Тексты Иностранных Песен

Mahalia Jackson - Great Gettin' Up Morning

0
Текст
 
Fare ye well, fare ye well
Fare ye well, fare ye well
Fare ye well, fare ye well, fare ye well
 
Well, in that great gettin' up mornin'
(Fare ye well, fare ye well)
Lord, in that great gettin' up mornin'
(Fare ye well, fare ye well)
 
Well, in that great gettin' up mornin'
(Fare ye well, fare ye well)
Well, in that great gettin' up mornin'
(Fare ye well, fare ye well)
 
Let me tell ya 'bout the comin' of judgment
(Fare ye well, fare ye well)
Let me tell ya 'bout the comin' of judgment
(Fare ye well, fare ye well)
 
Let me tell ya 'bout the comin' of judgment
(Fare ye well, fare ye well)
Let me tell ya 'bout the comin' of judgment
(Fare ye well, fare ye well)
 
God goin' up and speak to Gabriel
(Fare ye well, fare ye well)
God goin' up and speak to Gabriel
(Fare ye well, fare ye well)
 
Pick up your silver trumpet
(Fare ye well, fare ye well)
Pick up your silver trumpet
(Fare ye well, fare ye well)
 
Blow your trumpet, Gabriel
(Fare ye well, fare ye well)
Blow your trumpet, Gabriel
(Fare ye well, fare ye well)
 
Lord, how loud shall I blow it?
(Fare ye well, fare ye well)
Lord, how loud shall I blow it?
(Fare ye well, fare ye well)
 
Oh, to wake the chirrun sleepin'
(Fare ye well, fare ye well)
Oh, to wake the chirrun sleepin'
(Fare ye well, fare ye well)
 
Fare ye well, fare ye well
Fare ye well, fare ye well, fare ye well
Fare ye well, fare ye well
Fare ye well, fare ye well, fare ye well
 
They be comin' from every nation
(Fare ye well, fare ye well)
They be comin' from every nation
(Fare ye well, fare ye well)
 
On their way to the great carnation
(Fare ye well, fare ye well)
On their way to the great carnation
(Fare ye well, fare ye well)
 
Dressed in a robe so white as snow
(Fare ye well, fare ye well)
Dressed in a robe so white as snow
(Fare ye well, fare ye well)
 
Singin', "Oh, I been redeemed"
(Fare ye well, fare ye well)
Singin', "Oh, I been redeemed"
(Fare ye well, fare ye well)
 
In that great gettin' up mornin'
(Fare ye well, fare ye well)
Well, in that great gettin' up mornin'
(Fare ye well, fare ye well)
 
Lord, in that great gettin' up mornin'
(Fare ye well, fare ye well)
Lord, in that great gettin' up mornin'
(Fare ye well, fare ye well)
 
Lord, in that great gettin' up mornin'
(Fare ye well, fare ye well)
Lord, in that great gettin' up mornin'
(Fare ye well, fare ye well)
 
Lord, in that great gettin' up mornin'
(Fare ye well, fare ye well)
Lord, in that great gettin' up mornin'
(Fare ye well, fare ye well)
 
Oh, in that great gettin' up mornin'
(Fare ye well, fare ye well)
Oh, in that great gettin' up mornin'
(Fare ye well, fare ye well)
 
Oh, in that great gettin' up mornin'
(Fare ye well, fare ye well)
Oh, in that great gettin' up mornin'
(Fare ye well, fare ye well)
Перевод
 
Прощайте, прощайте
Прощайте, прощайте
Прощайте, прощайте, прощайте
 
Что ж, в это чудесное утро,
(Прощайте, прощайте)
Господи, в это великое утро подъема
(Прощайте, прощайте)
 
Ну, в этот великий подъем подъем с утра
(Прощай, прощай)
Ну, в это прекрасное утро подъема
(Прощай, прощай)
 
