Тексты Иностранных Песен

Kinks - Shangri-La

0
Текст
 
Now that you've found your paradise
This is your kingdom to command
You can go outside and polish your car
Or sit by the fire in your Shangri-la
 
Here is your reward for working so hard
Gone are the lavatories in the back yard
Gone are the days when you dreamed of that car
You just want to sit in your Shangri-la
 
Put on your slippers and sit by the fire
You've reached your top and you just can't get any higher
You're in your place and you know where you are
In your Shangri-la
 
Sit back in your old rocking chair
You need not worry, you need not care
You can't go anywhere
Shangri-la, Shangri-la, Shangri-la
 
The little man who gets the train
Got a mortgage hanging over his head
But he's too scared to complain
'Cause he's conditioned that way
 
Time goes by and he pays off his debts
Got a TV set and a radio
For seven shillings a week
Shangri-la, Shangri-la, Shangri-la
Shangri-la, Shangri-la, Shangri-la
 
And all the houses in the street have got a name
'Cause all the houses in the street they look the same
Same chimney pots, same little cars, same window panes
 
The neighbors call to tell you things that you should know
They say their lines, they drink their tea and then they go
They tell your business in another Shangri-la
 
The gas bills and the water rates and payments on the car
Too scared to think about how insecure you are
Life ain't so happy in your little Shangri-la, Shangri-la, Shangri-la
 
Put on your slippers and sit by the fire
You've reached your top and you just can't get any higher
You're in your place and you know where you are
In your Shangri-la
 
Sit back in your old rocking chair
You need not worry, you need not care
You can't go anywhere
Shangri-la, Shangri-la, Shangri-la
Shangri-la, Shangri-la, Shangri-la
Перевод
 
Теперь, когда вы нашли свой рай
Это ваше королевство, которым вы можете командовать
Вы можете выйти на улицу и отполировать свою машину
Или посидеть у огня в своей Шангри-ла
 
Вот ваша награда за такой упорный труд
Уборные на заднем дворе прошли
Прошли те времена, когда вы мечтали об этой машине
Тебе просто хочется сидеть в своей Шангри-ла
 
Надевайте тапочки и садитесь у костра
Вы достигли своей вершины и выше вам уже не подняться
Ты на своем месте и знаешь, где ты
В своем Шангри- ла
 
Садитесь поудобнее в своем старом кресле-качалке
Не волнуйтесь, вам не о чем беспокоиться
Вы никуда не пойдете
Шангри-ла, Шангри-ла, Шангри-ла
Маленький человечек, который садится на поезд
У него над головой висит ипотека
Но он слишком напуган, чтобы жаловаться
Потому что он так устроен
 
Время идет и он расплачивается с долгами
Есть телевизор и радио
За семь шиллингов в неделю
Шангри-ла, Шангри-ла, Шангри-ла
Шангри-ла, Шангри-ла, Шангри- la
 
И у всех домов на улице есть имена
Потому что все дома на улице выглядят одинаково
Те же дымоходы, те же машинки, одинаковые оконные стекла
 
Соседи звонят, чтобы рассказать вам то, что вам следует знать
Они произносят свои реплики, пьют чай, а затем уходят
Они рассказывают ваши дела в другой Шангри-ла
 
Газ счета, тарифы на воду и платежи за машину
Слишком напуган, чтобы подумать о том, насколько вы неуверенны в себе
Жизнь не такая уж счастливая в вашей маленькой Шангри-ла, Шангри-ла, Шангри-ла
 
Наденьте тапочки и сядьте у костра
Вы достигли своей вершины и выше вам уже не подняться
Ты на своем месте и знаешь, где ты
В своем Шангри- ла
 
Садитесь поудобнее в своем старом кресле-качалке
Не волнуйтесь, вам не о чем беспокоиться
Вы никуда не пойдете
Шангри-ла, Шангри-ла, Шангри-ла
Шангри-ла, Шангри-ла, Шангри-ла
 
 Изменить 
Копировать

YouTube

 Изменить 

Ещё Kinks

Kinks - Autumn Almanac | Текст Иностранной Песни
From the dew-soaked hedge creeps a crawly caterpillar When the dawn begins to crack, it's all part of my autumn almanac Breeze blows leaves of a musty-colored yellow So I

