Тексты Иностранных Песен

Gilbert Osullivan - Can't Think Straight

0
Текст
 
Hello...Ooh, is Mary there?
No, but
Well, if you see Mary
Will you tell her I called?
Tell her that I love her
And I'm sorry that's all
You see we had our very first quarrel today
I got really angry and I slapped her face
Now I'm sorry but what can I say
I love her so much
I can't think straight
 
My name is Pegge and I know how you feel
Same thing that happened to you did to me
I was so upser I couldn't sleep for a week
Finally she called boy was I relieved
Now I'm sorry but what can I say
I love her much I can't think straight
Love her much you can't think
 
What about people other than me?
What about those with nothing to eat?
How can I claim that life isn't fair?
What a pathetic sight I swear
If I could kick I'd kick
Myself of course and if
 
Listen to me look I know hat I'm saying
I'm sure Mary is as much to blame
Well in that case
Why won't she answer the phone?
Don't try and tell me
She's not at home
I'm sorry but what can say
 
I'm sorry but what can say
 
We're sorry but what can I say
I love her so much I can't think
 
What are we doing? What have we done?
What in the world is going on?
Isn't it crazy looking so fine
Knowing that in as much time
As it takes to make a drink
We could all become as the dinosaur has
Nothing but extinct
And to top it all I hear
That my rent is to be raised
 
So if you see Mary
Will you tell her I called
Tell her that I love her
And I'm sorry that's all
And by the way thank you for being so kind
If I've taken up too much of your time
I'm sorry but what I can say
Lo siento pero no se que decir
We're sorry but what can I say
I love her so much
I can't think
Love her so much
I can't think straight
 
Перевод
 
Привет... Ох, Мэри здесь?
Нет, но
Ну, если ты увидишь Мэри
Ты скажешь ей, что я звонил?
Скажи ей, что я люблю ее
И мне жаль, вот и все
Видишь ли, сегодня у нас была первая ссора
Я очень разозлился и дал ей пощечину
Теперь извини, но что я могу сказать
Я люблю ее так много
Я не могу здраво мыслить
 
Меня зовут Пегге, и я знаю, что ты чувствуешь
То же самое, что случилось с тобой, произошло со мной
Я была так взволнована, что не могла поспал неделю
Наконец она позвонила мальчику, и я почувствовал облегчение
Теперь мне очень жаль, но что я могу сказать
Я очень люблю ее, я не могу ясно мыслить
Люби ее так сильно, что ты не сможешь подумайте
 
А как насчет людей, кроме меня?
А как насчет тех, кому нечего есть?
Как я могу утверждать, что жизнь несправедлива?
Какое жалкое зрелище, клянусь
Если бы я мог пнуть, я бы пнул
Себя, конечно, и если
 
Послушай меня, смотри, я знаю, что говорю
Я уверен, что Мэри виновата не меньше
Ну в таком случае
Почему она не берет трубку?
Не пытайся мне сказать
Ее нет дома
Извини, но что я могу сказать
 
Мне очень жаль, но что я могу сказать
 
Мы сожалеем, но что я могу сказать
Я люблю ее так сильно, что не могу думать
 
Что мы делаем? Что мы наделали?
Что вообще происходит в мире?
Разве это не безумие, так прекрасно выглядеть
Знать об этом за столько времени
Сколько нужно, чтобы приготовить напиток
Мы все могли бы стать такими, как динозавры
Ничего, кроме вымирания
И в довершение ко всему я слышу
Что мою арендную плату повысят
 
Так что, если ты увидишь Мэри
Скажешь ли ты? ей я позвонил
Скажи ей, что я люблю ее
И мне очень жаль, это все
И, кстати, спасибо за твою доброту
Если я отнял у тебя слишком много времени
Мне очень жаль, но что я могу сказать
Lo siento pero no se que decir
Нам очень жаль, но что я могу сказать
Я так ее люблю
Я не могу думать
Очень люблю ее
Я не могу соображать
 
 Изменить 
Копировать

YouTube

 Изменить 

Ещё Gilbert Osullivan

Gilbert Osullivan - What You See Is What You Get | Текст Иностранной Песни
You don't know me, I don't know you, We're like strangers coming out of the blue, We call each other by different names, My name is Tarzan baby, your's could be Jane, Looks like

Gilbert Osullivan - It's Easy To See When Your Blind | Текст Иностранной Песни
It's easy to see when you're blind How walks in the park are mountains to climb And it's easy tell at a glance How hard it must seem When you don't stand a chance Let me take

Gilbert Osullivan - Who Knows, Perhaps Maybe | Текст Иностранной Песни
I don't know why you came But I'm glad all the same After all you've been good to me And if you want me to love you In a real good way Who knows perhaps,

Gilbert Osullivan - Ooh Baby | Текст Иностранной Песни
Ooh baby your love is so bad You baby you're driving me mad Ooh baby your kiss is so sweet You baby knock me off my feet Ooh baby I wish you were mine Ooh baby

Gilbert Osullivan - Clair | Текст Иностранной Песни
Clair, the moment I met you I swear I felt as if something Somewhere had happened to me Which I couldn't see And then the moment I met you again I knew in my

