Тексты Иностранных Песен

Manfred Mann - My Name Is Jack

Текст

My name is Jack and I live in the back
Of the Greta Garbo Home
With friends I will remember
Wherever I may roam

And my name's Jack and I live in the back
Of the 'Greta Garbo Home for Wayward Boys and Girls'
We all love Jack, we live in the back
Of the 'Greta Garbo Home for Wayward Boys and Girls'

There goes Fred with his hands on his head
'Cause he thinks he's heard the bomb
And here comes Superman
Who really puts it on

There's lots of fun and I love to run
Up and down the stairs
I make as much noise as I want
And no one ever cares

And my name's Jack and I live in the back
Of the 'Greta Garbo Home for Wayward Boys and Girls'
We all love Jack, we live in the back
Of the 'Greta Garbo Home for Wayward Boys and Girls'

There's Carl over there with his funny old hair
And he's never sad at all
And when I grow up, I want to run
As fast as my friend Paul

There's the prettiest girl in the whole wide world
And her name is Melody Mend
And here comes Ma with brother Tom
Who's probably my best friend

Well, Tom is my best friend
Well, Tom is my best friend

And my name is Jack and I live in the back
Of the 'Greta Garbo Home for Wayward Boys and Girls'
We all love Jack, we live in the back
Of the 'Greta Garbo Home for Wayward Boys and Girls'

My name is Jack and I live in the back
Of the Greta Garbo Home

And my name is Jack and I live in the back
Of the 'Greta Garbo Home for Wayward Boys and Girls'
We all love Jack, we live in the back
Of the 'Greta Garbo Home for Wayward Boys and Girls'

My name is Jack and I live in the back
My name is Jack and I live in the back
Перевод

Меня зовут Джек, и я живу на заднем дворе
Дома Греты Гарбо
С друзьями я буду помнить
Куда бы я ни бродил

И меня зовут Джек, и я живу в задняя часть
О «Приюте Греты Гарбо для своенравных мальчиков и девочек»
Мы все любим Джека, мы живем сзади
О «Приюте Греты Гарбо для своенравных мальчиков и девочек»

Идет Фред, заложив руки на голову
Потому что он думает, что услышал бомбу
И вот идет Супермен
Кто действительно это надевает

Там очень весело, и мне нравится бегать
Вверх и вниз по лестнице
Я шуму столько, сколько хочу
И всем плевать

И меня зовут Джек, и я живу в задней части дома
Дом Греты Гарбо для своенравных мальчиков и девочек
Мы все любим Джека, мы живем сзади
Приюта Греты Гарбо для своенравных мальчиков и девочек

Там есть Карл со своим забавным старые волосы
И он вообще никогда не грустит
И когда я вырасту, я хочу бегать
Так же быстро, как мой друг Пол

Там самая красивая девушка на всем белом свете
И ее зовут Мелоди Менд
И вот идет Ма с братом Томом
Он, наверное, мой лучший друг

Ну, Том - мой лучший друг
Ну, Том - мой лучший друг
Меня зовут Джек, и я живу сзади
Дом «Грета Гарбо для своенравных мальчиков и девочек»
Мы все любим Джека, мы живем сзади
Дом «Грета» Дом Гарбо для своенравных мальчиков и девочек

Меня зовут Джек, и я живу сзади
Приюта Греты Гарбо

Меня зовут Джек, и я живу сзади
О «Приюте Греты Гарбо для своенравных мальчиков и девочек»
Мы все любим Джека, мы живем сзади
О «Приюте Греты Гарбо для своенравных мальчиков и девочек»

Мое имя Джек, и я живу сзади
Меня зовут Джек, и я живу сзади

Ещё Manfred Mann

Manfred Mann - 5-4-3-2-1 | Текст Иностранной Песни
5-4-3-2-1 5-4-3-2-1 5-4-3-2-1 5-4-3-2-1 5-4-3-2-1 5-4-3-2-1 5-4-3-2-1 Always onward, rode the 600 (5-4-3-2-1) Down the valley on their

Manfred Mann - Questions | Текст Иностранной Песни
(Chris Slade/Manfred Mann) In a dream it would seem I went to those who close the open door And turning the key, I sat and spoke to those inside of me They answered my

Manfred Mann - 99 Lbs | Текст Иностранной Песни
25 lbs. of pure cane sugar In each and every kiss You wouldn't know what I'm talking about If you never had lovin' like this I don't mean to be brash

Manfred Mann - Handbags And Gladrags | Текст Иностранной Песни
Ever seen a blind man cross the road Try'na make the other side Ever seen a young girl growing old Try'na make herself a bride What becomes of you my love

Manfred Mann - Angels At My Gate | Текст Иностранной Песни
There's a finger on the dial, The lucky wheel goes round, Little joker knows he can't escape. The same time every year, The fun fair's back in town, Numbers

Manfred Mann - You Angel You | Текст Иностранной Песни
You angel you You got me under your wing And the way you walk and the way you talk Feel I could almost sing You angel you You're as fine as anything's

