Тексты Иностранных Песен

Skid Row - LivinВґ On A Chain Gang (Edited Version)

0
Текст
 
Turn on the TV, 'cause I got nowhere to go
It seems like there's a little trouble down in Mexico
A 13 year old boy robs a store so he can eat
And they got him doing time while killers walk the streets
 
A hungry politician is the wolf that's at the door
He's hellbent on submission and he's feedin' on the poor
We could stare into the sun if we would open up our eyes
But we paint ourselves into a corner colored in white lies
 
Busted on a rock pile
Getting dusted in the heat
Shackled to the system
And draggin' my feet
 
I'm riding on a breakdown
Another white knuckled shakedown
Feels like I'm livin' on a chain gang
 
I'm riding on a breakdown
Suicidal shakedown
Feels like I'm livin' on a chain gang
 
A common situation can wash your sins away
Send your contribution and he'll save your soul today
What does he know, has he been to hell and back?
He takes the cash and drives it home in a brand new Cadillac
 
Spitting at the guard dog
Burning in his wicked deal
Screamin' down the railroad
With no one at the wheel
 
I'm riding on a breakdown
Another white knuckled shakedown
Feels like I'm livin' on a chain gang
 
I'm riding on a breakdown
Suicidal shakedown
Feels like I'm livin' on a chain gang
 
Faith healin' superstition
Coldblooded criminal mind
Getting off on a high position
Hey brother can you spare a dime
To get me off this slaughter line
 
I'm riding on a breakdown
Another white knuckled shakedown
Feels like I'm livin' on a chain gang
 
I'm riding on a breakdown
Suicidal shakedown
Feels like I'm livin' on a chain gang
 
I'm riding on a breakdown
Another white knuckled shakedown
Feels like I'm livin' on a chain gang
 
I'm riding on a breakdown
Suicidal shakedown
Feels like I'm livin' on a chain gang
 
Перевод
 
Включите телевизор, потому что мне некуда идти
Кажется, в Мексике небольшая беда
13-летний мальчик грабит магазин, чтобы поесть
И они его поймали отбывает срок, пока убийцы ходят по улицам
 
Голодный политик - это волк, стоящий у двери
Он одержим покорностью и питается бедняками
Мы могли бы смотреть на солнце, если бы открыли наши глаза
Но мы загоняем себя в угол, окрашенный белой ложью
 
Разбитый на каменной куче
Запыляемся на жаре
Прикованы к системе
И тащим за собой ноги
 
Я еду на срыве
Очередной вымогательство с побелевшими костяшками пальцев
По ощущениям я живу в цепной банде
 
Я еду на срыве
Суицидальный вымогательство
Похоже, что я живу в банде
 
Обычная ситуация может смыть ваши грехи
Отправьте свой вклад, и он спасет вашу душу сегодня
Что значит он знает, он был в аду и обратно?
Он берет деньги и везет их домой на новеньком Кадиллаке
 
Плюет на сторожевую собаку
Сгорает в своем злом деле
Кричит ' по железной дороге
Без никого за рулем
 
Я еду в аварию
Очередной вымогательство с побелевшими костяшками пальцев
По ощущениям, будто я живу в цепной банде
 
Я на грани нервного срыва
Суицидальный вымогательство
Похоже, что я живу в цепной банде
 
Вера лечит суеверия
Хладнокровный преступный ум
Отвязывание на высокой должности
Эй, брат, не пожалеешь ли ты ни копейки
Чтобы вытащить меня из этой бойни
 
Я на грани срыва
Очередной вымогательство с побелевшими костяшками пальцев
По ощущениям я Я живу в цепной банде
 
Я катаюсь на нервах
Суицидальный вымогательство
По ощущениям, я живу в цепной банде
 
Я еду на срыве
Очередной вымогательство с побелевшими костяшками пальцев
По ощущениям, будто я живу в цепной банде
 
