Тексты Иностранных Песен

Marianne Faithfull - Why'd Ya Do It ?

Текст

When I stole a twig from our little nest
And gave it to a bird with nothing in her beak,
I had my balls and my brains put into a vice
And twisted around for a whole fucking week.
Why'd ya do it, she said, why'd you let that trash
Get a hold of your cock, get stoned on my hash ?
Why'd ya do it she said, why'd you let her suck your cock ?
Oh, do me a favour, don't put me in the dock.
Why'd ya do it, she said, they're mine all your tools,
You just tied me to the mast of the ship of fools.
Why'd ya do it, she said, when you know it makes me sore,
'Cause she had cobwebs up her fanny and I believe in giving to the
poor.
Why'd ya do it, she said, why'd you spit on my snatch ?
Are we out of love now, is this just a bad patch ?
Why'd ya do it, she said, why'd you do what you did ?
You drove my ego to a really bad skid.
Why'd you do it, she said, ain't nothing to laugh,
You just tore all our kisses right in half!
Why'd ya do it, she said, why'd ya do what you did,
Betray my little oyster for such a low bid.
Why'd ya do it, she said, why'd you do what you did ?
You drove my ego to a really bad skid.
Why'd ya do it, she screamed, after all we've said
Every time I see your dick I see her cunt in my bed.
The whole room was swirling,
Her lips were still curling.
Why'd ya do it, she said, why'd you do what you did
Why'd ya do it, she said, why'd you do what you did
Why'd ya do it, she said, why'd ya do it, she said,
Why'd you do what you did ?
Oh, big grey mother, I love you forever
With your barbed wire pussy and your good and bad weather.
Why'd ya do it, she said, why'd you do what you did ...
Ah, I feel better now.
Перевод

Когда я украла веточку из нашего гнездышка
И отдала ее птице, у которой в клюве ничего не было
Я зажала яйца и мозги в тиски
И крутила целую чертова неделя.
Зачем ты это сделал, сказала она, почему ты позволил этому мусору
Держись за свой член и накачайся на мой гашиш?
Зачем ты это сделал, она сказала , почему ты позволил ей отсосать твой член?
О, сделай мне одолжение, не сажай меня на скамью подсудимых.
Зачем ты это сделал, сказала она, они мои, все твои инструменты ,
Ты только что привязал меня к мачте корабля дураков.
Зачем ты это сделал, сказала она, если ты знаешь, что мне от этого больно,
Потому что у нее на пояснице была паутина и Я верю в помощь
бедным.
Зачем ты это сделал, сказала она, почему ты плюнул на мою киску?
Мы уже разлюбили, это просто плохой участок?
Зачем ты это сделал, сказала она, почему ты сделал то, что сделал?
Ты довел мое эго до очень сильного заноса.
Зачем ты это сделал, сказала она, не так ли? нечего смеяться,
Ты только что разорвал все наши поцелуи пополам!
Зачем ты это сделал, сказала она, зачем ты сделал то, что сделал,
Предай мою маленькую устрицу ради такого низкая цена.
Зачем ты это сделал, - сказала она, почему ты сделал то, что сделал?
Ты довел мое эго до очень сильного заноса.
Зачем ты это сделал, - закричала она. , после всего, что мы сказали
Каждый раз, когда я вижу твой член, я вижу ее п*зду в своей постели.
Вся комната кружилась,
Ее губы все еще кривились.
Почему ты это сделал? это, она сказала, почему ты сделал то, что сделал
Зачем ты это сделал, она сказала, почему ты сделал то, что сделал
Зачем ты это сделал, сказала она, почему ты это сделал? да, сделай это, сказала она,
Почему ты сделал то, что сделал?
О, большая серая мама, я люблю тебя навсегда
С твоей киской из колючей проволоки, с твоей хорошей и плохой погодой.
Зачем ты это сделал, сказала она, почему ты сделал то, что сделал...
Ах, теперь мне лучше.

Ещё Marianne Faithfull

Marianne Faithfull - Why'd Ya Do It ? | Текст Иностранной Песни
When I stole a twig from our little nest And gave it to a bird with nothing in her beak, I had my balls and my brains put into a vice And twisted around for a whole fucking

Marianne Faithfull - Dreamin' My Dreams | Текст Иностранной Песни
I hope that I won't be that lone anymore Maybe I've learned this time I hope that I find what I'm reaching for The way that is easin' my mind Some day

Marianne Faithfull - The Ballad Of Sexual Dependency | Текст Иностранной Песни
Now there's a man The living tool of Satan He charges forth While others are debating Conniving, cocky knave With all the trimmings I know one thing

Marianne Faithfull - Mad About The Boy | Текст Иностранной Песни
I met him at a party just a couple of years ago, He was rather over-hearty and ridiculous But as I'd seen him on the screen he cast a certain spell. I'd basked in his

Marianne Faithfull - Complainte De La Seine | Текст Иностранной Песни
Au fond de la seine Il y a de l'or, Des bateaux rouills, Des bijoux, des armes. Au fond de la seine Il y a des morts. Au fond de la seine Il y a des

Marianne Faithfull - Sex With Strangers | Текст Иностранной Песни
Someone saw you by the waterside Nothing you can do will change her This is not the time for secrets Save your breath It's time for sex with strangers

Marianne Faithfull - Ballad Of The Soldier's Wife | Текст Иностранной Песни
What was sent to the soldier's wife From the ancient city of prague ? From prague came a pair of high heeled shoes, With a kiss or two came the high heeled shoes From

Marianne Faithfull - As Tears Go By | Текст Иностранной Песни
It is the evening of the day, hey hey hey I sit and watch the children play, hey hey hey Smiling faces I can see but not for me I sit and watch as tears go by My

Marianne Faithfull - Brain Drain | Текст Иностранной Песни
Well, I know that you're tired Of living this way We've been trying to get high Without having to pay The walls are all empty It's not a permanent

Marianne Faithfull - Hier Ou Demain | Текст Иностранной Песни
(De la Comdie Musicale "Anna" par Serge Gainsbourg) coute mon c?ur qui bat Il ne bat pas pour toi, Mais pour un autre que toi Que je ne connais pas.

