Текст
Sometimes I try to do things and it just doesn't work out the way I wanted too
And I get real frustrated, and its like
And I try hard to do it and take my time
And it just doesn't work out the way I want it too
It's like I concentrate on it real hard but it just doesn't work out
And everything I do and everything I try, it never turns out
It's like I need time to figure these things out
But there's always someone there going
Hey Mike: You know we've been noticing you've been having a lot of problems lately
You know, maybe you get away, and like maybe you should talk about it,
You'll feel a lot better
And I go: No it's okay, you know I'll figure it out
Just leave me alone I'll figure it out
You know I'll just work it on myself,
And they go: Well you know if you want to talk about it I'll be here, you know
And you'll probably feel a lot better if you talk about it, so want don't you talk about it
And I go: No I don't want to, I'm okay, I'll figure it out myself
And they just keep bugging me and they just keep bugging me
And it builds up inside
So you're gonna be institutionalized
You'll come out brainwashed with bloodshot eyes
You won't have any say
They'll brainwash you until you see their way
I'm not crazy - institution
You're the one who's crazy - institution
You're driving me crazy - institution
They stuck me in an institution
Said it was the only solution
To give me the needed professional help
To protect me from the enemy - myself
I was in my room and I was just like staring at the wall thinking about everything
But then again I was thinking about nothing
And then my mom came in and I didn't even know she was there she called my name
And I didn't even hear it, and then she started screaming: MIKE! MIKE!
And I go: What, what's the matter?
And she goes: What's the matter with you?
I go: There's nothing wrong mom
And she goes: Don't tell me that, you're on drugs!
And I go: No mom I'm not on drugs I'm okay, I was just thinking you know,
Why don't you get me a Pepsi
And she goes: No you're on drugs!
I go: Mom I'm okay, I'm just thinking
She goes: No you're not thinking, you're on drugs! Normal people don't act that way!
I go: Mom just give me a Pepsi, please
All I want is a Pepsi, and she wouldn't give it to me
All I wanted was a Pepsi, just one Pepsi, and she wouldn't give it to me
Just a Pepsi
They give you a white shirt with long sleeves
Tied around you're back, you're treated like thieves
Drug you up because they're lazy
It's too much work to help a crazy
I'm not crazy - institution
You're the one who's crazy - institution
You're driving me crazy - institution
They stuck me in an institution
Said it was the only solution
To give me the needed professional help
To protect me from the enemy - myself
I was sitting in my room and my mom and my dad came in
And they pulled up a chair and they sat down, they go:
Mike, we need to talk to you
And I go: Okay what's the matter
They go:
Me and your mom have been noticing lately that you've been having a lot of problems,
You've been going off for no reason and we're afraid you're gonna hurt somebody,
We're afraid you're gonna hurt yourself
So we decided that it would be in your interest if we put you somewhere
Where you could get the help that you need
And I go: Wait, what are you talking about, we decided!?
My best interest?! How do you know what's my best interest is?
How can you say what my best interest is? What are you trying to say, I'm crazy?
When I went to your schools, I went to your churches,
I went to your institutional learning facilities?! So how can you say I'm crazy?
They say they're gonna fix my brain
Alleviate my suffering and my pain
But by the time they fix my head
Mentally I'll be dead
I'm not crazy - institution
You're the one who's crazy - institution
You're driving me crazy - institution
They stuck me in an institution
Said it was the only solution
To give me the needed professional help
To protect me from the enemy - myself
It doesn't matter, I'll probably get hit by a car anyway
Перевод
Иногда я пытаюсь что-то сделать, и это просто не получается так, как я хотел
И я очень расстраиваюсь, и это типа
И я изо всех сил стараюсь это сделать и не тороплюсь
И это просто не получается так, как я хочу
Я как будто очень сильно концентрируюсь на этом, но ничего не получается
И все, что я делаю и все, что пытаюсь, никогда не получается
Как будто мне нужно время, чтобы во всем разобраться
Но всегда кто-то что-то делает
Эй, Майк: Ты знаешь, мы заметили, что в последнее время у тебя много проблем
Знаешь, может быть, ты уйдешь, и, может быть, тебе стоит поговорить об этом,
Тебе станет намного лучше
И я говорю: Нет, все в порядке, ты знаешь, я разберусь с этим.
