Текст
Hook
Raise your glass for the people with trash bag blinds(Eminem: Raise it!)
You like to judge, but I find that you don't ask why (Eminem: Oh no uhuh)
Kiss my ass if you ain't on our side (Eminem: Kiss it!)
We'll be on all sides
Surround you, this is low class pride
Hey girl I like that famous hoodie, do it come in camo?
A pack of Camels and I'm goodie with a little Daniels
The Chevy wired got the 24 tires
24 hours wired ain't tired
Bottles on floor smoke swirling spirals around the wood panels
Every porch got an old man picking on them teeth with a switchblade
Cut your hand hopping the barbed wire fence
You fix that motherfucker up with some grip tape
Shaved heads and dreads it's all good my town
Gotta get some blood on your shoes
If you wanna be you wanna eat good in my town
Got a good memory you solve that problem with a lil liquor
Lil sister gone hungry no more
Ever since my hands got a lil quicker
Snatch a meal and a pack to calm the nerves
How you gonna pay when time is all you earn?
Hook
Raise your glass for the people with trash bag blinds (Eminem: Raise it!)
You like to judge, but I find that you don't ask why (Eminem: Oh no uhuh)
Kiss my ass if you ain't on our side (Eminem: Kiss it!)
We'll be on all sides
Surround you, this is low class pride
Most you people don't know shit
About the cabins in the boonies and the muddy footprints
Following to your doorstep when your momma
Out of work and can't pay the rent
Asking how we gonna make some stacks
So we make mistakes pay the tab
They putting dollars on our heads, crack our heads everyday
Mr. Sherriff take it back
I never done shit but grind boards and party, how you gonna ask me where I'm going?
My buddy JC down on the block, and early release (???) showing
(???) smog in the air leaves that chemical on your tongue
We ain't dumb but round these parts ain't much to become
So we party, we drink, we smoke when we young
Yeah buddy ain't nothing like where I'm from
Hook
Raise your glass for the people with trash bag blinds (Eminem: Raise it!)
You like to judge, but I find that you don't ask why (Eminem: Oh no uhuh)
Kiss my ass if you ain't on our side (Eminem: Kiss it!)
We'll be on all sides
Surround you, this is low class pride
I'm like d
Перевод
Хук
Поднимите свой стакан за людей с жалюзи из мешков для мусора (Эминем: Поднимите его!)
Тебе нравится судить, но я обнаружил, что ты не спрашиваешь, почему (Эминем: О нет, угу)
Поцелуй меня в задницу, если ты не на нашей стороне (Эминем: Поцелуй!)
Мы будем со всех сторон
Окружай тебя, это гордость низшего класса
Эй, девочка, я как эта знаменитая толстовка, она поставляется в камуфляжном цвете?
Пачка Кэмелов и я в восторге от маленького Дэниэлса
У Chevy с проводами 24 шины
24 часа проводов не устают
Бутылки на полу дымят спиралями вокруг деревянных панелей
На каждом крыльце старик ковыряет их в зубах выкидным ножом
Порежь себе руку, прыгая по забору из колючей проволоки
Почини этого ублюдка скотчем
Бритые головы и дреды, это хорошо, мой город
Должна испачкаться кровью на ботинках
Если хочешь быть таким, то хочешь хорошо поесть в моем городе
У меня хорошая память, ты решаешь эту проблему с помощью небольшого количества спиртного
Маленькая сестра больше не голодает
С тех пор, как мои руки стали немного быстрее
Ухвати еду и пачку, чтобы успокоить нервы
Как ты собираешься платить, когда время - это все, что ты зарабатываешь?
Хук
Поднимите свой стакан за людей с жалюзи из мешков для мусора (Эминем: Поднимите его!)
Тебе нравится осуждать, но я обнаружил, что ты не спрашиваешь почему (Эминем: О нет, угу)
Поцелуй меня в задницу, если ты не на нашей стороне (Эминем: Поцелуй!)
Мы будем со всех сторон
Окружать тебя, это гордость низшего класса
Большинство из вас, люди ни черта не знаю
О хижинах в глуши и грязных следах
Следую к твоему порогу, когда твоя мама
Ушла с работы и не может платить за аренду
Спрашивает, как мы собираемся немного заработать стопки
Таким образом, мы совершаем ошибки, платим по счетам
Они кладут нам на головы доллары, ломают наши головы каждый день
Мистер. Шериф, забери свои слова
Я никогда ничего не делал, кроме гринда досок и вечеринок, как ты собираешься спрашивать меня, куда я иду?
Мой приятель Джей Си внизу, и ранний выпуск (???) показывает
(???) смог в воздухе оставляет это химическое вещество на языке
Мы не тупые, но в этих местах особо нечем стать
Так что мы веселимся, пьем, курим, когда молоды
Да, приятель, это совсем не то, откуда я родом
Хук
Подними свой стакан для людей с жалюзи из мешков для мусора (Эминем: Подними его!)
Тебе нравится судить, но Я обнаружил, что ты не спрашиваешь, почему (Эминем: О нет, угу)
Поцелуй меня в задницу, если ты не на нашей стороне (Эминем: Поцелуй!)
Мы будем со всех сторон
Окружать тебя, это гордость низшего класса
Я как черт