Текст
When I was young my father taught me not to gloat
If I came home too proud of myself I get wrestled to the floor and choked
But I forgive him for that
He was an eighth grade drop out and I was being a brat
I forgive him, I do
I know that he loves me and he knows I love him too
When I was young my father told me, to each his own
The lady said as she kissed the cow
Some like the fiddle, some like the trombone
And I live by that rule
Your trip is your trip and my trip is my trip too
Yeah, I'll mind my own business
Oh, having no rules in my friend here have a
I love my dad
I love my dad
I love my dad
I love my dad
Your kid goes to the private Berkley school with one black kid
My kid goes to the public school, came home with cracked ribs
And when my kid's eighteen
He'll be out there like I was and probably chasing his dreams
And when your kid's twenty-two
He'll have an internship at a law firm and hey that's okay too
When I was five I came home from kindergarten crying cause they sat me next to an albino
My dad said son everyone's different, you gotta love em all equally
And then my dad sat me down
He said you gotta love all people, pink, red, black, or brown
And then just after dinner
He played me the album They Only Come Out At Night by Edgar Winter
When I was young my dad taught me the beauty of patience
We'd go and hang with his friend Billy Brislin all day in his Stubenville basement
We'd watch wrestling matches on TV and Billy couldn't move cause he was handicapped
And I learned to shoot the shit
And how to care for those in need and to show respect
When I was a kid my dad brought home a guitar he got from Sears
I took lessons from a neighbour lady but it wasn't going anywhere
He went and got me a good teacher
And in no time at all I was getting better
I can play just fine
I still practice a lot but not as much as Nels Cline
When I was young my dad told me to pay gossip no mind
When people talk bad on you you gotta flick it off your shoulder like a fly
Learn to pick your punches, don't get no tussles, dead end ditches
Life is short young man
Get out there and make the best of it while you can
I ain't trying to say my dad was some kind of a perfect saint
When something set him off, I hit the floor quicker than what Mike Tyson did to Ricky Spain
I hit the floor so fast
But that was so long ago and we both moved past
My life is pretty good
I owe it to him, my dad did the best he could
I love you dad
I love you dad
I love you dad
I love you dad
Перевод
Когда я был маленьким, мой отец учил меня не злорадствовать
Если я приходил домой слишком гордым собой, меня били по полу и душили
Но я прощаю его за это
Он был восьмиклассником бросил учебу, а я был сопляком
Я прощаю его, правда
Я знаю, что он меня любит, и он знает, что я тоже его люблю
Когда я был маленьким, мой отец говорил мне, каждому свое
Сказала дама, целуя корову
Кому-то нравится скрипка, кому-то тромбон
И я живу по этому правилу
Твое путешествие - это твое путешествие, а мое путешествие - это тоже мое путешествие
Да, я занимаюсь своими делами
О, у моего друга нет правил, вот и есть
Я люблю своего папу
Я люблю своего папу
Я люблю своего папу
Я люблю своего папу
Ваш ребенок ходит в частную школу Беркли с одним черным ребенком
Мой ребенок ходит в государственную школу, пришел домой с переломанными ребрами
И когда моему ребенку исполнится восемнадцать
Он будет там, как и я, и, вероятно, будет преследовать свои мечты
И когда твоему ребенку исполнится двадцать два
Он пройдет стажировку в юридической фирме, и эй, это тоже нормально
Когда Мне было пять, я пришла домой из детского сада в слезах, потому что меня посадили рядом с альбиносом
Мой отец сказал, сынок, что все разные, ты должен любить их всех одинаково
А потом мой отец усадил меня
Он сказал, что ты должен люблю всех людей, розовых, красных, черных или коричневых
А потом, сразу после ужина
Он поставил мне альбом Эдгара Уинтера «Они только выходят ночью»
Когда я был маленьким, мой отец учил во мне красота терпения
Мы ходили и тусовались с его другом Билли Брислином весь день в его подвале в Стубенвилле
Мы смотрели борцовские поединки по телевизору, и Билли не мог двигаться, потому что он был инвалидом
И Я научился стрелять из дерьма
И как заботиться о нуждающихся и проявлять уважение
Когда я был ребенком, мой отец принес домой гитару, которую он купил от Sears
Я брал уроки у соседка, но это никуда не шло
Он пошел и нашел мне хорошего учителя
И в мгновение ока мне стало лучше
Я могу отлично играть
Я все еще много тренируюсь, но не так сильно, как Нельс Клайн
Когда я был маленьким, мой отец велел мне не обращать внимания на сплетни
Когда люди говорят о тебе плохо, ты должен сбросить это с плеча, как муха
Научись выбирать твои удары, не устраивай драк, тупиковые канавы
Жизнь коротка, молодой человек
Выходи и извлекай из нее максимум пользы, пока можешь
Я не пытаюсь сказать свое папа был своего рода идеальным святым
Когда что-то его выводило из себя, я падал на пол быстрее, чем Майк Тайсон сделал с Рикки Спейном
Я падал на пол так быстро
Но это было так давно, и мы оба уехали
Моя жизнь довольно хороша
Я в долгу перед ним, мой отец сделал все, что мог
Я люблю тебя, папа
Я люблю тебя, папа
Я люблю тебя папа
Я люблю тебя, пап