Тексты Иностранных Песен

K'naan - With God On Our Side

0
Текст
 
It's a movie and the whole world is viewing it
And the popcorn is dreams torn, but we're always chewing it.
(They said) Dishonest by God but the costumes by the devil
And the screenplay is adapted from a book that's embezzled.
This is where I grew up.
This is where I grew proud.
This is where neighbors never say music is too loud.
This is where the streets have no name, but they have history.
This is loss is victory.
Oh my name it ain't nothing; my age it means less.
The country I come from could be like the rest.
I was taught and brought up there, laws to abide
And the land that I live in has God on its side.
I was young; I grew. I could tie my shoe.
I was blind, but I knew that I would always see blue.
Blue seas I see through on the bottom I'll meet you
And when we come up for a breath would you mind if I kiss you?
Childhood came up for the kiss, but it slips its pain in with mist
And the sunny skies came and I missed it,
Vanished and when swept.
Landed we slept in the arms of convenience, blanket obedience.
Now to some of the Americans,
War had its day
And the Civil War too was soon laid away
And the names of our warlords
I was made to memorize.
With guns in their hands, they said,
God's on their side.
I had an undying wish to keep from dying.
I had an untimely hitch keep me from climbing
But I climbed a hitch itself and I tried flying.
I had an uprising in my soul.
The left was fight in the right
And the right was fight in the light
And the light was blind in the night
And the night woke up in tears
When my fingers went to wipe them
They became a poem but to write then
They would have to speak tears in another language
That would take years.
So now as I'm leavin'
I'm weary as Hell
The confusion I'm feelin'
Ain't no tongue can tell
The words fill my head
And fall to the floor
If God's on our side then would you ever need war?
 
Перевод
 
Это фильм, и его смотрит весь мир
А попкорн - это разрыв снов, но мы всегда его жуем.
(Они сказали) Нечестен от Бога, но костюмы от дьявола
А сценарий адаптирован из украденной книги.
Здесь я вырос.
Здесь я гордился.
Здесь соседи никогда не говорят, что музыка слишком громкая.
Это где улицы не имеют названия, но у них есть история.
Это потеря — это победа.
О, мое имя — это ничего не значит; для моего возраста это значит меньше.
Страна, из которой я родом, могла бы быть такой же, как все остальные.
Меня учили и воспитывали там, законы, которые нужно соблюдать
И на стороне страны, в которой я живу, Бог.
Я был молод; Я вырос. Я мог завязать шнурки.
Я был слеп, но знал, что всегда буду видеть синее.
Синие моря, которые я вижу на дне, я встречу тебя
И когда мы всплывем подышать ты не возражаешь, если я тебя поцелую?
Детство пришло за поцелуем, но оно вносит свою боль в туман
И солнечное небо пришло, и я пропустил его,
Исчезло и когда его унесло.
Приземлившись, мы спали в удобных объятиях, полное послушание.
Теперь для некоторых американцев
Война пришла к своему дню
И Гражданская война тоже вскоре закончилась
И имена наших военачальников
Меня заставили запоминать.
С оружием в руках они говорили:
Бог на их стороне.
У меня было неугасающее желание не умереть.
У меня возникла несвоевременная заминка. удерживай меня от восхождения
Но я залез на заминку и попробовал летать.
У меня в душе восстание.
Левое боролось в правом
А правое боролось в свете
И свет в ночи был слеп
И ночь проснулась в слезах
Когда мои пальцы пошли их вытирать
Они стали стихами, но написать потом
Им придется говорить слезы на другом языке
Это заняло бы годы.
Итак, теперь, когда я ухожу
Я чертовски устал
Смущение, которое я чувствую
Нет языка могу сказать
Слова наполняют мою голову
И падают на пол
Если Бог на нашей стороне, то понадобится ли вам когда-нибудь война?
 
