Тексты Иностранных Песен

Erroll Garner - I Surrender, Dear

0
Текст
 
Pride, sad, splendid liar,
Sworn enemy of love
Kept my lips from saying
Things I was thinking of.
But now my pride you've humbled,
I've cast it to the winds,
Broken, beaten, sick at heart
My confession begins.
 
We've played the game of stay away
But it cost more that I can pay.
Without you I can't make my way,
I surrender, dear.
 
I may seem proud, I may act gay,
It's just a pose, I'm not that way,
'Cause deep down in my heart I say
I surrender, dear.
 
Little mean things we were doing
Must have been part of the game,
Lending a spice to the wooing,
But I don't care who's to blame.
When stars appear and shadows fall,
Why then you'll hear My poor heart call,
To you my love, my life, my all
I surrender, dear.
 
We've played the game of stay away
But it cost more that I can pay.
Without you I can't make my way,
I surrender, dear.
 
I may seem proud, I may act gay,
It's just a pose, I'm not that way,
'Cause deep down in my heart I say
I surrender, dear.
 
Little mean things we were doing
Must have been part of the game,
Lending a spice to the wooing,
But I don't care who's to blame.
When stars appear And shadows fall,
Why then you'll hear My poor heart call,
To you my love, my life, my all
 
Перевод
 
Гордость, печаль, великолепный лжец,
Заклятый враг любви
Не давал моим губам сказать
То, о чем я думал.
Но теперь ты смирил мою гордость,
Я Я выбросил его на ветер
Сломленный, избитый, больной на сердце
Моя исповедь начинается.
 
Мы играли в игру держаться подальше
Но это стоило дороже, если я мог плати.
Без тебя мне не пройти,
Я сдаюсь, дорогая.
 
Я могу показаться гордым, я могу вести себя как гей,
Это просто поза, я не так,
Потому что в глубине души я говорю
Я сдаюсь, дорогая.
 
Маленькие подлые вещи, которые мы делали
Должно быть, это было частью игры,
Придаю пикантность ухаживаниям
Но мне все равно, кто виноват.
Когда появляются звезды и падают тени,
Почему тогда ты услышишь Мой бедный сердечный зов,
К тебе, моя любовь, моя жизнь, все мое
Я сдаюсь, дорогая.
 
Мы играли в игру «держись подальше
Но это стоит больше, чем я могу заплатить.
Без тебя я могу» Я пробиваюсь,
Я сдаюсь, дорогая.
 
Я могу казаться гордым, я могу вести себя как гей,
Это просто поза, я не такой,
'Потому что глубоко В глубине души я говорю
Я сдаюсь, дорогая.
 
Маленькие подлые вещи, которые мы совершали
Должно быть, это было частью игры,
Придавать остроту ухаживаниям,
Но мне плевать, кто виноват.
Когда появляются звезды И падают тени,
Почему тогда ты услышишь зов моего бедного сердца,
Тебе моя любовь, моя жизнь, все мое
 
 Изменить 
Копировать

YouTube

 Изменить 

Ещё Erroll Garner

Erroll Garner - You'd Be So Nice To Come Home To | Текст Иностранной Песни
You'd be so nice to come home to You'd be so nice by the fire While the breeze on high, sang a lullaby You'd be all my heart could desire Under stars

Erroll Garner - I Surrender, Dear | Текст Иностранной Песни
Pride, sad, splendid liar, Sworn enemy of love Kept my lips from saying Things I was thinking of. But now my pride you've humbled, I've cast it to the winds,

Фото Erroll Garner

 Изменить 
Erroll Garner

Erroll Garner - Биография

Erroll Louis Garner
15.06.1921, Питтсбург, шт. Пенсильвания —
02.01.1977, Лос-Анджелес

Пианист, выдающийся новатор, разработавший свой неповторимый «оркестровый» стиль игры на фортепиано. Его называли «человеком с 40 пальцами». Кроме того, Гарнер был выдающимся шоуменом. Как-то он сказал: «Для меня концертный зал — не что иное, как большая комната, в которой собрались мои друзья». Влияние Гарнера испытали многие пианисты, в том числе Оскар Питерсон, Джордж Ширинг, Монти Александер.

Систематического образования не получил, хотя отец был пианистом. Утверждал, что на пятом уроке музыки заснул и обиженная учительница отказалась с ним заниматься. Всю жизнь хвастался тем, что не умел читать ноты, а выручала только феноменальная память. В школьном оркестре играл на трубе, с 11 лет подрабатывал как пианист в местных клубах и на прогулочных пароходах. В 1944 приехал в Нью-Йорк и стал завсегдатаем клубов на 52-й улице. Играл в трио контрабасиста Слэма Стюарта, с ним же выступил в 1948 на фестивале в Париже. Впоследствии собирал собственные ансамбли, навсегда оставшись верным форме трио, в котором контрабасу и ударным отводил роль аккомпаниаторов (солировать не позволял). Всегда предпочитал активный аккордовый аккомпанемент в левой руке, по отношению к которому смещал акценты мелодической линии, что и создавало ощущение сильного ритмического напряжения.

Наибольший успех принесли альбом 1956 года Concert By The Sea (продано более миллиона экземпляров, перепечатан в СССР) и баллада Misty, написанная в 1954 и ставшая популярной в 1959. Гарнер — первый джазовый музыкант, которого в 1958 пригласил в свою антрепризу знаменитый импресарио Сол Юрок. С конца 50-х годов постоянно гастролировал в Европе, в 1965 написал музыку к кинофильму «Новая любовь», в последующее десятилетие выступил и записался с несколькими симфоническими составами — с оркестрами Цинциннати, Кливленда, Лексингтона, с Вашингтонским национальным оркестром. Гастролировал в Латинской Америке и Азии, появлялся во многих телешоу, участвовал в благотворительных акциях (например, в передачах Евровидения в пользу детей-инвалидов). Кроме Misty написал еще несколько популярных тем — Dreamy, That’s My Kick, Moment’s Delight, Passing Through, Up In Errol’s Room, Feeling Is Believing, Mambo Carmell, Erroll’s Theme.

Записи:
Erroll Garner Plaing Piano Solos. Vol.1–4 (1950–51)
Ouverture To Dawn. Vol.1–5 (1952–53)
Body And Soul (1953)
Erroll! (1956)
The Greatest Garner (1956)
Concert By The Sea (1956)
Paris Impressions. Vol.1–2 (1958)
The Provocative Erroll Garner (1961)
Misty (1962)
Complete Savoy Sessions. Vol.1–2 (1986)
Jazz Portrait (1993)
«Концерт у моря» (1988)
 Изменить