Тексты Иностранных Песен

Angizia - Kapitel V. Schellenklingeln / Vom Kurzen Leben Fast Verschneiter Gruner Tra

0
Текст
 
Aufzug so in Stucke,
verseuch ich lind als Wrack,
das Haupt in Fleischesblut versenkt,
als liess ich es von Dornen spalten
Zur Stunde schon, wie ein verspatet Kindlein,
schmolle ich im kleinen Gartchengetroffen
schon vom Hals der Schopferkugel!
 
"Was meint ihr dann?
Meint ihr die Trane brenne nicht?
Was meint ihr dann?
Stribt gar die Traubesfrucht,
das kleine gierige Gezucht".
 
"Du Rebstock kannst es lohnen, verliebt an sussen Saften naschen,
verfabren Dein Gemut, und all der stet' insektenwirbel ist wohl mehr ein
Lebensbach Doch neinim Lauche baden Deine Fruchte, in faulen
Spiegeln dicker Lufte, Und all das Antitzgold ist nicht mehr als dann
ein dunkler Fleck! Was nun mein Seufzer tragt ist Rieseln, verschneites
Obst, ein Schneckenhauschen, das am Flecke gaz zerschellt".
 
Was bloss sind die Stiegen eines Schachers,
Wenn ich hagerer Poet verbenne wie ein Kerzchen,
Verschwinde wie ein Nebelstreich, erfriere wie die grune Weinfrucht.
 
"So erteile mir wie Sternen Dauer, mir Narr, ein Fass des Hasses,
aus grossen Eimern mir manch Tropfen Blut zu leeren,
das sei fur den entseelten Leib Tot unter Toten!
Ein Lichterspielin grunen Meeren, ja Gluhend
brennend, lobernd und nicht mehr als eine Neigung!"
 
Vergiflete Augen, diese verseuchten, roten und grunen,
Sind wute Traubeslust, letzte Stimmen und doch getragne Moritaten,
"Der Greis", so sagt man, "der graue Schelm hat sie versteckt!"
Er flusterst sie ins Nebelklied, und weint fur einst verfemte Tinte Doch
"Schlafes Nacht ich hab' verwacht, verfemt ihr mir die Abschiedsnacht!"
 
So ritzt ich in das Holz Tisches das Bild der grunen Weinfrucht,
Blickt hoch ins Himmelblau und zahit des Winters Flocken,
Ein jedes meiner Worte, durchsichtig wie Kristall Es schien
vom Weismeer schon vergrabenwie bald des Lebens Riesling!
 
"Weinende Gesichter sind blind fur Leiden, und taub fur Klagen!"
Konstanz Hofdichter, tragische Figur, ein Menschenbildnis, das es nie gab
Перевод
 
Aufzug so in Stucke,
verseuch ich lind als Wrack,
das Haupt in Fleischesblut versenkt,
als Liss ich es von Dornen spalten
Zur Stunde schon, wie ein verspatet Kindlein,
schmolle ich im kleinen Gartchengetroffen
schon vom Hals der Schopferkugel!
 
"Был ли я им данн?
Meint ihr die Trane brenne nicht?
Был ли я им данн?
Stribt gar die Traubesfrucht,
das kleine gierige Gezucht".
 
"Du Rebstock kannst es lohnen, verliebt an sussen Saften naschen,
verfabren Dein Gemut, и все der stet' insektenwirbel ist wohl mehr ein
Lebensbach Doch neinim Lauche baden Deine Fruchte, in faulen
Spiegeln dicker Lufte, Und all das Antitzgold ist nicht mehr als dann
ein dunkler Fleck! , das am Flecke gaz zerschellt".
 
Was bloss sind die Stiegen eines Schachers,
Wenn ich hagerer Poet verbenne wie ein Kerzchen,
Verschwinde wie ein Nebelstreich, erfriere wie die grune Weinfrucht.
"So erteile mir wie Sternen Dauer, mir Narr, ein Fass des Hasses,
aus Grossen Eimern mir manch Tropfen Blut zu leeren,
das seifur den entseelten Leib Tot unter Toten!
Ein Lichterspielin grunen Meeren, ja Gluhend
brennend, lobernd und nicht mehr als eine Neigung!"
 
Vergiflete Augen, diese verseuchten, roten und grunen,
Sind wute Traubeslust, letzte Stimmen und doch getragne Moritaten,
"Der Greis", так сказал человек, "der graue Schelm шляпа sie versteckt!"
Er flusterst sie ins Nebelklied, und weint Fur einst verfemte Tinte Doch
"Schlafes Nacht ich hab' verwacht, verfemt ihr mir die Abschiedsnacht!"
 
