Тексты Иностранных Песен

Yusuf Islam - The Beloved

0
Текст
 
His wisdom flowed from Heaven's Book
Just like threaded pearls
Just like threaded pearls
He left his self to flee to God
And God sent him back to us
 
He was born to be the beloved
A will of the Divine
He was born to be the beloved
He was born to guide
 
He prayed all his nights alone
And stars and angels sighed
And in the day, he lead the way
With blazing words so bright
 
He was born to be the beloved
A will of the Divine
He was born to be the beloved
He was born to be kind
 
He taught the people to worship
Bowing to one God, bowing to one God
His mercy stretched from east to west
To every man, woman and child
 
He was born to be the beloved
A will of the Divine
He was born to be the beloved
Nature sublime
 
He opened up the doors of love
For every heart parched with thirst
He was a mercy to the words
And unto the human births
 
He was born to be the beloved
A will of the Divine
He was born to be the beloved
He was born to guide
 
Перевод
 
Его мудрость текла из Небесной Книги
Как нить из жемчуга
Точно как нить из жемчуга
Он оставил себя, чтобы бежать к Богу
И Бог послал его обратно к нам
 
Он был рожден, чтобы быть любимым
Воля Божественного
Он был рожден, чтобы быть любимым
Он был рожден, чтобы направлять
 
Он молился все свои ночи в одиночестве
И звезды и ангелы вздохнули
И в тот день он проложил путь
С такими яркими пылающими словами
 
Он был рожден, чтобы быть любимым
Воля Божественного
Он родился быть любимым
Он родился добрым
 
Он научил людей поклоняться
Поклоняться единому Богу, поклоняться единому Богу
Его милость простиралась от востока до запада
Каждому мужчине, женщине и ребенку
 
Он рожден, чтобы быть любимым
Воля Божества
Он рожден, чтобы быть любимым
Природа возвышенная
 
Он открыл двери любви
Для всякого сердца, иссохшего жаждой
Он был милостью к словам
И к человеческим рождениям
 
Он был рождён, чтобы быть возлюбленным
А воле Божественного
Он был рожден, чтобы быть возлюбленным
Он был рожден, чтобы направлять
 
 Изменить 
Копировать

YouTube

 Изменить 

Ещё Yusuf Islam

Yusuf Islam - A' Is For Allah | Текст Иностранной Песни
A' is for Allah, nothing but Allah; Ba is the beginning of Bismillah; Ta is for Taqwa, bewaring of Allah; and Tha is for Thawab, a reward; Ja is for Janna, the Garden of

Yusuf Islam - To Be What You Must | Текст Иностранной Песни
I have journeyed endless nights Seen many harbors where I took rest a while On this boat court near and far To be what you must you must give up what you are Only on a

Yusuf Islam - Midday | Текст Иностранной Песни
I like to take a walk out in the midday checking life out in the park I like to take a walk out in the midday Ah, but I avoid the city after dark Oh, I love to see the

Yusuf Islam - Don't Let Me Be Misunderstood | Текст Иностранной Песни
People, do you understand me now, If sometimes I feel a little mad Don't you know no one alive can always be an angel When things go wrong I seem a little sad But

Yusuf Islam - The Rain | Текст Иностранной Песни
Everybody's thinking about the rain Everybody's thinking about the rain Wonder if the sun is gonna come again, things are looking bad Everybody in the world, in the

Yusuf Islam - Green Fields, Golden Sands | Текст Иностранной Песни
Green Fields and Golden Sands Are all I need; are all I want Let the wind blow hard, I don't mind A small house and an olive tree, To keep and feed my family

Yusuf Islam - All Kinds Of Roses | Текст Иностранной Песни
All kinds of roses, all kinds of roses All kinds of roses grow in my garden All kinds of creatures, all kinds of creatures All kinds of creatures run on my land All

Yusuf Islam - One Day At A Time | Текст Иностранной Песни
One day at a time We can learn to leave the past behind One day at a time We can look the future in the eye One day at a time We can learn to live The gates

Yusuf Islam - Thinking 'Bout You | Текст Иностранной Песни
When I hold your hand I could fly a zillion miles with you When I see your grace I can see you're God's words come true Every little bird above the haze and fish beneath the

Yusuf Islam - I Think I See The Light | Текст Иностранной Песни
I used to trust nobody Trusting even less their words Until I found somebody There was no one I preferred My heart was made of stone My eyes saw only misty

Фото Yusuf Islam

 Изменить 
Yusuf Islam

Yusuf Islam - Биография

Юсуф Ислам

«Cегодня я нахожусь в уникальном положении, словно зеркало,
через которое мусульмане могут видеть Запад, а Запад мусульман.
Для меня очень важно оказать помощь объединению двух культур, которые зачастую так боятся пересекаться».

