Тексты Иностранных Песен

Sum 41 - What We're All About

0
Текст
 
Nevertheless, I'm not dressed for the occasion
It's number 32 and now here's the situation
If the beat moves your feet then don't change the station
now, pack your bags 'cause we're leavin' on a permanent vacation
 
Well, I'm a disaster, a microphone master
Put on your tape and rock, you ghetto blaster
It's not about the money, cars, hotels or resorts
About sweatin' all the bitches in the biker shorts
 
Now, I'm Dave Brown sound and you see me runnin' late
'Cause I'm always makin' time to make your girlie feel great
And I'm Bizzy F from way downtown
I'm known to rock a mic like a king was a crown
 
When I'm on top, gonna borrow that booty
Hustlin' deals like Mickey Macooty
When I wake up, I like a pound of bacon
Start off the day with my arteries shakin'
 
Rock, it's what we're all about
It's what we live for, c'mon shout it out
Rock, it's what we're all about
It's what we live for, c'mon shout it out
 
Rock, it's what we're all about
It's what we live for, c'mon shout it out
Rock, it's what we're all about
It's what we live for, c'mon shout it out
 
Well, I bring down the house in every city we play
Just by pickin' up the mic in a usual way
We rock and talk with a bass that's farty
We could even tear it up at a grade school party
 
Well, I can keep the beat but I can't break dance
It's hard to look cool in crazy pants
But I wear 'em anyway even when they look whack
It's my personal way to bring the 80's back
 
Gave up the life of servin' burger and fries
High cholesterol, gettin' grease in my eyes
I was drinkin' underage, I belong on stage
Hello, rock 'n roll, goodbye minimum wage
 
I'm teachin' you a lesson in mic control
Makin' rhymes with the letters in my cereal bowl
Lucky number seven, every dice I roll
Sum 41 to the power as the poon patrol
 
Rock, it's what we're all about
It's what we live for, c'mon shout it out
Rock, it's what we're all about
It's what we live for, c'mon shout it out
 
Rock, it's what we're all about
It's what we live for, c'mon shout it out
Rock, it's what we're all about
It's what we live for, c'mon shout it out
 
Well, let's avoid confusion by makin' one thing clear
The rock we're bringin' is gonna instill fear
And the power we control should be revered
We sold our soul to Satan two times last year
 
Take a look to the point, to the point I'm makin'
We rock the oven when we're stone cold bakin'
And we get outta hand and bust up the room
JD is to blame for the legion of doom
 
'Cause I'm the B I double Z Y
You ain't better than me, I ain't your average guy
I like to watch girls shake with a Kung Fu grip
Well, the goon platoon is on the prankster tip
 
We beat down London, we slayed L.A.
Got an APB on all the jams we play
So when you're on the stage, cold grabbin' your cock
Pledge allegiance to sum the new kings of rock
 
Rock, it's what we're all about
It's what we live for, c'mon shout it out
Rock, it's what we're all about
It's what we live for, c'mon shout it out
 
Rock, it's what we're all about
It's what we live for, c'mon shout it out
Rock, it's what we're all about
It's what we live for, c'mon shout it out
 
Rock, it's what we're all about
It's what we live for, c'mon shout it out
Rock, it's what we're all about
It's what we live for, c'mon shout it out
 
Rock, it's what we're all about
It's what we live for, c'mon shout it out
Rock, it's what we're all about
It's what we live for, c'mon shout it out
 
Перевод
 
Тем не менее, я одета не по такому случаю
Это номер 32, и вот ситуация
Если ритм двигает твоими ногами, то не меняй станцию
сейчас собирай чемоданы, потому что мы уезжаем в постоянный отпуск
 
Ну, я катастрофа, мастер микрофонов
Включи кассету и зажигай, бластер из гетто
Дело не в деньгах, машинах, отелей или курортов
О том, как потею всех сучек в байкерских шортах
 
Теперь я, как Дэйв Браун, и вы видите, что я опаздываю
Потому что я всегда нахожу время, чтобы заставь свою девушку чувствовать себя великолепно
А я Биззи Ф из центра города
Я, как известно, раскачиваю микрофон так, будто король - корона
 
Когда я на вершине, одолжу его добыча
Хастлин занимается делами, как Микки Макути
Когда я просыпаюсь, мне нравится фунт бекона
Начинаю день с дрожью в артериях
 
Рок, это то, чем мы все являемся о
Это то, ради чего мы живем, давай кричи об этом
Рок, это то, чем мы все занимаемся
Это то, ради чего мы живем, давай кричи об этом
 
Рок , это то, чем мы все занимаемся
Это то, ради чего мы живем, давай кричи об этом
Рок, это то, чем мы все занимаемся
Это то, ради чего мы живем, давай кричи об этом
 
Ну, я разрушаю дом в каждом городе, где мы играем
Просто взяв в руки микрофон обычным способом
Мы зажигаем и разговариваем с пердежным басом
Мы могли бы даже порви его на школьной вечеринке
 
Ну, я могу держать ритм, но не умею танцевать брейк
Трудно выглядеть круто в сумасшедших штанах
Но я все равно ношу их, даже когда они выглядят круто
Это мой личный способ вернуть 80-е
 
Отказался от жизни, подавая гамбургеры и картошку фри
Высокий холестерин, жир в глазах
Я пил несовершеннолетний, мне место на сцене
Привет, рок-н-ролл, прощай, минимальная зарплата
 
Я преподаю тебе урок управления микрофоном
Составляю рифмы с буквами в моей миске с хлопьями
Счастливый номер семь, каждый кубик, который я бросаю
Суммируйте 41 в степени, как пуновый патруль
 
