Тексты Иностранных Песен

The Smiths - There Is A Light That Never Goes Out

0
Текст
 
Take me out tonight
Where there's music and there's people
And they're young and alive
Driving in your car
I never never want to go home
Because I haven't got one
Anymore
 
Take me out tonight
Because I want to see people and I
Want to see life
Driving in your car
Oh, please don't drop me home
Because it's not my home, it's their
Home, and I'm welcome no more
 
And if a double-decker bus
Crashes into us
To die by your side
Is such a heavenly way to die
And if a ten-ton truck
Kills the both of us
To die by your side
Well, the pleasure - the privilege is mine
 
Take me out tonight
Take me anywhere, I don't care
I don't care, I don't care
And in the darkened underpass
I thought oh God, my chance has come at last
(But then a strange fear gripped me and I
Just couldn't ask)
 
Take me out tonight
Oh, take me anywhere, I don't care
I don't care, I don't care
Driving in your car
I never never want to go home
Because I haven't got one, da
Oh, I haven't got one
 
And if a double-decker bus
Crashes into us
To die by your side
Is such a heavenly way to die
And if a ten-ton truck
Kills the both of us
To die by your side
Well, the pleasure - the privilege is mine
 
Oh, there is a light and it never goes out
There is a light and it never goes out
There is a light and it never goes out
There is a light and it never goes out
There is a light and it never goes out
There is a light and it never goes out
There is a light and it never goes out
There is a light and it never goes out
There is a light and it never goes out
 
Перевод
 
Возьми меня с собой сегодня вечером
Там, где есть музыка и люди
И они молодые и живые
Еду на твоей машине
Я никогда не хочу идти домой
Потому что у меня нет у меня его нет
Больше
 
Возьми меня с собой сегодня вечером
Потому что я хочу видеть людей и я
Хочу увидеть жизнь
Вожу машину
О, пожалуйста, не надо подбрось меня до дома
Потому что это не мой дом, это их
Дом, и мне больше не рады
 
А если в нас врежется двухэтажный автобус
 
умереть рядом с тобой
Это такой райский способ умереть
А если десятитонный грузовик
убьет нас обоих
Умереть рядом с тобой
Что ж, удовольствие - привилегия принадлежит мне
 
Возьми меня сегодня вечером
Возьми меня куда угодно, мне все равно
Мне все равно, мне все равно
И в темном подземном переходе
Я подумал: о Боже, наконец-то появился мой шанс
(Но потом меня охватил странный страх, и я
Просто не мог спросить)
 
Возьми меня сегодня вечером
О, возьми меня куда угодно , Мне все равно
Мне все равно, мне все равно
Еду на твоей машине
Я никогда не хочу идти домой
Потому что у меня ее нет, да
Ох, у меня его нет
 
А если на нас врежется двухэтажный автобус
 
Умереть рядом с тобой
Это такой райский способ умереть
И если десятитонный грузовик
Убьет нас обоих
Умереть рядом с тобой
Что ж, удовольствие - моя привилегия
 
О, есть свет, и его никогда не бывает гаснет
Есть свет, и он никогда не гаснет
Есть свет, и он никогда не гаснет
Есть свет, и он никогда не гаснет
Есть свет, и он никогда не гаснет
Есть свет, и он никогда не гаснет
Есть свет, и он никогда не гаснет
Есть свет, и он никогда не гаснет
Есть свет, и он никогда не гаснет
Есть свет, и он никогда не гаснет
 Изменить 
Копировать

YouTube

 Изменить 

Ещё The Smiths

The Smiths - Still Ill | Текст Иностранной Песни
I decree today that life is simply taking and not giving England is mine, it owes me a living But ask me why and I'll spit in your eye Oh, ask me why and I'll spit in

The Smiths - This Charming Man | Текст Иностранной Песни
Punctured bicycle On a hillside desolate Will nature make a man of me yet? When in this charming car This charming man Why pamper life's complexity

