Текст
Once upon a time there were
Irish Ways and Irish Laws
Villages of Irish blood
Waking to the morning
Waking to the morning
Then the Vikings came around (1)
Turned us up and turned us down
Started building boats and towns
They tried to change our living
tried to change our living
Cromwell and his soldiers came (2)
Started centuries of shame
But they could not make us turn (3)
We are a river flowing
We're a river flowing
Again, again the soldiers came
Burnt our houses stole our grain
Shot the farmers in their fields
Working for livings
Working for a living
800 years we have been down (4)
The secret of the water sound
Has kept the spirit of a man
Above the pain descending
Above the pain descending
Today the struggle carries on
I wonder will I live so long
To see the gates being opened up (5)
To a people and their freedom
A people and their freedom
Once upon a time there was
Irish Ways and Irish Laws
Villages of Irish blood
Waking to the morning
Waking to the morning
Notes
(1)
The first documented Viking landing took place in 795. Until the
Anglo-Norman invasion in 1170 the Vikings would play an important
role in Ireland, both politically and economically. They created trade
routes, founded kingdoms, and built the first towns in Ireland,
including Dublin, Cork and Limerick.
(2)
Oliver Cromwell landed in Ireland in August 1649 at the head of a
huge army, by May 1650 he had crushed opposition in all but the West.
(By 1652 the Irish population had fallen to .7 m. In 1641 it had
been 1.5 m. By 1660 .5 m cattle were being exported annually to
England.)
(3)
Both Cromwell's and subsequent colonisation campaigns used the twin
techniques of "planting" English and Scotish settlers and forcing
some locals to change or "Turn" their religion to the Protestant
faith. So here he uses the ambiguity of the term "turn" to echo both
the image of the unbowed Irish peasant and a metaphor for Irish
History flowing like a un-turnable river.
(4)
Since the first English invasion in 1170
(5)
"Gates" here evokes both images of the be-sieged walled cities of the
17th century and also of the present day prison camps in the North
of Ireland which at the time the song was being written (in the late
1970's early 1980's) were the subject of much political campaigning
including Hunger Strikes by the inmates.
Перевод
Жили-были
Ирландские нравы и ирландские законы
Деревни ирландской крови
Просыпаясь утром
Просыпаясь утром
Потом пришли викинги ( 1)
Нас возбуждали и отвергали
Начали строить лодки и города
Они пытались изменить нашу жизнь
пытались изменить нашу жизнь
Пришли Кромвель и его солдаты (2 )
Начались века позора
Но они не смогли заставить нас повернуть (3)
Мы текущая река
Мы текущая река
Опять пришли солдаты
Сожгли наши дома, украли наше зерно
Расстреляли фермеров на их полях
Работаем, чтобы заработать на жизнь
Работаем, чтобы заработать на жизнь
800 лет мы были внизу (4)
тайну звука воды
Сохранил дух человека
Над нисходящей болью
Над нисходящей болью
Сегодня борьба продолжается
Интересно, проживу ли я так долго
Чтобы увидеть, как открываются врата (5)
Народу и его свободе
Народу и его свободе
Жили-были
Ирландские обычаи и ирландские законы
Деревни ирландской крови
Просыпаясь утром
Просыпаясь утром
Примечания
(1)
Состоялась первая задокументированная высадка викингов. в 795 году. До
англо-нормандского вторжения в 1170 году викинги играли важную
роль в Ирландии, как в политическом, так и в экономическом отношении. Они проложили торговые пути
, основали королевства и построили первые города в Ирландии
, включая Дублин, Корк и Лимерик.
(2)
Оливер Кромвель высадился в Ирландии в августе 1649 года в возглавляя
огромную армию, к маю 1650 г. он разгромил оппозицию на всех территориях, кроме Запада.
(К 1652 г. население Ирландии упало до 0,7 млн. В 1641 г. оно составляло
1,5 млн. К 1660 году ,5 млн скота ежегодно экспортировалось в
Англию.)
(3)
И кампания Кромвеля, и последующие колонизационные кампании использовали двойные
методы «посадки» английских и шотландских поселенцев. и принуждение
некоторых местных жителей изменить или «повернуть» свою религию в протестантскую
веру. Поэтому здесь он использует двусмысленность термина «поворот», чтобы отразить одновременно
образ несгибаемого ирландского крестьянина и метафору ирландской
Истории, текущей как необратимая река.
(4 )
Со времени первого английского вторжения в 1170 году
(5)
"Ворота" здесь вызывают как образы осажденных городов-крепостей
17 века, так и наших дней. лагеря для военнопленных на севере
Ирландии, которые в то время, когда писалась песня (конец
1970-х - начало 1980-х годов), были предметом многочисленных политических кампаний
, включая голодовки со стороны заключенных