Я еду на срыве
Суицидальный вымогательство
По ощущениям, я живу в банде
 
 Изменить 
Копировать

YouTube

 Изменить 

Ещё Skid Row

Skid Row - In A Darkened Room | Текст Иностранной Песни
In a darkened room beyond the reach of God's faith Lies the wounded, the shattered remains of love betrayed And the innocence of a child is bought and sold In the name of the

Skid Row - Medecine Jar | Текст Иностранной Песни
Caught the mother jack knifin' A little bit low lifin' Goin' twenty paces with the medicine man Runnin' from the girl in pigskin A little gun shy but

Skid Row - Remains To Be Seen | Текст Иностранной Песни
Shy a quarters headroom I saw the Half-moon was burning down Play with your reflection 'cause And infection is going around Dive head-on into me, dive head-on

Skid Row - Creepshow (Edited Version) | Текст Иностранной Песни
Zoned out afternoon Let's catch "who's on top of whom" Tell it like it is 'cause it isn't it anyway Much to my surprise I caught it right

Skid Row - Frozen | Текст Иностранной Песни
As I stare into the fire All my thoughts go up in flames Here I stare into the fire And I'll be waiting on the rain The box I keep myself in closes out my air

Skid Row - Rattlesnake Shake | Текст Иностранной Песни
Tricky little Vicky walks along south street She learned her French from the boys that she'd meet I gotta laugh when I hear them say She's a sweet little cheese when the

Skid Row - What YouВґre Doing | Текст Иностранной Песни
Well, I see you standin' there with your finger in the air Everything we do, you wanna leave it up to you Who do you think you are? You think you are a star

Skid Row - Monkey Business | Текст Иностранной Песни
Well, outside my window there's a whole lot of trouble comin' The cartoon killers and the rag cover clones Stack heels kickin' rhythm of social circumcision I can

Skid Row - Beggar's Day (Edited Version) | Текст Иностранной Песни
Suzi got an Uzi what a beautiful bride That's where the trouble began Will there be any objection or a bloody resurrection? It's only up to Suzanne A load of

Skid Row - Little Wing | Текст Иностранной Песни
Well she's walking Trough the clouds With a circus mind That's running wild Butterflies and zebras and moonbeams and fairytales That's all she ever

