Тексты Иностранных Песен

Marissa Nadler - Rosary

0
Текст
 
Every night that I spend alone
You don't know, you don't know me at all
And in my life of a girl, of the troubles and love
I'm a troubled, troubled heart
 
Thought I'd sing with the boats
Trouble all away
That they'd swim back to me today
My troubles are never going to leave me alone
 
A prayer told me
The rosary that I wear on my neck
Stare out to sea
Ghosts overhead, bird in a tree
I feel numb and cold, rosary
 
Numb cold and free, rosary
Rosary
 
Перевод
 
Каждую ночь, которую я провожу одна
Ты не знаешь, ты меня совсем не знаешь
А в моей жизни девчонка, бед и любви
Я проблемная , тревожное сердце
 
Думал, что буду петь вместе с лодками
Все проблемы исчезли
Что они сегодня приплывут ко мне обратно
Мои проблемы никогда не оставят меня в покое
 
Мне сказала молитва
Четки, которые я ношу на шее
Смотрю на море
Призраки над головой, птица на дереве
Я чувствую онемение и холод, четки
 
Оцепенение, холод и свобода, четки
Четки
 
 Изменить 
Копировать

YouTube

 Изменить 

Ещё Marissa Nadler

Marissa Nadler - Damsels In The Dark | Текст Иностранной Песни
Photographs of your face Against the wind, against the rain I'm gonna burn them all And bury your name All your damsels in the dark And sea-shell branches in

Marissa Nadler - Box Of Cedar | Текст Иностранной Песни
Seven winter's past and gone I once was young and I once was strong Shall I be, I'll be, I'll be Six fine times I've felt my knees Buckle to your sweet

Marissa Nadler - Under An Old Umbrella | Текст Иностранной Песни
Say hello to the sea Or to the lonely water Say hello to the sea Under the skies of azure And I met him yesterday Under my old umbrella And I met him

Marissa Nadler - Whole Is Wide | Текст Иностранной Песни
Flowers died a long Time ago my friend And they're hanging on the wall With wax and thread When you were young Did you think it would ever end? When you

Marissa Nadler - Old Love Haunts Me In The Morning | Текст Иностранной Песни
Old love haunts me in the morning La, da da da da da da da, di Old love haunts in the evening When the remnants of pictures come alive I told you that I loved you

Marissa Nadler - Ghosts & Lovers | Текст Иностранной Песни
Winter was an island, child Some of the friends you had been gone awhile It's a dark twisted line across your sea and into the wild People are looking down you say

Marissa Nadler - Mr. John Lee (The Velveteen Rose) | Текст Иностранной Песни
Mr. John Lee knew about your family You came when I was lonesome In the fairest of the spring But I did not care for your wedding ring But I did care for Marie

Marissa Nadler - Mayflower May | Текст Иностранной Песни
Without a lover Without a friend Without a savior Without a friend Without a lover Without a friend Mayflower walked away Away towards the air

Marissa Nadler - My Little Lark | Текст Иностранной Песни
Sooner or later I will see you or something When we talked in the night To the sound of the broken swing In the beginning Stars I would fancy And we'd

Marissa Nadler - Mistress | Текст Иностранной Песни
Sometimes you bring me flowers A misery, it seems to me I don't want to live a day without you Haunting my memory Goodbye misery Letters on the line

Фото Marissa Nadler

 Изменить 
Marissa Nadler

Marissa Nadler - Биография

Марисса Надлер — это американская девушка, которая выглядит как модель художника-прерафаэлита и поет как героиня «Маленьких трагедий» режиссера Швейцера: «Спой, Мери, нам уныло и протяжно, чтоб мы потом к веселью обратились». Песню для «Пира во время чумы» сочинил, помнится, Альфред Шнитке, Надлер же пишет сама, и пишет удивительно: сложно поверить, что ее баллады придуманы здесь и сейчас; кажется, что им лет по двести, что они были всегда. Рядом с Надлер любой из нынешних фолк-опрощенцев кажется манерным кривлякой. Даже строгая и гордая группа Espers, при помощи которой Надлер записывала свой третий альбом, тут выглядит оплотом маньеризма: электрогитары из кофров Espers — явно не про ее честь. Песни Надлер просты и печальны; как ни странно, с каждой новой пластинкой они не теряют звенящей ясности — и, в сущности, все они про одно и то же.

Даже когда Надлер поет от лица вымышленной героини, образ ее остается неизменным: это Офелия. Ее голос плывет в солнечном мареве, растворяется в студеной реке; она поет так, словно ее уже нет.
 Изменить