Marianne Faithfull

Marianne Faithfull - Биография

Певица, автор песен и актриса Марианна Фэйтфулл (Marian Evelyn Faithfull) родилась 29 декабря 1946 г. в Лондоне, в семье австрийской баронессы из рода фон Захер-Мазох - бытует мнение, что термин «мазохизм» вышел из недр этого славного семейства; отец Марианны преподавал в Лондонском университете эстетику периода Ренессанса.
Будучи школьницей, она попала на вечеринку, которую организовал менеджер The Rolling Stones Эндрю Олдхэм, и тот намекнул девушке, что с такой яркой внешностью она вполне может стать поп-звездой. Немного пораздумав, Фэйтфулл согласилась на предложение Олдхэма прослушаться. Того результат удовлетворил, и Марианна первой исполнила композицию Мика Джаггера и Кита Ричардса «As Tears Go By», которая вошла в хит-парады и Англии (9-е место), и США (22-е место) в 1964 г. Считается, что эту песню «роллинги» писали специально для Фэйтфулл, однако не стоит забывать, что «As Tears Go By» - вообще первое самостоятельное произведение The Rolling Stones и одно из первых в истории поп/рок-музыки, которое создали сами исполнители: обычно для этой цели нанимали профессиональных «кузнецов мелодий».
В 1965 году Фэйтфулл исполнила еще три песни, которые стали хитами и находились в чартах одновременно с «Yesterday» The Beattes и «Blowin’ In The Wind» Боба Дилана - это «Come And Stay With Me» (26-е место в США, 4-е место в Великобритании), «This Little Bird» (32-е место в США, 6-е в Великобритании) и «Summer Nights» (24-е место в США, 10-е место в Великобритании). В том же 1965 году вышли два альбома Фэйтфулл «Marianne Faithfull» (12-е место в США, 15-е место в Великобританнии) и «Come My Way» (в хит-парады не попал). Тогда же Марианна вышла замуж за лондонского художника Джона Данбара и родила сына. На следующий год Фэйтфулл начала постепенно отходить от музыки и стала пробовать себя как драматическая актриса в пьесах Шекспира и Чехова; в 1968 году она снялась в главной роли в двух фильмах: «Girl On A Motorcycle» (с Аленом Делоном) и «I’ll Never Forget Whatshisname».
В 1970 году Фэйтфулл развелась с мужем - произошел сканадал, когда выяснилось, что она беременна от Мика Джаггера. Марианна все теснее общалась с The Rolling Stones и принимала самое активное участие в «забавах» группы с наркотиками (в 1969 году ее госпитализировали по причине сверхдозы героина, и из-за этого она не смогла принять участие в съемках австралийского фильма «Ned Kelly», где она должна была играть в паре с Джаггером); так же она была соавтором песни «Sister Morphine».
В 1974 году, пройдя курс реабилитации, Фэйтфулл выступила в телепрограмме с Дэвидом Боуи - они дуэтом спели несколько его песен, - записала один сингл, который продюсировал Олдхэм (успеха не имел). В 1977 году вышел еще один альбом певицы - «Faithless» - она стала петь гораздо лучше, изменилось качество голоса, но публика отныне воспринимала ее лишь как бывшую подружку великого Мика Джаггера и отказывала ей в праве на успех. Однако Фэйтфулл не сдавалась и в 1979 году выпустила следующий альбом, «Broken English», давая всем понять, что она вернулась всерьез и надолго - сингл с этой пластинки «The Ballad Of Lucy Jordan» - первый за двенадцать лет - вошел в хит-парад Великобритании. «Broken English» превзошел все ожидания, трудно было поверить, что диск создала та же женщина, которая когда-то жалобно пела «As Tears Go By». Пластинка стала «платиновой».
Неплохие рецензии получили и два следующих альбома Фэйтфулл, однако затем она на шесть лет исчезла из вида - о ней снова заговорили лишь в 1989 году: Марианна спела одну песню для альбома-посвящения Курту Вайлю и участвовала в записи фонограммы к фильму «Trouble In Mind». Затем был прекрасный концертный альбом «Blazing Away», записывавшийся в Нью -Йоркском кафедральном соборе в 1990 году.
Нулевые - ее очередной творческий взлет, отмеченный сотрудничеством с Беком, Билли Корганом, Ником Кейвом и Пи Джей Харви. Кино Фэйтфулл тоже не забросила - она сыграла в фильмах «Мария-Антуанетта» (2004), «Париж, я люблю тебя» (2006), «Ирина Палм сделает это лучше» (2007).
Несмотря на взлеты и падения в личной жизни и творческой деятельности, Фэйтфулл остается одной из самых ярких и интересных певиц, давно вышедшей из амплуа «ангела с большими сиськами» и «бывшей подружки Мика Джаггера».