Фото Skid Row

 Изменить 
Skid Row

Skid Row - Биография

«Скид роу» (в переводе с разговорного американского английского – «район алкашей и бродяг») – американская глэм-рок- и хард-н-хеви-группа, образована в 1986 году в Нью-Джерси.
Основу группы заложили гитарист Дейв Сабо и басист Рэйчел Болан, которые сперва играли вдвоем и назывались That. Позже они пригласили своих знакомых — гитариста Скотти Хилла и ударника Роба Аффуса, и озаботились поиском вокалиста и фронтмена. Прослушав огромное количество претендентов, остановились на неком Матте Фаллоне (Matt Fallon). Однако исполнитель долго в проекте не задержался: мало того, что его голос был слишком похож на характерный вокал Джона Бон Джови, так еще на горизонте появился один канадский юноша, который пел в точности как было нужно.
Спустя 9 месяцев некий Себастиан прилетел из Торонто, чтобы дать согласие на участие в группе после того как её прежние участники прислали ему плёнку с их выступлением. Им был Себастьян Бьерк, впоследствии взявший себе в качестве псевдонима фамилию своего великого тезки — Баха. Кроме прекрасного голоса, Себастьян Бах имел впечатляющую внешность — великолепное по красоте лицо Аполлона и прекрасную спортивную фигуру, от которой трудно было отвести взгляд, а также обладал немыслимым запасом энергии и был готов покорять мир. Этот облик вполне соответствовал канонам глэм-рока и обещал группе великий успех. Обзаведясь новым вокалистом, группа изменила название на Skid Row.
Родившись на Багамах и переехав позже в Peterborough, Canada а потом и в Toronto, Canada Себастиан всё время думал о создании группы и чувствовал в себе спящий талант фронтмена!…
Как только он услышал песню «Youth Gone Wild», сразуже понял что песня создана для него, и никто кроме него не исполнит её лучше.
Первым выступлением толькочто собравшегося Бэнда стал ничем не приметный рок-клуб Rock ‘n Roll Heaven в Торонто (Канада), выступление состоялось 1 января 1988 года, который впоследствии стал историческим местом для всех фанатов Skid Row
В 1989-м коллектив заметили менеджеры группы Bon Jovi и пригласили поиграть на разогреве у мэтров в их турне. После этого Skid Row подписали контракт с лейблом Atlantic и выпустила дебютный диск — «Skid Row», который разошелся тиражом более чем 3 млн. экземпляров, доказав этим, что ставка была сделана правильно. Сингл с этого альбома 18 and Life попал в ротацию MTV, а сама пластинка достигла 6-го места в хит-параде «Billboard». Группа отправилась во всемирное турне, посетив в том числе Россию и Японию.
Весь 1989 год прошёл в разъездах (в сумме больше года - 18 месяцев). SKID ROW открывали концерт в Штатах вместе с Bon Jovi, а в Европе с Motley Crue также удалось выступить им и с богами рока Aerosmith.
В 1991 году вышел «Slave to the Grind», который дебютировал в Billboard под номером # 1 и разошелся тиражом более миллиона экземпляров. Песни с этого альбома «QuickSand Jesus»,»Wasted Time» and «Slave to the grind», были о протесте обыденной жизни, о протесте к угнетающей системе повседневного рабства, проданный тиражом более 4 млн. копий в 20 странах мира.
В том же году группа отправляется в мировое турне вместе с группами Guns n’ Roses и Pantera, собирая на своих концертах до 70 тысяч человек.
В 1992-м группа выпускает альбом «B-Side Ourselves», целиком состоящий из кавер-версий классических рок-композиций Джими Хендрикса, kiss, Judas Priest и др.
Однако времена менялись слишком быстро: внимание к мелодично поющим симпатичным волосатым парням отвлекал на себя сиэтлский гранж. В 1995 году Skid Row записывает последний альбом «Subhuman Race», вялое отношение к которому музыкальной критики явно демонстрировало угасание интереса к подобной музыке (в чём они потом расскаялись и признали свою ошибку!).
В 1996 году произошел инцидент, который логически заверишил эту историю: авторитетная на хард-рок-сцене группа Kiss пригласила Skid Row открывать первое отделение своего новогоднего концерта, посвященного своему возвращению к совместному творчеству. Однако басист Рэйчел Долан отказался принимать участие в этом действе, сославшись на свою занятость в своем новом панк-проекте.
В результате громкой ссоры Себастьян Бах покидает коллектив, и начинает заниматься сольной карьерой: организовывает группу Sebastian Bach & Friends, поет в мюзиклах «The Rocky Horror Show» и «Jekyll & Hyde», снимается в кино. И хотя логотип Skid Row существует и поныне, с прежним проектом он уже не имеет ничего общего.
Состав:
Себастьян Бах (Sebastian Bach; настоящее имя Себастьян Бьерк, Bierk) (р. 3 апреля 1968, Багамы) (вокал);
Дэйв «Снэйк» Сабо(Dave «The Snake» Sabo; р. 16 сентября) (гитара),
Скотти Хилл (Scottie Hill; р. 31 мая 1964) (гитара),
Рэйчел Болан (Rachel Bolan; р. 9 февраля 1964) (бас),
Роф Аффузо (Rob Affuso; р. 1 марта 1963) (ударные).

Дискография
«Skid Row» – 1989
«Slave To The Grind» – 1991
«Subhuman Race» – 1995
«Forty Seasons» – 1998
«Thickskin» – 2003
«Revolutions Per Minute» – 2006
 Изменить