Текст
This is a story I'll never forget
About the day my new car got hit
It caught me off guard 'cause it happened so quick
When I heard the crash I got mad as hell
Cruising down the highway fast not slow
Ninety miles an hour in my five point o
People waving at me 'cause they know who I am
Alpine stereo blasting a jam
"Put the top down" said my girlfriend
Then my damn hat blew off in the wind
I got kind of mad 'cause it's the hat I just bought
I should of put her out it was all her fault
Day was Friday, date was the tenth
My girl was looking good on her strength
She smacked my hand when I put it on her knee
I said, "Hit me again and I'll break your wrist"
That day I dressed all in white
Taking my girl to Palm Springs for the night
I was hoping I could find a short cut
I was tired plus I had a rash on my butt
There was this lady in a Pinto coupe
About ninety years old I could tell by the droop
Driving all fast, border line insane
Glasses so thick, couldn't stay in her lane
I swerved left and I swerved right
But she was still tailgating me too damn tight
To the left lane I tried to switch then
You saw my blinker bitch
We both pulled off on the side of the road
I was hot ready to explode
The only thing stopping me from breaking her nose
Was I was 21 and she was ninety years old
Then the police came turned the lights off
The lady started crying and the cop got soft
The cop said, "Oh it'll be okay"
Wrinkled old bag looking like a sharp
I said, "Wait what's going on cop
Her cars fine, my cars all wrecked"
Then I saw what happened in the crash
Her dentures came out got stuck in the dash
You hit me, I didn't hit you
Stop holding your neck, lady you can't sue
It's your fault, you caused all this
You saw my blinker bitch
Wednesday, October the fourth
That's when we got our day in court
That lady destroyed my case
When she came in a wheelchair and a neck brace
I jumped up I said, "You must be joking
Come on judge, her neck ain't broken
Well I'll be damned
Wrinkled old bag started crying on the stand"
The bailiff grabbed me slammed me on the ground
Judge said, "Boy you better come down
Aren't you one of them damn rap singers"
Yeah, then I gave him the finger
Judge held me contempt of court
For giving him the finger and things of that sort
Anything to say before you're dismissed
Just one "You saw my blinker bitch"
Перевод
Это история, которую я никогда не забуду
О том дне, когда мою новую машину сбили
Это застало меня врасплох, потому что все произошло так быстро
Когда я услышал аварию, я чертовски разозлился.
Несуся по шоссе быстро, а не медленно
Девяносто миль в час в моем пятибалльном режиме
Люди машут мне, потому что они знают, кто я
Альпийская стереосистема взрывает джем
"Положи верх вниз", - сказала моя подруга
Тогда мою чертову шляпу сдуло ветром
Я немного разозлилась, потому что это та шляпа, которую я только что купил
Мне надо было ее выложить во всем виновата она
День был пятница, свидание было десятое
Моя девочка выглядела хорошо благодаря своей силе
Она ударила меня по руке, когда я положил ее ей на колено
Я сказал: " Ударь меня еще раз, и я сломаю тебе запястье"
В тот день я оделся во все белое
Веду свою девушку на ночь в Палм-Спрингс
Я надеялся, что смогу найти короткий путь
Я устал, плюс у меня на заднице появилась сыпь
Там была одна дама в купе Pinto
Около девяноста лет, я мог судить по обвисшему лицу
Быстрая езда, граничащее с безумием
Очки такие толстые, что я не могла оставаться на своей полосе
Я свернула налево, потом свернула направо
Но она все еще чертовски сильно следовала за мной
В левую полосу я попытался переключиться, а затем
Вы видели мою сучку с поворотниками
Мы оба остановились на обочине дороги
Мне было жарко, готово взорваться
Единственное, что удерживало меня от того, чтобы сломать ей нос
Я был был 21 год, и ей было девяносто лет
Потом пришла полиция и выключила свет
Женщина заплакала, а полицейский размягчился
Полицейский сказал: "О, все будет хорошо"
Мятая старая сумка, похожая на острие
Я сказал: «Подожди, что происходит, полицейский
Ее машины в порядке, мои все разбиты»
Затем я увидел, что произошло во время аварии
Ее зубные протезы вылезли и застряли в приборной панели
Вы меня ударили, я не ударил вас
Перестаньте держаться за шею, леди, вы не можете подать в суд
Это ваша вина, вы стали причиной всего этого
Вы видели мою шорку
Среда, четвертое октября
Именно тогда у нас был день в суде
Эта дама разрушила мое дело
Когда она пришла в инвалидной коляске и с шеей скобка
Я вскочил и сказал: «Вы, должно быть, шутите
Да ладно, судья, у нее шея не сломана
Ну будь я проклят
Мятая старая сумка заплакала на стоять"
Судебный пристав схватил меня и швырнул на землю
Судья сказал: "Мальчик, тебе лучше спуститься
Разве ты не один из этих проклятых рэп-певцов"
Да, тогда я дал ему палец
Судья признал меня неуважением к суду
За то, что я дал ему палец и тому подобное
Что-нибудь сказать, прежде чем тебя уволят
Только одно: «Вы видели мой шор» с*ка"