So ritzt ich in das Holz Tisches das Bild der grunen Weinfrucht,
Blickt hoch ins Himmelblau und zahit des Winters Flocken,
Ein jedes meiner Worte, durchsichtig wie Kristall Es schien
vom Weismeer schon vergrabenwie bald des Lebens Riesling!
 
"Weinende Gesichter Sind Blind Fur Leiden, und Taub Fur Klagen!"
Konstanz Hofdichter, Tragische Figur, ein Menschenbildnis, das es nie gab Ссылки , ein "heller" Glockenschlag
Chor Reflektion einer verschmahten Schopfung, Diesund Jenseitsstimme
 
 Изменить 
Копировать

YouTube

 Изменить 

Ещё Angizia

Angizia - Der Kirschgarten Oder Memorien An Die Stirn Der Kindeszeit | Текст Иностранной Песни
Zweiter Aufzug im Stuck, Konstanz blattert in einen verstaubten Lederband tagebuchahnlichter Aufzeichunungen, dem Traum einer "guten Nacht" (miteinem Kirschgarten

Angizia - Liebt Dich Range Die Dohle? | Текст Иностранной Песни
Zwlftes Kapitel Die Dohle reit dem Kind das Laken vom Leib und beginnt den Leichnam auszusaugen. Wie besessen zerrt der Vogel am kalten Fleisch der Toten, zuerst an den rmeln, dann

Angizia - Vorwort | Текст Иностранной Песни
Diese Geschichte spielt in einer Zeit, in der das Schachbrett eine gesselschaftlichte Legende blieb und ein Brettspiel auf den Tischen armer und reicher Manner Platz fand, wie

Angizia - Das Spinnrad Ist Ein Memoirensignal | Текст Иностранной Песни
Ich denke, ich dachte an diesen stark bezogenen Ort, seine warmen gemasteten Arme, wie ringlos die Finger umspulten die Spindel wie zahlbare Jahre sein Leben, fur Muhsal und

Angizia - Der Stechlin | Текст Иностранной Песни
Raum an dies hellblau Stechlin, sah ich Miazer casten, Sach ich mir Finsen nutzlich merden, schwebt die Sorge mie im Griffel Letzt da ich im Schreiden. Rcoh raub

Angizia - Du Wundervoller Zeitvertreib | Текст Иностранной Песни
Elftes Kapitel Der Werkelmann kauert einsam vor dem Totenschrein des Mdchens (im Prinzessinnenkleid). Er schiebt den Deckel von der Totenlade und blickt gebannt auf den starren

Angizia - Klezmerabend | Текст Иностранной Песни
Neuntes Kapitel Es ist Abend auf Kezmans Totenacker und Redondo, der Klarinettist, spielt ein Klezmerstck, das er vormals deutschen Soldaten in betuchten Lokalen zum Besten gab. Der

Angizia - Die Stimmen Eines Baches Dort | Текст Иностранной Песни
we die alte Juche allein jum Himmel weht, Dort in Maldern, Jaum an Joumen, sei das Mandern, Sei das Traumen unverwehrt und ungestset. Und we im Seisengrunde eingeklemmit der

Angizia - Es Reiten Die Toten So Schnell | Текст Иностранной Песни
Vierzehntes Kapitel Unweit der Friedhofsmauern versammelt Kezman, des Teufels General, unzhlige reitfreudige Ringelspielpferdchen, um sie spter ber die verschneiten Felder Russlands

Angizia - Hoppa Hoppa Reiter (Requiemmix) | Текст Иностранной Песни
Einundzwanzigstes Kapitel Hoch oben am zwielichtigen Erdberg des Totenackers, jenseits des Ringelspielgaus und dort, wo der Kezman mit grauen Argusaugen ber seinen Friedhof wacht,