Просто оставь меня в покое, я разберусь
Знаешь, я просто поработаю над этим,
И они такие: Ну, знаешь, если захочешь поговорить об этом, я будь здесь, ты знаешь
И ты, наверное, почувствуешь себя намного лучше, если поговоришь об этом, так что хочу, не говори об этом
И я говорю: Нет, я не хочу, Я в порядке, я разберусь с этим сама
И они продолжают меня беспокоить и продолжают беспокоить
И это накапливается внутри
Так что тебя поместят в лечебницу
Ты выйдешь с промытыми мозгами и налитыми кровью глазами
Тебе нечего будет сказать
Они будут промывать тебе мозги, пока ты не увидишь их путь
Я не сумасшедший - учреждение
Ты ты сумасшедший - учреждение
Ты сводишь меня с ума - учреждение
Они поместили меня в учреждение
Сказали, что это единственное решение
Чтобы оказать мне необходимую профессиональную помощь
Чтобы защитить меня от врага - меня самого
Я была в своей комнате и просто смотрела в стену, думая обо всем
Но потом я снова ни о чем не думала
А потом пришла моя мама Я даже не знал, что она там, она позвала меня по имени
И я даже не услышал этого, а потом она начала кричать: МАЙК! МАЙК!
И я говорю: Что, в чем дело?
И она говорит: Что с тобой такое?
Я говорю: Все в порядке, мама
И она говорит: Не говори мне это ты под наркотиками!
И я говорю: Нет, мама, я не принимаю наркотики, я в порядке, я просто подумал, знаешь,
Почему бы тебе не принести мне пепси
А она говорит: Нет, ты принимаешь наркотики!
Я говорю: Мама, я в порядке, я просто думаю
Она говорит: Нет, ты не думаешь, ты принимаешь наркотики! Нормальные люди так не поступают!
Я говорю: Мама, просто дай мне пепси, пожалуйста
Все, что я хочу, это пепси, а она мне ее не дала
Все, что я хотел, это пепси. Пепси, только одна Пепси, и она мне ее не дала
Просто Пепси
Тебе дают белую рубашку с длинными рукавами
Завязываешь вокруг, ты вернулся, тебя угощают как воры
Накачать вас наркотиками, потому что они ленивы
Это слишком большая работа, чтобы помочь сумасшедшему
Я не сумасшедший - учреждение
Ты тот, кто сумасшедший - учреждение
Ты сводишь меня с ума - учреждение
Меня поместили в учреждение
Сказали, что это единственное решение
Чтобы оказать мне необходимую профессиональную помощь
Чтобы защитить меня от врага - меня самого
Я сидел в своей комнате, и вошли мои мама и папа
И они пододвинули стул, сели и сказали:
Майк, нам нужно с тобой поговорить
И я говорю: Ладно, в чем дело
Они говорят:
Мы с твоей мамой в последнее время замечаем, что у тебя много проблем,
Ты уходишь без всякой причины, и мы боишься, что ты причинишь кому-нибудь вред,
Мы боимся, что ты причинишь себе вред
Поэтому мы решили, что в твоих интересах будет, если мы отправим тебя куда-нибудь
Где вы могли бы получить помощь что тебе нужно
И я говорю: Подожди, о чем ты говоришь, мы решили!?
Мои интересы?! Откуда вы знаете, в чем мои интересы?
Как вы можете сказать, в чем мои интересы? Что ты хочешь сказать, я сумасшедший?
Когда я ходил в ваши школы, я ходил в ваши церкви,
Я ходил в ваши учебные заведения?! Так как же ты можешь говорить, что я сумасшедший?
Они говорят, что исправят мой мозг
Облегчат мои страдания и мою боль
Но к тому времени, как они исправят мою голову
Психически я буду мертв
Я не сумасшедший - заведение
Это ты сумасшедший - заведение
Ты сводишь меня с ума - заведение
Они посадили меня в заведение
Сказал, что это единственное решение
Чтобы оказать мне необходимую профессиональную помощь
Чтобы защитить меня от врага - меня самого
Неважно, меня, скорее всего, собьет машина. в любом случае