Позволь мне сказать тебе 'насчет грядущего суда
(Прощайте, прощайте)
Позвольте мне рассказать вам 'насчет грядущего' суда
(Прощайте, прощайте)
 
Позвольте мне рассказать вам о приближении суда
(Прощайте, прощайте)
Позвольте мне рассказать вам о приближении суда
(Прощайте, прощайте)
 
Бог поднимается и говорит с Габриэлем
(Прощайте, прощайте)
Бог поднимается и говорит с Габриэлем
(Прощайте, прощайте)
Поднимите свою серебряную трубу
(Прощайте, прощайте)
Поднимите свою серебряную трубу
(Прощайте, прощайте)
 
Протрубите в свой труба, Габриэль
(Прощай, прощай)
Протруби в свою трубу, Габриэль
(Прощай, прощай)
 
Господь, как громко мне трубить в нее?
(Прощайте, прощайте)
Господи, как громко мне трубить в это?
(Прощайте, прощайте)
 
О, чтобы разбудить спящего чиррана,
(Прощайте, прощайте)
О, чтобы разбудить спящего чиррана
(Прощайте, прощайте)
 
Прощайте, прощайте
Прощайте, прощайте, прощайте
Прощайте, прощайте
Прощайте, прощайте, прощайте
 
Они придут из каждой нации
(Прощайте, прощайте)
Они придут из каждой нации
(Прощайте, прощайте)
 
На пути к великой гвоздике
( Прощайте, прощайте)
На пути к великой гвоздике
(Прощайте, прощайте)
 
Одеты в одежду, белую, как снег
(Прощайте ну, прощайте)
Одетый в одежду белую, как снег
(Прощайте, прощайте)
 
Пойте: "О, я был искуплен"
(Прощайте прощайте, прощайте)
Пение: "О, я был искуплен"
(Прощайте, прощайте)
 
В то чудесное утро подъема
( Прощайте, прощайте)
Что ж, в это великое утро подъема
(Прощайте, прощайте)
 
Господи, в это великое утро подъема
(Прощайте, прощайте)
Господи, в это чудесное утро подъема
(Прощайте, прощайте)
 
Господь, в этот великий подъем утро
(Прощай, прощай)
Господи, в это великое утро подъема
(Прощай, прощай)
 
Господь, в это великое утро встаю утром
(Прощай, прощай)
Господь, в это великое утро подъема
(Прощай, прощай)
 
О, в то прекрасное утро подъема
(Прощайте, прощайте)
О, в это великое утро подъема
(Прощайте, прощайте)
 
О, в то чудесное утро подъема
(Прощайте, прощайте)
О, в то чудесное утро подъема
(Прощайте, прощайте)
 
 Изменить 
Копировать

YouTube

 Изменить 

Ещё Mahalia Jackson

Mahalia Jackson - If I Can Help Somebody | Текст Иностранной Песни
If I can help somebody as I travel along If I can help somebody in a word or a song If I can help somebody from doing wrong Lord, my living shall not be in vain No, my

Mahalia Jackson - Move On Up A Little Higher | Текст Иностранной Песни
One a-these mornings Soon one morning I'm gonna lay down my cross Get me a crown Soon one evening Late in the evening Late in the evening I'm going

Mahalia Jackson - Satisfied Mind | Текст Иностранной Песни
How many times have you heard someone say "If I had his money, I could do things my way" But little they know that it's so hard to find One rich man in ten with a

Mahalia Jackson - Spirituals & Hymns | Текст Иностранной Песни
It Is No Secret What God Can Do The chimes of time ring out the news, Another day is through. Someone slipped and fell. Was that someone you? You may have longed for

Mahalia Jackson - I'm Going To Live The Life I Sing About In My Song | Текст Иностранной Песни
I'm gonna live the life I sing about in my song I'm gonna stand right always showing the wrong If I'm in the crowd, if I'm alone on the streets or in my home