Фото Angizia

 Изменить 
Angizia

Angizia - Биография

Вcё пожирается пустотой времени, этого убийцы титанов; каждая река впадает в пустыню, все вещи проходят через пертурбации изменений, постепенно и бесследно исчезают, или становятся историей. Обречены те, кто пытается угнаться за модой. Халиф на час становится дураком на всю жизнь. В то время, как многие пытаются (тщетно) поймать некое «соответствие» моде и её новейшим веяниям, находятся и такие, кто преподносит Традицию…но в авангардном, прогрессивном ключе, само собой. Angizia, как нетрудно догадаться, как раз и относится к таковым коллективам, преподносящим виртуозную, изящную, вдохновенную нео-классическую музыку, сочетающую мужские и женские вокальные партии, скрипки и метал-гитары, контрабас и лидирующие фортепьянные пассажи.
Angizia - ещё одна известная в определенных кругах группа из Австрии (Вена), сочетающая театральные и металлические веяния в изысканных форматах своих композиций. Существуя как проект Engelke (Michael Haas, вокал, вокальные структуры, концепция, графика и оформление, гитара), Angizia, как представляется, сознательно стремится оставаться на вершине айсберга андеграунда. Записав уже 7 полновесных альбомов и совместный с Amestigon диск, группа каждый раз рекрутирует новых музыкантов для каждого последующего опуса, и более того, они принципиально не дают концертов, оставляя таковой для дня завершения своей карьеры.
Оригинальный состав группы: Engelke (лирика, поэзия, концепция), Szinonem (вся музыка), Henning & G.Agricula, а также дополнительная вокалистка Aastedet. В этом составе было записано те три песни для дебютного совместного CD. А альбом 1997 года «Die Kemenaten…» являлся уже продуктом Engelke, Szinonem, Henning и Aastedet, плюс 7 гостевых музыкантов. «Die Kemenaten…» представляет собой более определенный альбом по сравнению с дебютом; дебют по большому счету - профессиональная шутка, исполненную озорных и веселых мелодий, абсолютно расслабленный подбор песен, которые никогда не понравятся трушным блэкерам. Полновесный же CD достаточно зрелая работа, очень сильно синхронизированная с Ulver, Empyrium, Katatonia и т.д., что отнюдь не мешает говорить о творческой оригинальности и самостоятельном почерке. Вкратце «Die Kemenaten…» это осенняя меланхоличная фортепианная коллекция оперных зарисовок, изложенных в пяти главах и усеянных эстетскими фортепианными инсинуациями. А пара мелодий с этого альбома вполне на уровне…
Кроме того, в 1997 году еще 6 глав были написаны для очередного полновесного опуса под названием «Das Tagebuch Der Hanna Anikin». Этот CD, который, судя по представленности в интернет, является самым популярным релизом Angizia, записан Szinonem записался под своим настоящим именем Cedric Muller на клавишах, Irene Denner (приглашенной в качестве гостьи на дебютнике) на месте вокалистки Aastedet, Jurgen Prokesch на басу, а не на гитаре, как на предыдущем диске, появился новый тенор Mario Kraus и т.д. Если над подготовкой дебютного альбома работало 11 музыкантов, «Das Tagebuch…» - проодукт 12, и совершенно новых в основном, людей! И самое интересное, что вопреки традиции, второй альбом, записанный в том же году более интересен, свеж и более мощен, чем дебютник. Дебютник был в чистом виде сработан «под классику». А на этом альбоме структуры самую малость попроще, но намного более эффективны. Там где на дебютнике были в основном атмосферы, зарисовки, здесь приобрело более четкую привязку к мелодизму, ритму. Однако всё-таки группа так и не раскрыла своего огромного творческого потенциала. Этот альбом хорош, коммерчески очень выгоден, но не гениален.
Новый альбом был записан в 1999 году, под титулом «Das Schackbrett Des Trommelbuben Zacharias». На этом альбоме к ядру группы - Engelke, Irene Denner, Christof Neideweiser, Jurgen Prokesch, Emmerich Haimer присоединились новый клавишник Julian Schunberg (вместо Cedric Muller и Szinonem), Henning’a заменил Moritz Neuner, а классические гитары отыграл Jochen Stock. Кроме того, Engelke придумал новую концепцию группы, для которой понадобились баритон Rudi Gratzl (вместо тенора), аккордеонист Florian Oberlechner и виолончелист Anne-Zeta Petersson. На мой вкус это просто совершенная во всех отношениях работа, в которой все элементы смешаны в очень гармоничной пропорции, и поэтому практически любой может найти что-то для себя. Здесь есть и структурность, и мелодия, и дух, и задор, и виртуозность. Всё это помещено в рамки нео-классической оперы «а-ля Рахманинов». Фортепиано по-прежнему ведёт все партии, его дополняет скрипка и гитара, замечательно расписаны вокальные партии и очень удачной находкой является «блеющий, козлиный» мужской вокал, органично оттеняющий бесподобное (как обычно) женское сопрано. Лирика по-прежнему концептуальна, это рассказ о некоем маленьком барабанщике Захарке. Этот альбом не просто «ещё один хороший релиз Напалм Рекордз 1999 года», это прямо-таки верстовой столб рок-музыки - мало кто когда-либо выдавал такие высоты интеллектуальности и изящества в роке… Те немногие группы, которые способны играть настолько виртуозные вещи, давно сколотили свои состояния, обзавелись международной известностью, немеренными бюджетами и поддержкой масс-медиа. Angizia до сих пор предпочитает верхние слои андеграунда австрийской готической сцены.
 Изменить