Manfred Mann - Brothers And Sisters Of Africa | Текст Иностранной Песни
Brothers and Sisters of AfricaIt still the sameThe words they use are just a gameMothers and Daughters of AfricaIt's not for meTo say to you what you must doAmandlaAwethuBrothers and

Manfred Mann - With God On Our Side | Текст Иностранной Песни
My name it is nothing, my age it means less The country I come from is a part of the Free West I was taught and brought up there its laws to abide And that the land that I live

Manfred Mann - The Runner | Текст Иностранной Песни
Through the night, through the dawn Behind you another runner is born Don't look back, you've been there See the mist as your breath hits the air And it's

Manfred Mann - Pleasure And Pain | Текст Иностранной Песни
Lover, lover, why do you push Why do you push, why do you push Babe, Babe, did you forget about me 'cause I've been standing at the back of your life Back row

Manfred Mann

Manfred Mann - Биография

The Mann-Hugg Blues Brothers (таково было первое название коллектива) образовались в Лондоне в декабре 1962 года и оказались в эпицентре клубной блюз-революции (рядом с будущими чарт-конкурентами The Rolling Stones и The Yardbirds). В первом составе группы играли клавишник Манфред Мэнн (настоящее имя Манфред Любовиц, родился 21 октября 1940 года в Йоганнесбурге, Южная Африка), ударник Майк Хагг (Mike Hugg), гитарист Майк Викерс (Mike Vickers), бас-гитарист Дэйв Ричмонд (Dave Richmond) и вокалист Пол Джонс (Paul Jones, настоящее имя - Paul Pond, родился 24 февраля 1942 в Портсмуте, Англия), начинавший в группе Алексиса Корнера (рядом с Длинным Джоном Болдри и Миком Джаггером). В марте 1963 года группа подписала контракт с HMV Records, изменила название на Manfred Mann и в июле дебютировала с инструментальным синглом Why Should We Not, за которым последовал (уже вокально-инструментальный) Cock-A-Hoop.
Первый успех к MM пришел в 1964 году, когда сингл 5-4-3-2-1 (изначально записанный по заказу телепрограммы «Ready Steady Go!», искавшей себе новую звуковую заставку) поднялся в Британии до 5-го места. Вскоре Ричмонда заменил Том МакГиннесс (Tom McGuinness). Группа приумножила успех двумя следующими синглами: Hubble Bubble (Toil And Trouble) и Do Wah Diddy Diddy (кавер-версия The Exciters); второй из них возглавил хит-парады Англии и США.
По мере укрепления своих чарт-позиций Manfred Mann отдалялись от блюзового звучания: теперь они играли поп-рок с соул-привкусом. После успеха сингла If You Gotta Go, Go Now (#2 UK) Пол Джонс объявил о решении начать сольную карьеру. Впоследствии он стал известным актером: фильм Privilege 1967 года режиссера Питера Уоткинса с его участием считается культовой классикой (сейчас Джонс - ведущий популярной музыкальной программы на BBC Radio 2).
Джонса заменил Майк Д’Або, а на смену Викерсу пришел Джек Брюс, тогда известный лишь по выступлениям за John Mayall’s Bluesbreakers. Сразу же после выхода Pretty Flamingo (следующего английского чарт-топпера) Брюс ушел в Cream. Его место занял Клаус Воорман (оставшийся в истории, в основном благодаря более позднему сотрудничеству с The Beatles), а МакГиннесс переключился на гитару. В это же время группа перешла на Fontana Records.
С приходом Д’Або Manfred Mann смягчили звук, но при этом «заострили перо»: тексты группы стали интереснее, их даже стали сравнивать с поэзией Дилана. И в репертуаре её стали появляться дилановские каверы: за Just Like A Woman (первым синглом на Fontana) последовал Mighty Quinn, ставший чарттоппером. Однако, разочарованные относительным неуспехом альбомов (и не желая оставаться исключительно хит-мейкерами), Мanfred Mann в 1969 году объявили о распаде.
Некоторое время Мэнн писал рекламные джинглы, потом образовал экспериментальную джаз-роковую группу Manfred Mann Chapter Three (с Майком Хаггом). В 1971 году он собрал наконец Manfred Mann’s Earth Band, в первый состав которого вошли поющий гитарист Мик Роджерс, бас-гитарист Колин Паттенден и барабанщик Крис Слэйд. С этой группой Мэнн реализовал уже свои самые смелые артистические амбиции, а также побывал на вершине списков «Биллборда» (сингл Blinded by the Light).
В 90-х годах возникли The Manfreds: сюда вошли участники Manfred Mann (60-х годов) без самого Манфреда Мэнна. Состав (который попеременно возглавляли Пол Джонс и Майк Д’Або) исполнял хиты 60-х годов вперемешку с джазовыми композициями. Кроме того, Пол Джонс и Том МакГиннесс (в 1970—1975 годах выступавший со своей группой McGuinness Flint) начиная с 1978 года составляли творческое ядро The Blues Band.