Сочинения по литературе

Сергей Владимирович Михалков

0
Сергей Владимирович Михалков родился в 1913 году в Москве в семье ученого-птицевода В. А. Михалкова. Сказки Пушкина, басни Крылова, стихи Лермонтова, Некрасова были первыми любимыми книгами будущего поэта. Позже отец познакомил его со стихами Маяковского, Есенина, Демьяна Бедного, которые оказали большое влияние на первые детские стихотворные опыты Сергея Михалкова.
В 1928 году в журнале «На подъеме» (г. Ростов-на-Дону) появилось стихотворение Михалкова «Дорога». В эти же годы он печатается в краевой газете «Терек». Молодого поэта зачисляют в актив при Терской ассоциации пролетарских писателей.

В 1930 году семнадцатилетний Михалков приезжает в Москву. Но литературный заработок не давал ему возможности существовать самостоятельно, и до двадцати лет юноша переменил несколько профессий: разнорабочего на Москворецкой ткацко-отделочной фабрике, помощника топографа в геолого-разведочной экспедиции в Казахстане и др.

С 1933 года стихи Михалкова стали печататься в «Правде», «Известиях», «Комсомольской правде», «Вечерней Москве». Первый сборник его стихотворений был выпущен в библиотечке «Югонька». Все больше стало привлекать поэта творчество для детей. На стихи, написанные Михалковым для детей, обратил внимание С. Маршак.

В 1938 году в «Правде» появилась статья А. Фадеева «Стихи Михалкова», положительно оценивающая творчество поэта для юных граждан. С первых дней Великой Отечественной войны Михалков был на фронте. Не все его стихотворения с пометкой «Южный фронт. Действующая армия» вошли в собрание сочинений. Но это были стихи-бойцы, и, так же как и листовки, написанные поэтом, они сражались и приближали день победы.

В 1943 году в соавторстве с Г. А. Эль-Регистаном Сергей Михалков написал текст Гимна Советского Союза, который впервые прозвучал по радио в ночь под новый, 1944 год. После войны Михалков вернулся к поэзии для детей. Публицистические стихотворения военных лет, адресованные маленьким читателям, стали основой его «Былей для детей». К этому времени относится и блестящая страница его творчества — возрождение жанра басни. Еще в военные годы, увидев в детских стихах Михалкова басенное начало, Алексей Толстой посоветовал ему попробовать свои силы в этом забытом жанре. Сергей Михалков работает во всех литературных жанрах, кроме романа.

Любовь к театру привела поэта к драматургии. Первая его пьеса — «Том Кенти» по мотивам повести Марка Твена «Принц и нищий» — была сочинена перед войной, в 1938 году. Сейчас она снова идет в Московском театре юного зрителя. Для детей Сергей Михалков написал пьесы: «Коньки» (1938), «Особое задание» (1945), «Смех и слезы» (1945), «Красный галстук» (1946), «Я хочу домой!» (1949), «Зайка-зазнайка» (1951), «Чужая роль» (1953), «Самбреро» (1957), «Забытый блиндаж» (1962), «Первая тройка, или Год 2001-й» (1970), «Дорогой мальчик» (1973). Из пьес для взрослых особенно известны «Памятник себе…», «Раки», «Пощечина», «Пена». За особые заслуги в развитии детской литературы С. В. Михалков награжден Почетным дипломом Международного жюри по присуждению премии имени Ханса Кристиана Андерсена (1972) и медалью Алекса Веддинга (1973, ГДР). Он избран действительным членом Академии педагогических наук РОССИИ (1970). Писателю присвоено звание Героя Труда (1973). За поэтические произведения для детей младшего возраста он удостоен Ленинской премии (1970). К творчеству детских писателей и поэтов предъявляются такие требования, как актуальность тематики, увлекательность изложения, доступность, занимательность, умение ярко передать приметы времени, облик современного героя и помочь ребенку глубже узнать самого себя. Детские стихи Сергея Михалкова отвечают этим критериям. Патриотичность, гуманистическая направленность, партийность и высокая художественность стихотворений ставят их в один ряд с лучшими произведениями русской детской литературы. Поэзии Михалкова для детей свойственно юмористическое начало. Юмор поэта носит оптимистический, жизнеутверждающий характер. Именно радость, поэзию, юмор считал непременными спутниками детства Карл Маркс. Об этом свидетельствует его дочь Элеонора Маркс-Эвелинг. Те сказки, которые Маркс сам придумывал для своих дочерей, рассказывались им с неистощимым остроумием, живостью, юмором’.