The Smiths - Pretty Girls Make Graves | Текст Иностранной Песни
Upon the sand, upon the bay "There is a quick and easy way", you say Before you illustrate I'd rather state I'm not the man you think I am I'm

The Smiths - Girlfriend In A Coma | Текст Иностранной Песни
Girlfriend in a coma, I know I know it's serious Girlfriend in a coma, I know I know it's really serious There were times when I could have murdered her

The Smiths - Jeane | Текст Иностранной Песни
Jeane The low-life has lost its appeal And I'm tired of walking these streets To a room with a cupboard bare Jeane I'm not sure what happiness means

The Smiths - The Queen Is Dead | Текст Иностранной Песни
Oh! Take me back to dear old Blighty, Put me on the train for London Town, Take me anywhere, Drop me anywhere, Liverpool, Leeds or Birmingham But I don't care,

The Smiths - Stop Me If You Think You'Ve Heard This One Before | Текст Иностранной Песни
Stop me, oh, oh-o, stop me Stop me if you think That you've heard this one before Stop me, oh, oh-o, stop me Stop me if you think That you've heard this

The Smiths - Work Is A Four-Letter Word | Текст Иностранной Песни
Loving you is driving me crazy People say that you were born lazy 'Cause you say that Work is a four-letter word So change your life There is so much I

The Smiths - DEATH AT ONE'S ELBOW | Текст Иностранной Песни
Oh, Glenn Don't come to the house tonight Oh, Glenn Oh, Glenn Don't come to the house tonight Oh, Glenn Because there's somebody here

The Smiths - Frankly, Mr Shankly | Текст Иностранной Песни
Frankly, Mr. Shankly, this position I've held It pays my way, and it corrodes my soul I want to leave, you will not miss me I want to go down in musical history

Фото The Smiths

 Изменить 
The Smiths

The Smiths - Биография

The Smiths — британская группа 80-х годов. Ее главными участниками были гитарист Джонни Марр (Джон Махер, р. 31 октября 1963) и вокалист Моррисси (Стивен Патрик Моррисси, р. 22 мая 1959). Smiths, взявшие себе нарочито простецкое имя («Кузнецовы») в пику поп-культуре 80-х с ее цветастыми названиями и бессмысленным музыкальным содержанием, с самого начала своего существования представляли собой настоящий клубок противоречий. Противоречия существовали и между ее участниками, прежде всего между гитаристом Марром и вокалистом Моррисси, в прочем как и внутри самой личности Моррисси, одной из наиболее спорных, и в то же время влиятельных и обожаемых фигур мира альтернативной музыки.

Джонни Марр, очень рок-н-ролльный человек, выдающийся гитарист и автор, весьма общительный, компанейский человек, был резким контрастом Моррисси - вечно непонятого, сентиментального, уязвимого и отчужденного поэта-вегетарианца, творившего под явным влиянием англо-ирландского писателя и драматурга Оскара Уайльда.
Однако Моррисси, по внешним проявлениям представляя образ неуверенного в себе романтичного неудачника, также воплощал и гораздо более жесткую социальную позицию. Его острые, ироничные стихи с неоднозначным подтекстом порождали постоянные обвинения во всевозможных грехах, в том числе в британском национализме и расизме, на что, необходимо признать, были некоторые основания: Моррисси никогда не скрывал своего презрения к весьма популярной в то время рэгги-музыке и остальным «грязным» негритянским направлениям и активно поддерживал скинхедов. Эту позицию Моррисси также озвучил в ряде своих произведений (к примеру, «Panic»), которые имели немалый резонанс в подверженной экономическому неблагополучию и расовым волнениям Великобритании 80-х.

