Текст
Uh, your bad self, help me break this down from off the shelf
Here's a music servin' you so use it, papa's got a brand new funk
Get down party for your right, huh, let's get it on like we said before
They say the brothers causin' trouble, hate to bust their bubble
'Cause we rumble from our lower level to condition your condition
We're gonna do a song that you never heard before
Make you all jump along to the education
Brothers gonna work it out and stop chasin'
Brothers, brothers gonna work it out
Work it out, brothers gonna work it out
Brothers, brothers gonna work it out
Work it out, brothers gonna work it out
You got it, what it takes
Come get it, where you want it?
Go get it, get involved
'Cause the brothers in the street are willing to work it out
So many of us in limbo, how to get it on, it's quite simple
3 stones from the sun, we need a piece of this rock
Our goal indestructible soul, answers to this quizzin'
To the brothers in the street, schools and the prisons
History shouldn't be a mystery, our stories real history
Not his story, we gonna work it one day
Till we all get paid the right way in full, no bull
Talkin', no walkin', drivin', arrivin' in style
Tell him, soon you'll see what I'm talkin' 'bout
'Cause one day
The brothers gonna work it out
Brothers, brothers gonna work it out
Work it out, brothers gonna work it out
Brothers, brothers gonna work it out
Work it out, brothers gonna work it out
Brothers, brothers gonna work it out
Work it out, brothers gonna work it out
Brothers, brothers gonna work it out
Work it out, brothers gonna work it out
You got it, what it takes
Come get it, where you want it?
Go get it, get involved
'Cause the brothers in the street are willing to work it out
Let's get it on, we are willin'
Let's get it on, let's get it on, we are willin'
Let's get it on, let's get it on, let's get it on, we are willin'
Now we are ready if you are ready
In 1995, you'll twist to this as you raise your fist to the music
United we stand, yes divided we fall, together we can stand tall
Brothers that try to work it out
They get mad, revolt, revise, realize, they're super bad
Small chance a smart brother's
Gonna be a victim of his own circumstance
Sabotaged, shellshocked, rocked and ruled, day in the life of a fool
Like I said before to live it low, life take you time, time yo go slow
Look here, not a thing to fear, brother to brother not another as sincere
Teach a man how to be father to never tell a woman he can't bother
You can't say you don't know what I'm talkin' 'bout
But one day, brothers gonna work it out
Brothers, brothers gonna work it out
Work it out, brothers gonna work it out
Brothers, brothers gonna work it out
Work it out, brothers gonna work it out
Brothers, brothers gonna work it out
Work it out, brothers gonna work it out
Brothers, brothers gonna work it out
Work it out, brothers gonna work it out
You got it, what it takes
Come get it, where you want it?
Go get it, get involved
'Cause the brothers in the street are willing to work it out
Let's get it on, we are willin'
Let's get it on, let's get it on, we are willin'
Let's get it on, let's get it on, let's get it on, we are willin'
Now we are ready if you are ready
Перевод
Ах, ты плохой, помоги мне достать это с полки
Вот музыка, которая тебе пригодится, так что используй ее, у папы новый фанк
Устрой вечеринку, да, давай начинайте, как мы уже говорили
Они говорят, что братья создают проблемы, и ненавижу лопать их пузырь
Потому что мы грохотаем с нижнего уровня, чтобы улучшить ваше состояние
Мы собираемся написать песню, которая вам понравится. никогда раньше не слышал
Заставлю вас всех броситься учиться
Братья разберутся и перестанут гоняться
Братья, братья разберутся
Разберитесь, братья разберутся out
Братья, братья справимся
Работаем, братья справимся
Ты понял, чего нужно
Приходи и возьми, где хочешь?
Возьмите это, примите участие
'Потому что братья с улицы готовы разобраться
Так много из нас в подвешенном состоянии, как это надеть, это довольно просто
3 камня от солнца нам нужен кусок этого камня
Наша цель - неразрушимая душа, ответы на этот вопрос
Братьям на улице, в школах и тюрьмах
История не должна быть тайна, наши истории - настоящая история
Не его история, однажды мы ее проработаем
Пока нам всем не заплатят в полном объеме, никаких быков
Говори, не гуляй, не езди, не приезжай в стиле
Скажи ему, скоро ты поймешь, о чем я говорю
Потому что однажды
Братья разберутся с этим
Братья, братья собираются разберитесь
Работайте, братья справятся
Братья, братья справятся
Работайте, братья справитесь
Братья, братья справимся
Братья, братья справимся
Работай, братья справятся
Братья, братья справятся
Работай, братья справимся
Ты понял, чего нужно
Приходи и возьми это, где хочешь?
Иди, возьми, участвуй
Потому что братья с улицы готовы это решить
Давайте сделаем это, мы готовы
Давайте, давайте, мы готовы
Давайте, давайте, давайте, мы готовы
Теперь мы готовы, если вы готовы
В 1995 году вы будете изворачиваться под эту музыку, поднимая кулак под музыку
Вместе мы выстоим, да, разделенные, мы падем, вместе мы сможем выстоять
Братья, которые пытаются решить эту проблему
Они злятся, восстают, пересматривают, осознают, что они очень плохие
Малый шанс, что умный брат
Будет жертвой собственных обстоятельств
Саботировал, контужен, потрясал и правил, день из жизни дурака
Как я уже говорил раньше, чтобы жить низко, жизнь требует времени, время идти медленно
Послушай, нечего бояться, брат с братом, а не другой, столь же искренний
Научите мужчину быть отцом, чтобы он никогда не говорил женщине, что его это не беспокоит
Вы не можете говорить, что не понимаете, о чем я говорю
Но однажды братья разберёмся
Братья, братья разберёмся
Разберёмся, братья разберёмся
Братья, братья разберёмся
Разберёмся, братья разберёмся
Братья, братья справятся
Работайте, братья справимся
Братья, братья справимся
Работайте, братья справитесь
Ты понял, что для этого нужно
Приходи и возьми, где хочешь?
Иди, возьми, участвуй
Потому что братья с улицы готовы разобраться
Давай, мы хотим
Давайте сделаем это, давайте сделаем это, мы хотим
Давайте сделаем это, давайте сделаем это, давайте сделаем это, мы хотим '
Теперь мы готовы, если вы готовы