Текст
Would you mind if I just dropped by
Said a little hello and gave you some attention
Could I drop by unannounced
Let myself in, would it be so surprising
Or too forward too brash too bold
Too rash head strain too sneaky
Just say the word if it's all too much
I might listen to you, but you better saw it sweetly
If you do well you're damned if you don't
Said if you do well you're damned if you don't
Said if you do well you're damned if you don't
Said if you do well you're damned if you don't
Without a game it's oh so simple
Without a game I wouldn't want to
Without a game it's not surprising
Without a game I couldn't have you
Would you mind if I took a little liberty
Switched it up, dodged the bullet coming back at me
Sometimes I may be a little reckless
Throw reason out and let it go to my head
I love the glow of your little green dragon
It makes you do things you'd not imagined
Not contemplate the sweet indecency
Before we lose the moment we're in
If you do well you're damned if you don't
Said if you do well you're damned if you don't
Said if you do well you're damned if you don't
Said if you do well you're damned if you don't
If you do well you're damned if you don't
Said if you do well, you're damned if you don't
Said if you do well you're damned if you don't
Said if you do well you're damned if you don't
Without a game it's oh so simple
Without a game I wouldn't want to
Without a game it's not surprising
Without a game I couldn't have you
I'm of a conviction I will live once
So I ask myself now why the hell not
Far from hedonistic extravagance
Explain till I'm blue, any of this making sense
If you get it wrong, misunderstand me
I dare you to try and call me anything
Happens regardless, I couldn't care
Well I couldn't even care less, if you call me shameless
Without a game it's oh so simple
Without a game I wouldn't want to
Without a game it's not surprising
Without a game I couldn't have you
Without a game it's oh so simple
Without a game I wouldn't want to
Without a game it's not surprising
Перевод
Вы не возражаете, если я просто зайду
Передал небольшой привет и уделил вам немного внимания
Могу ли я зайти без предупреждения
Впустите себя, это будет так удивительно
Или слишком напористый, слишком дерзкий, слишком смелый
Слишком опрометчивый, слишком подлый, слишком подлый
Просто скажи слово, если это слишком много
Я могу тебя послушать, но тебе лучше увидеть это мило
Если ты поступай хорошо, ты будешь проклят, если не сделаешь
Сказал, что если сделаешь хорошо, то будешь проклят, если не сделаешь
Сказал, что если сделаешь хорошо, то будешь проклят, если не сделаешь
Сказал, если ты молодец, будь ты проклят, если нет
Без игры это ох так просто
Без игры я бы не хотел
Без игры это неудивительно
Без игра, которую я не мог тебе позволить
Вы не возражаете, если я позволю себе немного вольности
Включил ее, увернулся от летящей в меня пули
Иногда я могу быть немного безрассудным
Выбросьте разум и позвольте ему вскружить мне голову
Мне нравится сияние вашего маленького зеленого дракона
Он заставляет вас делать то, о чем вы даже не догадывались
Не размышлять о сладкой непристойности
Прежде мы теряем тот момент, в котором находимся
Если ты преуспеваешь, ты будешь проклят, если ты не сделаешь
Говорят, если ты преуспеваешь, ты проклят, если не сделаешь
Сказано, если ты сделай хорошо, ты будешь проклят, если не сделаешь
Говорят, если сделаешь хорошо, ты будешь проклят, если не сделаешь
Если сделаешь хорошо, то будешь проклят, если не сделаешь
Говорили, что если ты преуспеваешь, то ты будешь проклят, если ты не справишься
Сказал, что если ты преуспеешь, то будешь проклят, если ты не справишься
Говорят, если ты преуспеешь, ты будешь проклят, если ты не сделаешь
Без игры это так просто
Без игры я бы не хотел
Без игры это неудивительно
Без игры я не смог бы тебя иметь
Я убежден, что проживу один раз
Поэтому я спрашиваю себя теперь, почему, черт возьми, нет
Далеко от гедонистической расточительности
Объясняй до посинения, все это имеет смысл
Если вы ошиблись, поймите меня неправильно
Я смею вас называть меня как угодно
Все равно случается, мне все равно
Ну, мне все равно, если вы назовете меня бесстыдным
Без игры это так просто
Без игры я бы не хотел
Без игры это неудивительно
Без игры я не смог бы тебя иметь
Без игры это так просто
Без игры я бы не хотел
Без игры это неудивительно
Без игры я бы не смог тебя иметь