Неподражаемые интонации простодушия, ребяческой обаятельности звучат в стихах Михалкова. Просто и радостно видят дети жизнь. Может быть, и стихи для ребят — простое искусство? Слова употребляются в первоначальном значении, образы просты, как отражение в зеркале. Казалось бы, ничего загадочного, ничего волшебного. Но разве это не волшебство — стихи, в которых о самом сложном говорится с мальчишеским задором и изумлением? Разве не волшебство, мастерски владея пером, видеть и чувствовать так, как в детстве?

Стихотворение «Комар-комарец» с его рифмами, звучащими легко и шутливо: «аптеку — кукареку», «петушок — гребешок», «бок — промок», «кудлатый — за ватой» — соединяет в себе частушечный задор и сказочность. Комар-комарец, нарушив правила поведения, влетел не в дверь, а в окно. Звери и птицы возмутились, но он куражится:

* А на что мне ваша дверь,
* Если я еще не птица
* И пока еще не зверь!
* Однако куражу хватает ненадолго:
* Тут свой клюв раскрыла Утка,
* И пришел ему конец…

Все в этом стихотворении смешит маленьких слушателей: и объявление в форме приглашения на дверях аптеки: «Заходи, медведь не съест», и комические портретные характеристики зверей. Сама рифма у поэта иногда превращается в способ игры. О ней действительно можно сказать «шалунья-рифма». Благодаря простоте и четкости ее звучания дети тут же запоминают стихотворение наизусть. С виртуозной выдумкой поэт использует внутреннюю рифму и каламбуры. Иногда Михалков обходится без рифмы, держа все стихотворение на одном ритме («Одна рифма»), хотя вообще нерифмованные стихи для его поэзии нехарактерны.

На иронической игре слов строится и «Птичий двор» (оба стихотворения — мастерские переводы из Юлиана Тувима):

* Гусь сказал, что вы не Утка,
* Что у вас катар желудка,
* Что ваш Селезень дурак
* Только знает: кряк да кряк!

Здесь все основано на чередовании звукоподражаний, переосмыслении слов и зрительных образов. Это особенно интересно детям, так чутко реагирующим на различие смысловых оттенков слова. Играя словами, ребенок осваивает словарное богатство родного языка, знакомится с его многозначностью.

Живая, разговорная речь в стихотворениях Михалкова — одно из средств достижения поэтической искренности. Используя разговорную лексику, поэт передает повышенную экспрессивность детской речи, изобилующей множеством эмоциональных оттенков. При этом разговорная лексика никогда не бывает стилистически сниженной. Она простое, конкретное и эмоциональное средство выражения идеи, настроения, замысла поэта.

Михалков не просто входит в мир читателей-детей. Он позволяет им наслаждаться смехом над своим лирическим героем. Ребенок может смотреть на его героев с высоты своего жизненного опыта. Не унижая детей назойливым морализированием, поэт дает им возможность эстетического наслаждения смехом над пороками характеров, ситуациями, положениями. По существу, это эмоциональное отрицание всего плохого. Причем смех Михалкова в детских стихотворениях чаще всего добрый. Это смех любви, а не ненависти, доброты, а не злорадства. Поэт влюблен в своих героев, несмотря на все их недостатки.

 Изменить 
Копировать

YouTube

 Изменить 

Ещё Михалков С.

Представление о поэте Михалкове | Сочинение по литературе
Представление о поэте Михалкове было бы далеко не полным, если бы мы ограничились только анализом таких сторон его таланта, как педагогический такт, лиризм, юмор, гражданственность и

С. В. Михалков – поэт большого о темперамента | Сочинение по литературе
Сергей Владимирович Михалков — поэт большого общественного темперамента — не отделяет свои литературные поиски от интересов сегодняшнего дня страны, откликаясь на все события внутренней и

Сочинение на тему стихотворения «Дядя Степа» | Сочинение по литературе
«Дядя Степа» — сказка-быль, с самого начала выводящая читателя-ребенка на границу реального и нереального. Герой произведения, вполне реальный гражданин, в то же время поражает воображение

Что я понял, прочитав трилогию «Дядя Степа» | Сочинение по литературе
Добр и весел детский любимец дядя Степа из трилогии «Дядя Степа» (1935), «Дядя Степа — милиционер» (1954) и «Дядя Степа и Егор» (1968). В непосредственности и добродушии главный секрет обаяния героя.