 Изменить 
Копировать

YouTube

 Изменить 

Ещё K'naan

K'naan - 15 Minutes | Текст Иностранной Песни
Yeah I'm sending this one out to anyone who's had to wait to wait on a money transfer Yeah, it's kind of whack when they charge you like 10% on the dollar But you

K'naan - People Like Me Remix | Текст Иностранной Песни
Heaven, is there a chance that you could come down And open doors to hurting people like me People like me Is it fair to say that I am stressing out I'm stationed

K'naan - Wavin' Flag (Celebration Mix) | Текст Иностранной Песни
Give me freedom, give me fire Give me reason, take me higher See the champions take the field now Unify us, make us feel proud In the streets our heads are

K'naan - Better | Текст Иностранной Песни
Since I was a kiddo I was a leader Heard life was a beach but Man I wanna meet her Swimmin deeper but the grim reaper will always creep up No ice on my bed,So I never

K'naan - Somalia | Текст Иностранной Песни
Uh, yeah, Somalia Yeah, I spit it for my block, it's an ode, I admit it Here the city code is lock and load, any minute is rock 'n' roll And you rock

K'naan - People Like Me | Текст Иностранной Песни
Heaven, is there a chance that you could come down And open doors to hurting people like me People like me Is it fair to say that I am stressing out I'm stationed

K'naan - Wavin' Flag (Coca-Cola Celebration Mix) | Текст Иностранной Песни
Give me freedom, give me fire Give me reason, take me higher See the champions take the field now You define us, make us feel proud In the streets our heads are

K'naan - Waiting Is A Drug | Текст Иностранной Песни
So good things comes for those wait, sure I've waited about pop pop pop pop That's four cousins shot I got grudges, let's discust this My music needs no touch

K'naan - Boxing My Shadows | Текст Иностранной Песни
It's like writing to the dead, dear people I don't know if you'll hear my last plea But somebody needs to be a little concerned about me It's like I'm

K'naan - In The Beginning | Текст Иностранной Песни
In the beginning there was a hum from a poet whose pulse fell DRUM DRUM DRUM! He would perform prayers and all till one day he heard a voice call COME COME

Фото K'naan

 Изменить 
K'naan

K'naan - Биография

K’Naan (настоящее имя Кейнан Абди Варсаме (англ. Keinan Abdi Warsame); 1 февраля 1978) — сомалийско-канадский поэт, рэпер и музыкант. Обладатель наград Juno, Polaris Music Prize и BBC Radio 3 Award for World Music. Ремикс на его песню «Wavin’ Flag» стал гимном Чемпионата мира по футболу FIFA 2010. В сомалийском языке слово k’naan означает «путешественник».

Ранние годы

K’Naan родился в столице Сомали — городе Могадишо. Тетя музыканта — одна из самых известных сомалийских певиц — Magool, а его дедушка, Хаджи Мохаммед, был поэтом. Детство музыканта пришлось на начало гражданской войны в Сомали и ему приходилось с трудом выживать на улицах города. В то же время он начал увлекаться хип-хоп-музыкой, записи которой присылал ему иммигрировавший в США отец. Когда K’Naan исполнилось 13 лет, он вместе с матерью, старшим братом Либаном и младшей сестрой Сагал покинул родину, ненадолго присоединившись к родственникам в Гарлеме. Конечной точкой маршрута семьи K’Naan стал город Торонто в провинции Онтарио в Канаде, где располагается крупное канадско-сомалийское сообщество. Родные музыканта до сих пор живут в Онтарио. В новой стране K’Naan начал учить английский язык, в этом ему отчасти помогли песни таких артистов как Nas и Rakim. Несмотря на то, что музыкант не владел английским, он научился читать рэп, копируя стиль исполнения и тексты англоязычных исполнителей исключительно фонетически. Позже он сам занялся сочинительством. K’Naan бросил школу, чтобы путешествовать, развивать свои музыкальные способности и, в конце концов, вернуться обратно в Торонто.

Музыкальная карьера

В Канаде K’Naan нашёл друга и будущего партнера в лице промоутера Сола Гайя (англ. Sol Guy). Гай обеспечил музыканту возможность выступить перед Управлением Верховного комиссара Организации Объединенных Наций по делам беженцев в 1999 году. В своем выступлении в стиле spoken word K’Naan раскритиковал ООН за их провальную гуманитарную миссию в Сомали. Один из участников мероприятия, сенегальский певец Юссу Н’Дур, был настолько впечатлен выступлением и смелостью юного музыканта, что пригласил его поучаствовать в записи своего нового альбома «Building Bridges».