Биография
Его звали Стивен Георгиев. Родился и вырос в Лондоне, в греческо-киприотской семье, и был слушателем Романо -Католической школы.
Избрав музыкальную карьеру, приобрел огромную популярность как рок-музыкант и исполнитель, взяв себе псевдоним -Кэт Стивенс, добился международного признания и стал одним из известнейших британских музыкантов 60-х и 70-х годов, но, очевидно, это было не совсем то, чего он действительно хотел.
Его карьера росла, но в 1968 г. он заболел туберкулезом, болезнь угрожала его жизни.

Это был ключевой момент его жизни.
«Я был близко к смерти, я начал думать более серьезно о значении жизни и почему мы здесь. Я начал думать что существует не только тело, которое нужно ублажать, но есть и душа. Это было начало моих поисков чего-то высшего, это понимание руководило мной на длинном путешествии поиска».
Далее он работал над альбомами , в которых присутствует концепция Бога.

Другая поворотная точка его жизни произошла в Калифорнии на побережье Малибу.
«Я был в океане и вдруг потерял берег, я боролся изо всех сил, но у меня не было сил больше плыть,»-вспоминает он. «Я боролся с океаном и никого не было со мной.Еще со мной был Кто-то. Я сказал: «Господь, если Ты сохранишь меня, я буду работать для Тебя. Дружелюбные волны вымели меня на берег и оттуда появилось во мне глубокое убеждение и вера, что есть высший контроль над нашими жизнями».

В финальном альбоме, «Возвращение на землю»появившемся в 1979 г., звучит тема, дающая музыке направление ислама и размышлений о вере.
Стал посещать исламскую школу в Лондоне. Через некоторое время Стивенс принял ислам и поменял свое имя на Юсуф Ислам.

Юсуф занимает активную позицию в общественно-политической жизни исламского общества Великобритании. Путь Юсуфа в исламе продолжается через творчество и создание музыки, с перерывом длиною в 28 лет. Было выпушено три музыкальных альбома исламской тематики: «Жизнь последнего Пророка» (1995), «Молитвы Пророка» (1999), и альбом для детей-«Аллах» (2000). В последние годы он появился на студии звукозаписи с новым вариантом песни «Поезд Мира», посвященной американской интервенции в Ирак.

Причина возвращения к музыкальной деятельности
«Я давал интервью в 1980 в Исламском Журнале и на вопрос, почему я прекратил свою музыкальную деятельность, отвечал, из-за страха, что это может сбить меня с праведного пути», вспоминает он. «Но также добавлю, что я не мог быть догматиком и сказать, я никогда не вернусь к музыке снова…. Однако я хотел иметь работу, и иметь семью…»

«Сейчас необходимо донести до людей понимание того, что эта религия базируется на духовной любви, единстве и терпимости. Полагаю, что жизнь устроена как путешествие, и м.б. я могу помочь другим понять, что большинство мусульман хочет быть в мире с остальным миром.
Сегодня я в уникальной позиции, подобно очкам через которые мусульмане могут смотреть на мир и Запад может видеть ислам, и это важно для меня- быть способным построить мост».

Эта роль привела его к титулу Человека Мира (голосованием Комитета Нобелевских Лауреатов). Одна из наиболее знаменитых песен 70-х была «Отец и Сын»-диалог двух поколений, и примечательно, это была одна из песен, которая подтолкнула его снова взять гитару. «Мой сын получил огромный музыкальный талант и я никогда не знал этого»,-говорит он. «Он принес гитару обратно в дом» Одним утром, после того как каждый помолился и собрался спать, гитара лежала на кушетке и я поднял ее и нашел, что я еще помню струны. Затем я начал подпевать в тональность и так и хотелось сказать: «Хей! У меня еще есть кое-какая работа.» Так я заполучил гитару обратно. Это выглядело как будто мне помогли сделать это. Я не могу описать это по-другому.
Сейчас идет работа и новые песни получаются лучшими, что я когда-либо делал. Многие из них автобиографичные, как Heaven|Where True Love Goes, кот. описывают случай в Мalibi во время шторма. («если шторм хлынет тебе в лицо, волна, может, это шанс для тебя быть спасенным…»)».

