aller Deutlichkeit ! Enzian Enzian

Heino - Edelweiß | Текст Иностранной Песни
Edel - Edel - Edelweiß auf hohem Berge stehn doch im Tal die Edeltraut ist tausendmal so schön. Edel - Edel - Edeltraut zu schön um treu zu sein.

Heino - So'n Kleiner Garten Vor Der Stadt | Текст Иностранной Песни
Der alte Kirschbaum in der Ecke die schöne Rosenhecke die hat noch unser Opa hier gepflanzt. Hier zog er Blumen und Gemüse und auf der grünen

Фото Heino

 Изменить 
Heino

Heino - Биография

Heino (born 13 December 1938 in Dsseldorf as Heinz Georg Kramm) is a German singer of popular music (Schlager) and traditional Volksmusik.
With his booming voice, bright blonde hair, and ever present sunglasses (due to exophthalmos), Heino is considered by many an icon of kitsch and in the English-speaking world the Latin American themes of many of his songs lending themselves to jokes about German emigration to South America after World War II.
Heino’s biggest hits
«Jenseits des Tales» (1966)
«Wenn die bunten Fahnen wehen» (1967)
«Wir lieben die Strme» (1968)
«Zu der Ponderosa reiten wir» (1968)
«Bergvagabunden» (1969)
«Bier her, oder ich fall um» (1969)
«Wenn die Kraniche zieh’n» (1969)
«Karamba, Karacho, ein Whisky» (1969)
«In einer Bar in Mexico» (1970)
«Hey Capello» (1970)
«Mohikana Shalali» (1971)
«Blau blht der Enzian» (1972)
«Carneval in Rio» (1972)
«Tampico» (1973)
«La Montanara» (1973)
«Edelwei» (1973)
«Schwarzbraun ist die Haselnuss»
«Das Polenmdchen» (1974)
«Die schwarze Barbara» (1975)
«Komm in meinen Wigwam» (1976)
«Bier, Bier, Bier» (1980)
Heinz Georg Kramm
Heinz Georg Kramm (Heino) родился 13 декабря 1939 г в г.Дюссельдорф Германия.Исполнитель шлягеров и народных песен.
Генри и Франческа Kramm. Его отец был Католик , мать - протестантка. Его дед был органист в соборе Кельна.
Отец погиб на Восточном фронте, в августе 1941 г… Heinz готовился стать булочником-кондитером. В память о своей мечте он до сих содержит кафе «Heinos Rathaus-Caf».
До 1945 года, Хейно жил со своей матерью и старшей сестрой Hannelore в Померании. В 1945 году он пошел в школу в Groenhain (Саксония).
В июне 1959 года, он женился на 18-летней Генриетта Heppner. У них был один сын, родился в 1962 году но впоследствии разводятся. Он женился на своей второй раз , на Lilo Kramm, в 1965 году, их брак закончился разводом в 1978 году. Lilo умерла от рака на 28 января 2010 года.
В 1968 году, он стал отцом незаконнорожденной дочери. Мать умерла в 1988 году, и дочь в конце ноября 2003 года покончила жизнь самоубийство.
Он познакомился со своей третьей женой Hannelore Auersperg в 1972 г. Мисс Австрия участницей конкурса в Kitzbhel. Они поженились в апреле 1979 года, и она стала его менеджером. Пара живет в Mnstereifel. В 2004 году у Hannelore был сердечный приступ, который был одной из причин, Хейно сократили свои выступления.
Мызыка
В 1961 году он впервые появился на трио OK Певцов. Большинство его записей были поп-версии традиционных народных песен, например, «Как Голубой Цветет Горечавка» (Blau Blht Дер горечавка), адаптация Народная песня «швейцарский Maiden» (Das Schweizermaedel).
Его сценическое имя происходит от его сестра Hannelore сложности произнося имя «Хайнц Георг».В начале 2013 года Хейно выпустил запись Mit freundlichen Gren, сборник 12 кавер-версии популярной немецкой песни из Умереть rzte, Питер Фокс, Rammstein и других.Пел в основном народные песни, но на эстрадный манер.
Он был очень популярен, и не только в Европе. Он совершил турне по Северной Америке и даже выступал в африканских странах. А вот у нас он практически неизвестен. Сейчас уже никто не может точно подсчитать количество проданных его пластинок, некоторые считают, что их более .50 млн.
И только недавно, в 2006 г. он официально закончил свою певческую карьеру. Но он остается почетным гостем почти всех фестивалей народной музыки и хит-парадов в Германии, на которых под аплодисменты публики исполняет парочку своих старых хитов.
Оригинальный низкий (басовый) тембр голоса, выразительное произношение слов и буквы «R» (как по-русски), экстравагантная внешность – костюм, белые волосы и обязательно темные очки - завоевали симпатии очень многих любителей народной музыки.
Источник : http://www.deutschemusika.ru
http://www.deutschemusika.ru/index.php/ispolniteli/404-heinz-georg-kramm
 Изменить