Это сотрудничество обернулось для K’Naan возможностью проявить себя на других мероприятиях ООН, а также выступить на Фестивале джаза в Монреале и на фестивале Halifax Pop Explosion. В 2001 году он познакомился с канадским продюсером Джарвисом Черчем (англ. Jarvis Church) и записал вместе с ним дебютный альбом «The Dusty Foot Philosopher». Пластинка вышла в 2005 году и получила признание музыкальных критиков. В 2006-м альбом выиграл премию Juno Award в номинации «Рэп-пластинка года»] и был номинирован на награду 2006 Polaris Music Prize. Альбом также взял приз премии BBC Radio 3 Award for World Music в категории «Новичок» в 2007 году

В 2008-м «The Dusty Foot Philosopher» был перевыпущен в ряде стран в виде делюксового издания, дополненного новыми миксами и бонусным DVD-диском. Затем K’Naan отправился в промо-тур пластинки, параллельно работая над следующим альбомом «Troubadour» — дебютом на новом лейбле A&M/Octone Records. Музыкант сотрудничал с такими артистами, как Нелли Фуртадо, Mos Def, The Roots, Dead Prez и т. д. В 2007 году на лейбле Wrasse Records K’Naan также выпустил сборник песен «The Dusty Foot on the Road», записанных во время мирового турне.

Второй студийный альбом музыканта «Troubadour» вышел 24 февраля 2009 года на лейбле A&M/Octone Records, мировую дистрибуцию пластинки обеспечивала Universal Music Group. Песни музыканта вошли в саундтреки нескольких компьютерных игр. Например, в симуляторе американского футбола Madden NFL 09 использован трек «ABC’s», а в игре FIFA 06 — композиция «Soobax».

Ремикс на сингл K’Naan «Wavin’ Flag» был выбран в качестве гимна Чемпионата мира по футболу 2010, который прошёл в Южной Африке. 21 сентября 2009 года музыкант отправился в тур по миру в рамках Международного тура Кубка мира по футболу ФИФА, организованного компанией Coca-Cola и приуроченного к ЧМ-2010. Кампания стартовала в Швейцарии и проходила в общей сложности 150 стран мира, в том числе 13 африканских государств . 21 марта 2010 года K’Naan посетил Москву. В столице России, на Васильевском спуске артист исполнил несколько версий композиции «Wavin’ Flag», а также пообщался с российскими хип-хоп музыкантами и поклонниками. К приезду K’Naan в Москву в «Живом Журнале» был запущен официальный русскоязычный блог артиста, который поддерживают его представители в России. К открытию блога K’Naan записал личное обращение к своим российским фанатам

Стиль и влияние

Критики описывают музыку K’Naan как «сплав из наследия Боба Марли, здравомыслящего американского хип-хопа и выдающейся поэзии протеста». Его голос и манеру исполнения сравнивали с Эминемом. Сам же K’Naan характеризует свое творчество как «остросоциальную музыку». В песнях артист рассказывает о сложной ситуации на родине в Сомали и призывает отказаться от насилия и массовых убийств. K’Naan также старается избегать позерства и клише, присущих гангста-рэпу.

Что касается влияний, K’Naan находит вдохновение в традиционной сомалийской музыке. На альбоме «Troubadour» четко прослеживается влияние эфиопских источников, в частности эфиопских джазменов Alemayehu Eshete и Tilahun Gessesse.

Совместные проекты
В 2009 году K’Naan записал две совместные песни с английской рок-группой Keane для их мини-альбома Night Train - «Stop For a Minute» и «Looking Back» - на первую также был снят клип.
Летом 2009-го K’Naan принимал участие в турне Gratitude Cafe Tour американского певца Джейсона Мраз.
В 2010-м, во время Зимних олимпийских игр в Ванкувере, 50 канадских музыкантов и артистов во главе с K’Naan ом и русским рэпером Stim ом собрались в студии звукозаписи Брайана Адамса и записали благотворительную версию песни «Wavin’ Flag». В рамках этого проекта, получившего название Young Artists for Haiti, 12 марта 2010 года состоялся интернет-релиз данного трека.
В 2010 году также была выпущена двуязычная версия гимна ЧМ 2010 под названием «Wavin’ Flag (Coca Cola Spanish Celebration Mix)». Композиция была исполнена K’Naan в дуэте с испанским поп-певцом Давидом Бисбалем

Дискография
Студийные альбомы
2004: «My Life Is a Movie»
2005: «The Dusty Foot Philosopher»
2009: «Troubadour»
2012: «Country, God or the Girl»
EP
2012: «More Beautiful Than Silence»
Концертные альбомы
2007: «The Dusty Foot on the Road»
 Изменить