Kinks - I'm A Lover Not A Fighter | Текст Иностранной Песни
Well I met a pretty girl, as pretty as can be I thought she was my baby till she introduced to me A great big tall fella, about six foot tall I shivered and I shook, couldn't

Kinks - See My Friends | Текст Иностранной Песни
See my friends, see my friends Layin' 'cross the river See my friends, see my friends Layin' 'cross the river She is gone She is gone and now

Kinks - Johnny Thunder | Текст Иностранной Песни
Johnny Thunder lives on water, feeds on lightning Johnny Thunder don't need no one, don't want money And all the people of the town, they can't get through to Johnny

Kinks - Dead End Street | Текст Иностранной Песни
There's a crack up in the ceiling And the kitchen sink is leaking Out of work and got no money A Sunday joint of bread and honey What are we living for?

Kinks - Have A Cuppa Tea | Текст Иностранной Песни
Granny's always ravin' and rantin' And she's always puffin' and pantin' And she's always screamin' and shoutin' And she's always

Kinks - She's Got Everything | Текст Иностранной Песни
I've got a girl who's oh, so good She's got everything I've got a girl and she is mine She's got everything Pretty ringlets in her hair Pretty

Kinks - Long Tall Shorty | Текст Иностранной Песни
They call me the long tall shorty 'cause I know what love is all about They call me long tall shorty 'cause I know what love is all about Well I can tell you where

Kinks - Art Lover | Текст Иностранной Песни
Sunday afternoon there's something special It's just like another world Jogging in the park is my excuse To look at all the little girls I'm not a flasher

Kinks - This Strange Effect | Текст Иностранной Песни
You've got this strange effect on me And I like it You've got this strange effect on me And I like it You make my world seem right You make my darkness