Сергей Владимирович Михалков | Сочинение по литературе
Сергей Владимирович Михалков родился в 1913 году в Москве в семье ученого-птицевода В. А. Михалкова. Сказки Пушкина, басни Крылова, стихи Лермонтова, Некрасова были первыми любимыми книгами будущего

Фото Михалков С.

 Изменить 
Михалков С.

Михалков С. - Биография

    МИХАЛКОВ, СЕРГЕЙ ВЛАДИМИРОВИЧ ( 1913 - 2009) – поэт, драматург, прозаик, публицист, киносценарист, переводчик, общественный деятель.
    Родился 28 февраля (13 марта) 1913 в Москве.
    С 12–13 лет предлагал свои стихи различным журналам и издательствам. В 15 лет – первая публикация – в журнале «На подъеме» (Ростов-на-Дону).
    В это время семья Михалковых жила в Пятигорске, где школьник Сергей Михалков печатается в краевой газете «Терек» и вступает в Терскую ассоциацию пролетарских писателей (ТАПП).
    С 1933 стихи Михалкова регулярно печатаются на страницах московских газет и журналов.
    В 1935 в журнале «Пионер», газетах «Известия» и «Комсомольская правда» появились первые стихи Михалкова для детей: Три гражданина, Дядя Степа, А что у вас?, Про мимозу, Упрямый Фома и др. В 1936 в серии «Библиотечка „Огонька"» выходит его первый сборник Стихи для детей.
    Стихи были звонкие, веселые, динамичные, емкие (порой до афористичности), «основы социального воспитания» (как выразился в своей рецензии в «Правде» А.Фадеев) давались в них не «в лоб», а ненавязчиво, с учетом детской психологии. Лучшее тому доказательство – многие стихи этого времени продолжают читать и любить дети и сегодня.
    Писал и прозаические сказки. Наиболее известная – Три поросенка (1936) – переложение английской народной сказки.
    Вошел в детскую литературу быстро и триумфально, тиражи его книг очень быстро сравнялись с тиражами Маршака и Чуковского. «Мэтры» тепло встретили появление нового таланта. Его стихи читали со сцены и по радио И.Ильинский и Рина Зеленая.
    С самого начала своей деятельности на поприще детской литературы Михалков не только пишет, но и переводит: из Ю.Тувима, Л.Квитко и др. Его переводы по своим художественным достоинствам не уступают оригинальным стихам.
    Скоро среди детских стихов появляется все больше идеологизированных. Однако стихи оставались упругими, чеканными, врезающимися в память.
    В 1939 за напечатанное в 1935 в газете «Известия» стихотворение Светлана получил орден Ленина вместе с Шолоховым, Н.Тихоновым, А.Фадеевым и Твардовским. Через год – Сталинская премия за стихи для детей, еще через год – вторая, за сценарий кинофильма Фронтовые подруги (в соавторстве с М.Розенбергом).
    В 1935 поступил в Литературный институт, но уже в 1937, став членом Союза писателей, оставил студенческую скамью.
    В 1936 женился на дочери художника П.Кончаловского, внучке художника В.Сурикова, Н.П.Кончаловской, вскоре также ставшей детской писательницей. От этого брака родились два сына Андрон (1937) и Никита (1945), оба впоследствии – известные кинорежиссеры.
    В 1938 в Московском театре юного зрителя была поставлена пьеса Михалкова Том Кенти (по мотивам повести Марка Твена Принц и нищий). Спектакль не сходил со сцены более сорока лет.
    Осенью 1939 Михалков призван в армию и мобилизован для работы в армейской печати. Писал очерки, заметки, стихи, юмористические рассказы, тексты к политическим карикатурам, листовки.
    В 1943 вместе с Эль-Регистаном работал над словами Государственного Гимна. Со временем возникла необходимость внести в текст гимна изменения: имя Сталина было из него изъято, а в конце 1990-х потребовались уже не отдельные изменения, а новый текст. Слова Гимна России, принятого в 2001, также принадлежат Михалкову.
    Михалков – автор эпитафии, высеченной на могиле Неизвестного солдата у Кремлевской стены (Имя твое неизвестно. Подвиг твой бессмертен), а также стихотворного обращения к воинам, павшим за освобождение Европы, высеченном на цоколе памятника советским солдатам в Вене.