«Причина возвращения проста:
Язык песен - лучший путь к коммуникативности, сильный ветер, который несет меня туда, где я сейчас- любовь к миру через мое сердце. Эта способность со мной. Я никогда не хотел быть вовлечен в политику, т.к. это разъединяет людей Музыка имеет силу и это для меня это легче, чем давать урок»,- на этом он знающе улыбается. «Вы можете спорить с философами, но вы никогда не поспорите с хорошими песнями. А я думаю, у меня есть несколько хороших песен.»

Новый альбом
Его новый альбом 2006 года- An Other Cup, изобилует темами глобального характера. Многие песни - это глубоко духовные послания, несущие совет и восторженно повествующие о новых положительных сторонах жизни, которые открыл для себя Юсуф. В какой-то мере альбом звучит поучающе.

Как говорит сам Юсуф Ислам: «Моя музыка изменилась, но сегодня я нахожусь в уникальном образе своеобразного зеркала, через которое мусульмане могут увидеть запад, а запад может увидеть Ислам. Для меня очень важно помочь построить мост над культурной пропастью, которую очень многие боятся преодолеть.»
И Юсуф имеет неплохой опыт для того, чтобы воплотить свои цели в жизнь. Благодаря заложенной в An Other Cup благородной цели, запись действительно имеет двойственный характер, где взятый за основу западный мелодичный поп-рок пронизан философией востока. Любой, кто любит и понимает старые работы Кэта Стивенса, сможет по достоинству оценить песни Юсуфа и понять те простые истины, о которых они повествуют.

Музыкант предлагает слушателю разделить те плюсы, которые автор вынес из общения с религией. Комментируя свое возвращение, Юсуф сказал следующее: В 1979 году существовала целая сотня причин, по которым я покинул музыкальную индустрию, они касались не только того, что я нашел свой духовный путь. Сейчас же есть сто одна причина, по которой я готов делать музыку и снова петь о нашем хрупком мире. Вместе со своими старыми коллегами, гитаристом Алуном Дэвисом, Жаном Росселем, басистом Дэни Томпсоном и продюсером Риком Ноулсом, Юсуф Ислам записал альбом душевных и красивых поп-рок песен, полных мелодий, которые сделали его знаменитым в его прошлой жизни.

Значительные духовные изменения певца как от молодежного исполнителя поп-песен до хорошо известной и наиболее уважаемой фигуре в мусульманском обществе являются одним из наиболее замечательных рассказов нашего времени.
Его голос в сегодняшнем творчестве также богат теплыми оттенками, он не утратил ничего из способностей плавно соединять мелодии и стихи, передавая глубину эмоций, даже более красноречиво, чем когда-либо. «Когда я снова взял гитару, это выглядело, как наводнение», вспоминает он.
«Идеи и мелодии лились без усилий. Новизна всего процесса, поиска забытых струн вдохновляло меня, доставляло чувство простой радости…»

Сейчас Юсуф Ислам проживает в Лондоне вместе с женой и детьми и является активным деятелем мусульманского сообщества Британии. Он член образовательного департамента «Islamia Schools’ Trust», который стремится обучать мусульманских детей по принципам Ислама.

Также Юсуф является председателем Исламской школы в северном Лондоне - единственной финансируемой правительством Объединённого Королевства. Благодаря своему благотворительному фонду «Small Kindness» Юсуф финансирует образовательные программы в Ираке, Индонезии, на африканском континенте и на Балканах. В 2004 году комитет Нобелевских лауреатов назвал Юсуфа «Человеком Мира». А в 2005 году Университет графства Глочестершир вручил ему почётную степень доктора для образовательных услуг и оказания гуманитарной помощи.
 Изменить