Рок, это то, чем мы все
Это то, ради чего мы живем, давай кричать это
Рок, это то, чем мы все занимаемся
Это то, ради чего мы живем, давайте кричать об этом
 
Рок, это то, чем мы все занимаемся
Это то, чем мы живите, давайте кричать об этом
Рок, это то, чем мы все занимаемся
Это то, ради чего мы живем, давайте кричать об этом
 
Что ж, давайте избегать путаницы, делая ясно одно
Камень, который мы несем, вселит страх
И силу, которую мы контролируем, следует уважать
В прошлом году мы два раза продали свою душу сатане
 
Взгляните в точку, в точку, которую я делаю
Мы раскачиваем духовку, когда выпекаем как камень
И мы выходим из-под контроля и громим комнату
Джей Ди виноват в легионе обреченности
 
Потому что я B I двойной Z Y
Ты не лучше меня, я не обычный парень
Мне нравится смотреть, как девушки трясутся хваткой кунг-фу
Ну, взвод головорезов находится на подсказке шутников
 
Мы победили Лондон, мы убили Лос-Анджелес
Получил APB на все джемы, которые мы играем
Итак, когда вы на сцене, холодный захват твоего члена
Клянись в верности новым королям рока
 
Рок, это то, чем мы все занимаемся
Это то, ради чего мы живем, давай кричи об этом
Рок, это то, чем мы все занимаемся
Это то, ради чего мы живем, давай кричи об этом
 
Рок, это то, чем мы все занимаемся
Это то, ради чего мы живем, c' кричи об этом
Рок, это то, чем мы все занимаемся
Это то, ради чего мы живем, давай кричи об этом
 
Рок, это то, чем мы все занимаемся
Это ради чего мы живем, давай кричи об этом
Рок, это то, чем мы все занимаемся
Это то, ради чего мы живем, давай кричи об этом
 
Рок, это то, ради чего мы все о
Это то, ради чего мы живем, давай кричи об этом
Рок, это то, чем мы все занимаемся
Это то, ради чего мы живем, давай кричи об этом
 
 Изменить 
Копировать

YouTube

 Изменить 

Ещё Sum 41

Sum 41 - Its What WeВґre All About | Текст Иностранной Песни
Nevertheless am I dressed for the occasion Its number 32 now heres the situation If the beat moves your feet then dont change the station Pack your bags 'cause were leaving

Sum 41 - So Long Goodbye | Текст Иностранной Песни
Time passes by, direction unknown You've left us now but we're not alone Before you know it your cup's overflown You measured no one that I've ever known

Sum 41 - Back Where I Belong | Текст Иностранной Песни
Got my back against the wall Try to scream, there's no sound at all I'm stuck with nowhere to turn But I'm trying Trying hard not to be the one Left

Sum 41 - Welcome To Hell | Текст Иностранной Песни
Don't come to me with your problems I don't need them Your conscience is a weight that I won't hold You'd rather be the only one who pretends Is it because

Sum 41 - Over My Head | Текст Иностранной Песни
What happened to you You played the victim for so long now in this game What I thought was true Is made of fiction and I'm following the same But if I try to make

Sum 41 - Machine Gun | Текст Иностранной Песни
And I'm up and I don't know why But I guess that's all that counts Looking 'round as I'm holding my head And I'm in somebody's house The

Sum 41 - Astronaut | Текст Иностранной Песни
When I grow up Don't be a doctor A lawyer or a cop All I want to be Is an Astronaut Why can't you see? It's the only thing I wanna be Suit and tie

Sum 41 - Pain For Pleasure | Текст Иностранной Песни
The seas have parted the endings started The sky has turned to black A killing spree through eternity The devil stabs you in the back It's midnight now you must

Sum 41 - No Reason | Текст Иностранной Песни
All of us believe that this is not up to you The fact of the matter is that it's up to me Hey, hey, hey, hey, hey, hey Let's go How can we fake this

Sum 41 - Some Say | Текст Иностранной Песни
Some say we're never meant to grow up I'm sure they never knew enough I know the pressures won't go away It's too late Find out the difference

Фото Sum 41

 Изменить 
Sum 41

Sum 41 - Биография

Sum 41 – канадская группа, играющая панк-рок, скейт-рок, хип-хоп и мелодик хардкор. Такая смесь жанров одновременно, как пишет журнал журнал Rolling Stone, сближает со старой школой металла» и делает исполнителей панками нового тысячелетия. Sum 41 демонстрируют впечатляющую работоспособность – они известны продолжительными турне, которые могут длиться больше года и состоять из более чем 300 концертов.
Группа Sum 41 появилась в 1996 году, ее участники экспериментировали с музыкой еще в школе и были членами соперничавших коллективов. По словам барабанщика Stephen Jocz, они с вокалистом Deryck Whibley, буквально украли остальных членов из других групп. Эти события описываются как «систематическое уничтожение» всех групп в городе Эйджакс (провинция Онтарио), с появлением в конце лучшей из них - Sum 41.
Энергия участников Sum 41 находила выход не только в музыке, но и в сумасшедших поступках, которые они снимали на камеру и затем выпускали видео в качестве бонусов на свои DVD. Один такой случай даже привел к судебному разбирательству – житель Нью-Йорка Майкл Судор потребовал от группы 6 миллионов долларов в качестве компенсации за свои моральные страдания. Он обвинил панк-рокеров в том, что они кинули в него хот-дог, сняли это на скрытую камеру и опубликовали ролик в виде приложения на одном из своих дисков. Впрочем, суд в компенсации психологической травмы отказал.
 Изменить