Текст
"Be my kin free fro carnal sin,
Bride the thoughts of Master."
"There hath past away a glore fro the Earth;
A glore that in the hearts and minds of men,
Men demented - blindfolded by light,
Hourisheth as weed in their well-groom'd garihs."
"Might I too was blindfolded ere,
Tho' years have master'd me
A masque of this to fashion:
Seer blest, thou best philosopher!"
"Tis the Divine Comedy -
The fool and the mocking court:
Fool, kneel now, and ring thy bells!:
We hold the Earth to heaven away."
"The quality of mercy and absolution,
Whence cometh such qualities?
Build thyself a mirror in which
Solely wanton images of thy desire appear!"
"Tis is Divine Tragedy -
The fool and the rocking court:
Fool, kneel now, and ring thy bells!:
Make us guffaw at thy futile follies,
Yet for our blunders - Oh, in shame;
Earth beareth no balm for mistakes -
We hold the Earth to Hell away."
- That cross you wear around your neck;
is it only a decoration, or are you a true Christian believer?
- Yes, I believe - truly
- Then I want you to remove it at once!
And never to wear it within this castle again!
Do you know how a falcon is trained my dear?
Her eyes are sown shut. Blinded temporarily
she suffers the whims of her God patiently,
until her will is submerged and she learns to serve -
as your God taught and blinded you with crosses.
- You had me take off my cross because it offended...
- It offended no-one. No - it simply appears
to me to be discourteous to... to wear
the symbol of a deity long dead.
My ancestors tried to find it. And to open
the door that separates us from our Creator.
- But you need no doors to find God. If you believe...
- Believe?! If you believe you are gullible.
Can you look around this world and believe
in the goodness of a god who rules it?
Famine, Pestilence, War, Disease and Death!
They rule this world.
- There is also love and life and hope.
- Very little hope I assure you. No.
If a god of love and life ever did exist...
he is long since dead.
Someone... something rules in his place.
"Believe? In a deity long dead? -
I would rather be a pagan suckled in creeds outworn;
With faartytales fill'd up in head:
Thoughts of the Book stillborn."
"Shadow of annoyance -
Ne'er come hither
...And then He falleth,
He falleth like Lucifer
Ne'er to ascend again..."
Перевод
"Будьте моим родственником свободным от плотского греха,
Невеста мыслей Мастера."
"Прошла слава с Земли;
Слава, которая в сердцах и умах людей,
Люди, сумасшедшие - ослепленные светом,
Цветет, как сорняк, в своих ухоженных гарихах."
"Может быть, и мне тоже завязали глаза раньше,
Хотя годы прошли овладел мной
Маска этого сотворить:
Будь здоров, ты лучший философ!"
"Это Божественная комедия -
Дурак и насмешливый суд:
Дурак, преклони колени и позвони в свои колокола!:
Мы держим Землю на расстоянии от небес."
"Качество милосердия и отпущения грехов,
Откуда приходят такие качества?
Построй себя зеркало, в котором
появляются исключительно бессмысленные образы твоего желания!"
"Это божественная трагедия -
Дурак и качающийся суд:
Дурак, встань на колени и позвони в колокольчики !:
Заставьте нас смеяться над вашими бесполезными глупостями,
Но за наши промахи - О, стыдно;
Земля не несет бальзама для ошибок -
Мы отправляем Землю в ад."
- Тот крест, который ты носишь на шее;
Это всего лишь украшение, или ты истинно верующий христианин?
- Да, я верю - искренне
- Тогда я хочу, чтобы ты снял его немедленно!
И никогда больше не носить его в этом замке!
Знаешь ли ты, как дрессируют сокола, моя дорогая?
Ее глаза завязаны. Временно ослепленная
она терпеливо терпит прихоти своего Бога,
пока ее воля не будет потоплена и она не научится служить -
как научил твой Бог и ослепил тебя крестами.
- Ты заставил меня снять мой крест, потому что он обидел...
- Он никого не обидел. Нет - мне просто кажется
невежливым... носить
символ давно умершего божества.
Мои предки пытались его найти. И открыть
дверь, которая отделяет нас от нашего Создателя.
- Но вам не нужны двери, чтобы найти Бога. Если верить...
- Верить?! Если вы верите, что вы легковерны.
Можете ли вы посмотреть вокруг этого мира и поверить
в доброту бога, который им правит?
Голод, Мор, Война, Болезнь и Смерть!
Они правят этим мир.
- Есть также любовь, жизнь и надежда.
- Очень мало надежды, уверяю вас. Нет.
Если бог любви и жизни когда-либо существовал...
он давно умер.
Кто-то... что-то правит вместо него.
"Верь? давно умершее божество? -
Я предпочитаю быть язычником, вскормленным устаревшими вероучениями;
С сказками, забитыми в голове:
Мысли Книги мертворожденными."
"Тень раздражения -
Никогда не приходил сюда
...И тогда Он падает,
Он падает, как Люцифер
Никогда больше не вознесется..."