The Smiths образовались в 1982. Марр и Морисси, оба уроженцы Манчестера, к тому времени уже вращались в кругах, близких к музыкальному бизнесу. К концу года Smiths окончательно остановились на выборе названия, а также приняли в состав группы басиста Энди Рурка (Andy Rourke, род. 1963, бывший одноклассник Марра) и ударника Майка Джойса (Mike Joyce, род. 1963), и начали выступать. Концерты в манчестерских и частично лондонских клубах постепенно заинтересовали фирмы звукозаписи. Группа отклонила предложение лейбла Factory, остановив свой выбор для выпуска первого сингла на Rough Trade. Сингл Hand in Glove, содержавший завуалированные намеки на гомосексуализм, хоть и не прорвался на заметные позиции в чарте, но выполнил главную задачу - привлек внимание прессы. Группа начала давать интервью, в которых Моррисси откровенно высказывал свои далеко не бесспорные и часто идущие вразрез с общественным мнением суждения, что также способствовало росту ажиотажа вокруг группы. Практически все последующие синглы группы становились хитами в Топ-30.
Диск «The Smiths» вышел только в марте 1984 и еще больше подлил масла в огонь - он содержал весьма неоднозначно воспринятые треки «Suffer Little Children» и «Reel Around The Fountain». В феврале 1985 увидел свет Meat Is Murder, «программный» второй альбом, название которого отображало вегетарианские убеждения Моррисси. Третий альбом The Queen Is Dead, благородный вызов истинно английской музыки всем «чужеродным» влияниям, наиболее жесткая и концентрированная работа группы, вышел летом 1986 года и стал для большинства критиков и фанатов вершиной творчества Smiths.
Весной 1987 года свет увидели сразу два сборника синглов и неальбомных песен, The World Won’t Listen и Louder Than Bombs (соответственно №2 и №38 в британском чарте), второй из которых, по существу, являлся расширенной американской версией первого. Во время их выхода Smiths работали над четвертым альбомом, и группа неуклонно близилась к распаду. Джонни Марр стал особенно тяготиться своим детищем, утверждая, что ему стало тесно в группе, что Моррисси не желает исследовать новые музыкальные территории и препятствует участию Марра в сторонних проектах. Тем не менее, работа Strangeways, Here We Come, первый и последний случай сотрудничества группы со Стивеном Стритом в качества продюсера, была успешно закончена и попала в хит-парад альбомов на второе место. Еще за несколько недель до выхода этого альбома в октябре 1987 года, было объявлено о распаде Smiths по инициативе Джонни Марра. Причиной был назван «застой в музыкальном развитии группы». На прощание был выпущен еще сборник живых выступлений Rank (1988). После распада The Smiths Морисси и Джонни Марр начали сольную карьеру.

Музыка этой группы оказала большое влияние на появившийся в последствии жанр брит-поп и на такие группы, как The Stone Roses, Gene, Radiohead, Blur, Suede, Oasis, The Libertines и Doves. Их песня How Soon Is Now? была названа «Stairway to Heaven 80-х». Журнал VOX, анализируя (в 1997 году) творчество The Smith, придает ему весомое социально-историческое значение: «1983 год… Никогда еще поп-культура не оказывалась на таком мелководье. На фоне тэтчеризма — бесконтрольная власть над хит-парадом пресных лидеров «новой волны»... В моду входит досрочный выход на пенсию, Фил Коллинз становится символом эпохи. Вытесненные с поп-рынка обитатели indie-мира покидают бары и пабы (где правит теперь публика фешенебельная) и в собственных спальнях скрываются от крикливого внешнего мира, терпеливо ожидая прихода своего мессии. Им-то и становится Стивен Патрик Моррисси, носитель угрюмой поэтичности и своеобразного остроумия. Новый Оскар Уальд, он пришел — и мгновенно подчинил себе умы и души страдающего от скуки и раздражения вытесненного на обочину поколения».

Дискография:

* The Smiths (1984)
* Hatful of Hollow (1984)
* Meat Is Murder (1985)
* The Queen Is Dead (1986)
* The World Wont Listen (1987)
* Louder Than Bombs (1987)
* Strangeways, Here We Come (1987)
* Rank (1988)
 Изменить