Фото Kinks

 Изменить 
Kinks

Kinks - Биография

The Kinks (англ. «Чудаки») — британская рок-группа, одна из групп, сформировавших в рок-музыке 1960-х гг. отличительное британское звучание, влияние которого можно проследить на примере множества жанров от панк-рока до бритпопа. Одни из основоположников субкультуры модов. Творческого пика группа достигла во второй половине 60-х годов, когда выходили их концептуальные альбомы.
1963-65
У истоков группы стояли братья Дэвисы, Рэй и Дейв, которые выросли в Лондоне. Одно время на роль вокалиста претендовал юный Род Стюарт. Большую часть песенного репертуара группы написал Рэй Дэвис. В 1963 году братья назвали свою команду The Ravens и попытались заключить контракт на запись альбома. Подобно большинству британских групп того времени, The Ravens играли блюз, а их кумирами были ритм-энд-блюзовые музыканты из США. Первым синглом Дэвисов, выпущенных под именем The Kinks, была кавер-версия «Long Tall Sally» Литтл Ричарда.
В августе 1964 года динамичный сингл «You Really Got Me» дебютировал в Великобритании на первом месте. Шумный успех сопутствовал ему и в США. Слушателям запомнился яростный гитарный проигрыш, построенный всего лишь на двух аккордах. Инструментовка песни производила впечатление нарочитой грубости, необработанности. Успех этой композиции привёл к утяжелению рок-музыки в целом и проложил дорогу для возникновения таких течений, как хард-рок, панк-рок и хэви-метал.
В течение следующего года The Kinks выпустили ряд успешных записей («All Day and All of the Night», «Tired of Waiting for You») и непрерывно выступали — главным образом в США. Музыкальные критики включили их наряду с The Beatles, The Rolling Stones и The Who в «большую четвёрку» (Big Four) рок-групп «британского вторжения» в Штаты. Между тем американские консерваторы возмущались тем, что популярность английских групп в США привела к упадку национальной музыкальной индустрии. По-видимому, именно в протекционистских целях на исходе лета 1965 года The Kinks было запрещено выступать с концертами в этой стране.
1965-73
Закрытость американского рынка привела к тому, что The Kinks претерпели превращение в самую английскую из всех рок-команд. В течение последующих нескольких лет они черпали вдохновение не в калифорнийской психоделии, а в лондонских мюзик-холлах и национальной эстраде. В 1966 году они выпустили один из первых концептуальных альбомов — «Face to Face». Летом того года самым крупным хитом в Великобритании стала их сатирическая песня «Sunny Afternoon». К этому времени стало ясно, что Дэвис вырос в по-настоящему крупного поэта-песенника. В 1967 году была записана едва ли не самая известная его мелодия, «Waterloo Sunset», которая по опросу Би-би-си признана самими англичанами лучшей песней о Лондоне.
С распространением психоделии в Европе популярность The Kinks у себя на родине стала падать. К счастью, как раз в это время им был разрешён въезд в США. Они пустились в очередные гастроли по Америке, предварительно выпустив один из своих самых сильных концептуальных альбомов — «Arthur (or the Decline and Fall of the British Empire)». Период с 1969 по 1972 считается золотым временем в истории группы. С выходом хитового сингла «Lola» (1970) они вернулись к более тяжёлому звучанию, которое отличало их ранние работы. Главный герой этой песни — трансвестит: весьма рискованная тема для популярной музыки того времени.
1973-96
C 1973 по 1976 годы The Kinks в очередной раз переосмыслили свой образ. В этот период Рэй Дэвис занялся написанием рок-опер, для постановок которых состав группы был значительно расширен. Первая рок-опера Дэвиса, «Preservation», имела много общего с водевилем и с треском провалилась. Несмотря на холодный приём, за ней последовали ещё три аналогичных проекта. В начале 1980-х The Kinks частично смогли вернуть былую популярность. Их новые записи были близки по стилистике к «новой волне»; особенно успешным оказался сингл «Come Dancing» (1983).
Со второй половины восьмидесятых отношения между Рэем и Дейвом — двумя столпами группы — стали портиться. Новые записи коллектива не пользовались успехом ни у критиков, ни у публики. Оба брата всё больше времени уделяли личной жизни и сольным проектам, а с 1996 года и вовсе перестали общаться. В 1983 году у Рэя Дэвиса и Крисси Хайндс из The Pretenders родилась дочь. Определённый всплеск интереса к The Kinks наблюдался в середине 1990-х, когда молодые команды Blur и Oasis признали в англоцентричных братьях Дэвисах предшественников брит-попа.
Воссоединение группы (2008)
В ноябре 2008 года BBC News сообщило, что Рэй Дэвис подтвердил многочисленные слухи о воссоединении группы в ближайшее время. Распад коллектива (который не был заявлен официально) был связан с неважным здоровьем Дейва Дэвиса, пережившего сердечный приступ в 2006 году. Сам Дэйв участвовать в восстановлении группы отказался, никак это не прокомментировав.
Первоначальный состав:
Рэй Дэвис (англ. Ray Davies) — (1964—96)
Дейв Дэвис (англ. Dave Davies) — (1964—96)
Пит Куэйф (англ. Pete Quaife) — (1964—1984)
Мик Эвори (англ. Mick Avory) — (1964—1966, 1966—1969)
Присоединились позже:
Джон Далтон (англ. John Dalton) — (1966, 1969—76, 1978)
Джон Гослинг (англ. John Gosling) — (1970—78)
Джим Родфорд (англ. Jim Rodford) — (1978—96)
Ян Гиббонс (англ. Ian Gibbons) — (1979—89, 1993—96)
Боб Генрит (англ. Bob Henrit) — (1984—96)
Майк Хейли (англ. Mark Haley) — (1989—93)
Дискография:
1964 The Kinks
1965 Kinda Kinks
1965 The Kink Kontroversy
1966 Face To Face
1967 Something Else (by The Kinks)
1968 Live At Kelvin Hall Запись концерта 1967 г.
1968 (The Kinks Are) The Village Green Preservation Society
1969 Arthur (or The Decline And Fall Of The British Empire)
1970 Lola versus Powerman and the Moneygoround, Part One
1971 Percy
1971 Muswell Hillbillies
1972 Everybody’s in Show-Biz
1972 The Kink Kronikles
1973 The Great Lost Kinks Album Сборник песен 1966—70 гг.
1973 Preservation Act 1
1974 Preservation Act 2
1975 Soap Opera
1976 Schoolboys in Disgrace
1977 Sleepwalker
1978 Misfits
1979 Low Budget
1981 Give The People What They Want
1980 One For The Road Записи с концертов
1983 State Of Confusion
1984 Word Of Mouth
1986 Think Visual С
1986 Come Dancing With The Kinks: The Best Of The Kinks 1977—86
1989 UK Jive
1991 Lost & Found (1986-89)
1993 Phobia
1994 To The Bone
 Изменить