    С начала Великой Отечественной войны пишет и публикует Быль для детей – о событиях военных лет.
    После 1945 детские стихи уже не занимают в творчестве Михалкова главенствующее место. Его все больше увлекала драматургия. В 1946 на сцене ТЮЗа появляется пьеса Особое задание, в 1947 – Красный галстук, в 1949 – Я хочу домой!
    За пьесу Я хочу домой! и антиамериканскую пьесу для взрослых – Илья Головин (также 1949) Михалков получил 3-ю Сталинскую премию.
    Пьесы для детей и взрослых продолжал писать и в 1950–1980-е. Среди них – комедии Сомбреро (для детей) и Дикари (для взрослых), сошедшие с театральных подмостков в конце 1980-х.
    В 1950–1970-е появляются и пьесы для малышей: Зайка-зазнайка (1951), Как медведь трубку курил (1954), Трусохвостик (1967).
    Еще в 1938, когда была написана первая пьеса для детей, Михалков начал работать для кино. В начале он написал текст к мультипликационному фильму В Африке жарко, затем по сценариям Михалкова было поставлено более тридцати мультипликационных и художественных фильмов. Известны Охотничье ружье, Полкан и шавка (оба 1949), Портрет (1965), Хочу бодаться (1968), Комитет 19-ти (1972), Вид на жительство (1972) (две последние в соавторстве с А.Шлепяновым). Не раз Михалков переделывал в сценарии свои пьесы. Так появился фильм У них есть Родина (по пьесе Я хочу домой!) и Дикари (по одноименной пьесе). В 1962 организовал сатирический киножурнал «Фитиль» и стал его главным редактором. В те годы в кинотеатрах перед художественным фильмом в обязательном порядке демонстрировался либо фильм документально-хроникальный, либо «Фитиль». Зрители явно предпочитали «Фитиль»: там зачастую снимались прекрасные актеры, а главное, Михалкову удавалось высмеивать отрицательные черты и явления тогдшней действительности – грубость, хамство, мздоимство. Перу Михалкова принадлежат русские тексты к операм Б.Сметаны Проданная невеста (1949) и А.Дворжака Черт и Кача (1954). Дидактическое начало всегда было свойственно его творчеству. Заметив это, А.Толстой посоветовал ему писать басни. После некоторых сомнений Михалков последовал этому совету и написал около 200-х басен, очень разных как по тематике, так и по художественным достоинствам. Есть остроумные басни о человеческих пороках: (например, Заяц во хмелю, ставший почти классикой) и др. Многие годы сочинял стихотворные подписи к политическим карикатурам Б.Ефимова (В газете «Известия») и М.Абрамова (в «Правде»). За три десятилетия было издано более двадцати альбомов и подборок карикатур со стихотворными подписями на международные и внутренние темы. Начиная с 1960-х часто выступал как публицист, критик и мемуарист (статьи Сатира – орудие коммунистического воспитания, Высокие идеалы писателя-гражданина и т.д.). Статьи о писателях (Тютчеве, Блоке, Луговском, Фадееве, Чуковском и др.) написаны по большей части к юбилеям. С 1971 – Михалков действительный член Академии педагогических наук СССР. В 1978 опубликован его трактат Все начинается с детства (Педагогические раздумья), куда вошли его статьи и выступления по вопросам педагогики и литературы. В 1965–1970 возглавлял Московскую писательскую организацию. С 1970 по 1990 – председатель правления Союза Писателей РСФСР. В книге "Я был советским писателем" Михалков пишет, что в 1991 он «не вышел, а выпал из партии», и добавил «…в моем преклонном возрасте предпочитаю оставаться вне какой-либо партии». С 1992 по 1999 – сопредседатель Исполкома Сообщества Писательских Союзов, а с 1999 – почетный председатель. В 1998 избирается Почетным профессором Московского Государственного Университета Культуры и Искусств. С 2002 член-корреспондент Петровской академии наук и искусств (Санкт-Петербург). Произведения Михалкова переведены на все языки бывших народов Советского Союза, а также на многие европейские и азиатские. Совокупный тираж его книг только на русском языке к началу 21 в. составлял около 250 миллионов экземпляров.

    Умер 27 августа 2009 года в Москве.
 Изменить