Тексты Иностранных Песен

Nancy Sinatra - Jackson-Lee Hazlewood

0
Текст
 
BOTH: We got married in a fever hotter than a pepper sprout
We been talkin' 'bout Jackson
JOHNNY: Ever since the fire went out
I'm goin' to Jackson, I'm gonna mess around (yeah?)
Yeah, I'm goin' to Jackson, look out Jackson town
 
JUNE: Well, go on down to Jackson, go ahead and wreck your health (hmm)
Go play your hand, you big-talkin' man, make a big fool of yourself
Yeah, yeah, go to Jackson, but go comb that hair
JOHNNY: I'm gonna snowball Jackson
JUNE: Go ahead and see if I care
 
JOHNNY: When I breeze inta that city, the people gonna stoop and bow (ha ha)
All them women gonna make me teach 'em what they don't know how
I'm goin' to Jackson, ya turn-a loose-a my coat
'cause I'm goin' to Jackson
JUNE: Goodbye, that's all she wrote
 
JUNE: They'll laugh at you in Jackson (I doubt it)
And I'll be dancin' on a pony keg
They'll lead you 'round that town like a scalded hound
With your tail tucked between your legs
Yeah, yeah, yeah, go to Jackson, you big-talkin' man
And I'll be waitin' there in Jackson behind my *Japan* fan
 
BOTH: We got married in a fever hotter than a pepper sprout
We been talkin' 'bout Jackson ever since the fire went ou-ou-out
Go to Jackson and that's a natural fact
We're goin' to Jackson, ain't never comin' back
 
BOTH: We got married in a fever hotter than a pepper sprout
FADE
We been talkin' 'bout Jackson
 
Transcriber's Note: *Japan* is pronounced JAY-pan"
 
Transcribed by Robin Hood
 
These lyrics were transcribed from the specific recording mentioned above
and do not necessarily correspond with lyrics from other recordings, sheet
music, songbooks or lyrics printed on album jackets.
 
Перевод
 
ОБА: Мы поженились в лихорадке, более горячей, чем росток перца
Мы говорили о Джексоне
ДЖОННИ: С тех пор, как погас огонь
Я еду в Джексон, я' Я собираюсь бездельничать (да?)
Да, я еду в Джексон, осмотри город Джексон
 
ИЮНЬ: Ну, иди в Джексон, иди и разрушь свое здоровье (хмм)
Иди разыгрывай свои карты, болтун, выставляй себя большим дураком
Да, да, иди в Джексон, но иди причесывайся
ДЖОННИ: Я собираюсь превратить Джексона в снежный ком
ИЮНЬ: Давай, посмотри, волнует ли меня
 
ДЖОННИ: Когда я ворвусь в этот город, люди будут нагибаться и кланяться (ха-ха)
Все эти женщины заставят меня учить их тому, что они делают. не знаю как
Я еду в Джексон, ты снимаешь мое пальто
, потому что я еду в Джексон
ИЮНЬ: До свидания, это все, что она написала
 
ИЮНЬ: В Джексоне над тобой будут смеяться (сомневаюсь)
А я буду танцевать на бочонке с пони
Они будут водить тебя по городу, как ошпаренную собаку
С хвостом, зажатым между ног
Да, да, да, иди в Джексон, ты, болтун
А я буду ждать там, в Джексоне, позади моего *Японского* фаната
 
ОБА: Мы поженились в лихорадке, более горячей, чем росток перца
Мы говорили о Джексоне с тех пор, как погас огонь
Поезжайте в Джексон, и это естественный факт
Мы уеду в Джексон и никогда не вернусь
 
ОБА: Мы поженились в лихорадке, более горячей, чем росток перца
FADE
Мы говорили о Джексоне
 
Примечание транскрибатора: *Япония* произносится как JAY-pan"
 
Транскрибировано Робин Гудом
 
Эти тексты были расшифрованы с конкретной записи, упомянутой выше
и не обязательно соответствуют тексты песен из других записей, ноты
музыки, песенников или тексты песен, напечатанные на обложках альбомов
 
 Изменить 
Копировать

YouTube

 Изменить 

Ещё Nancy Sinatra

Nancy Sinatra - You Only Live Twice (title Song) | Текст Иностранной Песни
You only live twice or so it seems One life for yourself and one for your dreams You drift through the years and life seems tame Till one dream appears and love is it's

Nancy Sinatra - Let's Fall In Love | Текст Иностранной Песни
When the little bluebird, Who has never said a word, Starts to sing Spring, Spring When the little bluebell, In the bottom of the dell, Starts to ring, ding,

Nancy Sinatra - Sundown, Sundown | Текст Иностранной Песни
There's no one in this world for me There's never gonna be There's no one in this world needs me There's never gonna be Yet sometimes in my

Nancy Sinatra - It Ain't Me Babe | Текст Иностранной Песни
Go away from my window Leave at your own chosen speed I'm not the one you want, babe I'm not the one you need You say you're lookin' for someone