Mahalia Jackson - I Found The Answer | Текст Иностранной Песни
Verse 1 I was weak and weary, I had gone astray, walking in the darkness, I could not find my way. Then a light came shining to lead me from despair, made all my sins

Mahalia Jackson - Walking To Jerusalem | Текст Иностранной Песни
Way up, way up Way up, way up High up in Jerusalem When I die Way up, way up Way up, way up High up in Jerusalem When I die Go knows I'm

Mahalia Jackson - When The Saints Go Marching In | Текст Иностранной Песни
Oh, when the saints, go marching in Yes when the saints go marching in Oh Lord I want to be in that ever lovin' number When the saints go marching in Oh, when the

Mahalia Jackson - Without God I Could Do Nothing | Текст Иностранной Песни
Yes, Without God, I could do nothing, Oh Lord Without God, You know all my life would fail Without God, my life would be rugged, Oh Lord, Yes, like a ship, (like a ship)

Mahalia Jackson - The Lord's Prayer | Текст Иностранной Песни
Our Father, which art in Hea-veen, Hallo-wed be thy name. Thy kingdom come, thy will be done, On-d Earth (aith) as it is in hea-ven. Geev us this day, our daily bread;

Фото Mahalia Jackson

 Изменить 
Mahalia Jackson

Mahalia Jackson - Биография

Mahalia Jackson (1911-1972) бесспорно считается лучшей исполнительницей госпел за всю историю этого музыкального жанра. Ее голос - мощный и низкий, и в то же время способный передавать тончайшие оттенки как формы, так и содержания песен.

Мэхэлия Джексон родилась в Нью-Орлеане в семье баптистского проповедника. Ее мать умерла, когда девочке было всего 4 года, и отец отправил ее на воспитание к тетке. Та была крайне набожной, и в семье царили строгие религиозные порядки. Настолько строгие, что тетка не разрешала никакой «мирской» музыки в доме - зато приветствовала госпел, и Мэхэлия начала петь в церковном хоре. Уже в детстве у нее обнаружился недюжинный голос. Когда она распевала гимны дома, на улице собирались зачарованные слушатели, ибо голос М. был необыкновенным по красоте. Несмотря на теткины запреты, дети-подростки тайком приносили домой пластинки Бесси Смит и Карузо, и эти исполнители оказали свое влияние на формирование стиля М. в будущем.

Когда Мэхэлии исполнилось 16 лет, она отправилась в Чикаго начинать самостоятельную жизнь. Работала уборщицей, но слухи об ее необыкновенном голосе докатились и до Чикаго, и ее часто стали приглашать петь на всяких церковных мероприятиях - от свадеб до похорон.Первый контракт с фирмой звукозаписи она подписала в 1937 году, и к 50-м годам прошлого века Мэхэлия Джексон уже стала мировой знаменитостью. Выступала на радио, ТВ, гастролировала с концертами в разных странах, но никогда, никогда за всю свою профессиональную карьеру не отступила от религиозного стиля спиричуэлз (госпел). Ей не раз предлагали колоссальные деньги за согласие исполнять джазовые номера, но безуспешно. Ее верность госпел была настолько сильна, что она даже развелась со своим мужем, когда тот начал давить на М., уговаривая ее согласиться на исполнение «мирской» музыки. И тем не менее, именно благодаря Мэхэлии Джексон песни госпел смогли проникнуть в американский мэйнстрим.

На Ньюпортском джазовом фестивале она выступила с программой, целиком состоящей из песен госпел (естественно!), и слушатели были в полнейшем восторге. Она выступала в шоу Эда Салливана, пела на инаугурации президентов Эйзенхауэра и Кеннеди, дружила с Мартином Лютером Кингом. Можно сожалеть о том, что Мэхэлия Джексон не согласилась петь джаз, но ее верность собственным принципам заслуживает безусловного уважения. В любом случае, ее глубокое контральто осталось в истории музыки как лучший голос спиричуэлз…
 Изменить