Nancy Sinatra - In My Room | Текст Иностранной Песни
In my room Way at the end of the hall I sit and stare at the wall Each day is just like the last For I live in the past In my room Where every night is the

Nancy Sinatra - Feelin' Kinda Sunday | Текст Иностранной Песни
(Feelin' kinda Sunday, feelin' kinda Sunday, feelin' kinda Sunday) (Feelin' kinda Sunday, feelin' kinda Sunday, feelin' kinda Sunday) Hey Mr. Sunlight,

Nancy Sinatra - Sundown, Sundown-Lee Hazlewood | Текст Иностранной Песни
Theres no one in this world for me Theres never gonna be Theres no one in this world needs me Theres never gonna be Yet sometimes in my dreams I hear

Nancy Sinatra - Limehouse Blues | Текст Иностранной Песни
And those weird China blues Never go away Sad, mad blues For all the while they seem to say Oh, Limehouse kid Oh, oh, Limehouse kid Goin' the way

Nancy Sinatra - My Baby Cried All Night Long | Текст Иностранной Песни
My baby cried,all night long My baby cried all night long He saw me dancing with a boy named Joe A hug and then a kiss and with the lights down low And my baby

Nancy Sinatra - How Does That Grab You, Darlin'? | Текст Иностранной Песни
HOW DOES THAT GRAB YOU, DARLIN'? Nancy Sinatra You came by at two o'clock, you shoulda been by at ten I said bye at three o'clock and I ain't coming back again How does that

Фото Nancy Sinatra

 Изменить 
Nancy Sinatra

Nancy Sinatra - Биография

Нэнси Синатра (Nancy Sinatra, род. 8 июня 1940 г. в Нью-Джерси) — американская певица, пик популярности которой пришёлся на вторую половину 1960-х гг.
Биография
Нэнси — дочь великого Фрэнка Синатры, который для её четвёртого дня рождения записал песню «Nancy (with the Laughing Face)». В 1957 г. она уже снималась с ним в кино, а три года спустя дебютировала на телевидении в передаче, которую вёл её отец и в которой принимал участие сам Элвис Пресли. Впоследствии она сыграла с Пресли в фильме «Спидвей»; её наиболее известная работа в кино — фильм «Дикие ангелы» (1966) с Питером Фондой.
Музыкальная карьера Нэнси началась в 1966 году. Она предпочитала исполнять современную поп-музыку, которая имела мало общего с той, что принесла славу её отцу. Отличительной чертой ее образа была вызывающая сексуальность, которую были призваны подчеркнуть модные мини-юбки и высокие каблуки. Образ «капризной штучки» особенно ярко проявился в видеоклипе на её первый сингл, «These Boots Are Made for Walkin’», который закончил свое победное шествие по миру покорением вершины Billboard Hot 100 и британских чартов продаж.
Значительная заслуга в успехе молодой певицы принадлежала авторитетному продюсеру Ли Хэйзлвуду, с которым она записала несколько дуэтов, в том числе такой шедевр психоделии, как «Some Velvet Morning». Под его руководством Нэнси записала тему к фильму про Джемса Бонда «You Only Live Twice» и дуэт с отцом, «Somethin’ Stupid», взобравшийся на верхнюю позицию чартов по обе стороны Атлантики.
В 1970-е гг. Нэнси Синатра уходит из шоу-бизнеса, чтобы проводить больше времени с мужем и детьми. В 1985 году выпустила книгу про отца, а десять лет спустя в музыкальные магазины поступил её первый за многие годы альбом — к удивлению многих, записанный в стиле кантри. Для раскрутки альбома 55-летняя певица снялась на обложке эротического журнала Playboy.
Новый всплеск интереса к звезде 1960-х пришёлся на начало 2000-х, когда Квентин Тарантино использовал её старую запись хита Шер «Bang Bang (My Baby Shot Me Down)» в титрах своей дилогии «Убить Билла». Примерно в то же время Робби Уильямс переработал «You Only Live Twice» в свой суперхит «Millennium» и записал «Somethin’ Stupid» в качестве рождественского дуэта с Николь Кидман. В мультфильме «Шрек 2» Кот в сапогах голосом Бандераса распевает «These Boots Are Made for Walkin’». Вдохновленная возвращением интереса к своему творчеству, певица в 2003 году записывает вместе с Хэйзлвудом альбом нового материала, причем в записи принимали участие такие маститые рок-музыканты, как Моррисси и участники U2.
Интересный факт
По неясным соображениям, Нэнси Синатра — подобно другим популярным певицам 1960-х — зачастую рассматривается в качестве «гей-иконы». В 2006 году она даже исполнила песню «Another Gay Sunshine Day» для гей-фильма «Another Gay Movie» (пародия на «Американский пирог»).
 Изменить