Gilbert Osullivan - The Golden Rule | Текст Иностранной Песни
I wouldn't be glad, wouldn't be sad I wouldn't be good if I knew that I couldn't I hate to go but I must you know Duty calls, Niagara Falls See it go

Gilbert Osullivan - Get Down | Текст Иностранной Песни
Told you once before And I won't tell you no more Get down, get down, get down You're a bad dog, baby But I still want you 'round You give me the

Gilbert Osullivan - Matrimony | Текст Иностранной Песни
I've no wish to hurry you luv But have you seen the time It's quarter to ten and we're supposed to be there at nine I don't think the registrar Will be

Gilbert Osullivan - Independent Air | Текст Иностранной Песни
Oh no said I don't dare defy my word Don't you impede my heart Make my sight blurred Unless of course you feel That confrontations are funny Or sad with

Gilbert Osullivan - Always Somebody | Текст Иностранной Песни
Whatever you are, whatever you miss Whatever you're thinking, whatever it is Whatever you feel and whatever you do Remember there's always somebody Worse off than

Фото Gilbert Osullivan

 Изменить 
Gilbert Osullivan

Gilbert Osullivan - Биография

Родился 1 декабря 1946 года в г. Уотерфорд, Ирландия, в семье мясника. После смерти отца, когда мальчику было 12 лет, семья перебралась в Англию. С юных лет Раймонд, фанатичный поклонник Клиффа Ричарда, учился играть на фортепьяно, прошел курс учебы в художественной школе в Суиндоне и выступал в полупрофессиональных группах. Одной из этих групп была Rick’s Blues, которую возглавлял будущий член Suрertramр Ричард Дэвис.
Открыл Гордон Миллз, менеджер знаменитых эстрадных певцов Тома Джонса и Энгельберта Хампердинка. Миллз подписал с Раймондом контракт, сменил ему имя, поселил в бунгало недалеко от собственного дома в Сюррее и работал с ними над текстами и имиджем целый год вплоть до момента выхода первого сингла Nothing Rhymed. Песня была исполнена голосом, звучащим «словно корнет 20х годов, доносящийся из старинного граммофона» (Rolling Stone). Ностальгические интонации и меланхолические фольклорные отголоски сделали ирландца и его песни желанными для тех, кто мечтал о добрых старых временах. Сценический имидж О’Салливэна подразумевал нелепое облачение в рубашку школьника и коротенькие брючки, подбитые большими гвоздями башмаки и прическу «я у мамы дурачок». Работа над этим образом, чем-то напоминавшим Чарли Чаплина, в целом британской прессой была одобрена.
В следующем году вышел дебютный лонгплей Himself, своими «плюшевыми» аранжировками и сладкими скрипочками заставляющий вспомнить о застолье в старых дублинских трактирах, воспетых Джеймсом Джонсом, о выступлениях армейских оркестров в мюзик-холлах. Консервативная лирика O’Салливэна «отражала мироощущение и систему ценностей среднего класса» (Circus), однако добиться успеха у широкой аудитории, все еще зараженной взглядами хиппи, Гилберт не смог.
Однако ему удалось (при сильной поддержке массмедиа) добиться высокого статуса концертных выступлений и вылепить, начиная с дебютного сингла, целую цепочку хитов, обнаруживших у О’Салливэна понимание мелодии и песенной конструкции. Его музыка являла смесь влияний от Кола Портера до Роджерса и Харта. Однако чаще всего Гилберта сравнивали с Полом Маккартни - и не без основания: влияние великого ливерпульца ощущается едва ли не в каждой ноте песен Гилберта.
В конце 1972 года прежние лохмотья складываются в сундук, и с лозунгом: «Сегодня именно я нужен шоу-бизнесу!» Гилберт начинает новое наступление. Аккуратно подстриженный, в модной, но скромной одежде, он прославился как один из лучших делателей хитов по обе стороны океана. Так же быстро, как одежду, сменил он оттенки в своей музыке. Он стал ориентироваться на традиции британской оперетты; прежняя оригинальная игра словами и своеобразные меланхолические мелодии сменились пустопорожностью шлягеров для джук-боксов. Песня Alone Again (Naturally) стала третьим номером в британских чартах и первым в американских , следующий сингл Clair в Англии становится первым и пользуется огромной популярностью в США, равно как и дебютный лонгплей, переизданный там в 1973 году. Происшедшее совершенно в духе этого Тома Джонса вудстокского поколения: «Я - как стиральный порошок. Уровень интереса ко мне я связываю с количеством проданных пластинок». Впрочем, подобное приспособленчество не помешало в дальнейшем Гилберту вступить в конфликт со всей европейской индустрии шоу-бизнеса.
Очередной британский первый номер Get Down, выпущенный в том же 1973 году, ознаменовал сдвиг по направлению к чистому року. А затем появления певца на концертах и в чартах становятся все более редкими, пока к середине 70-х он вовсе не отодвигается в тень музыкальной сцены. Лонгплеи 80-90-х годов не вызвали в европейском шоу-бизнесе никакой реакции, хотя в Японии Гилберт по-прежнему остается одним из самых любимых и почитаемых артистов. Его гастрольные туры по этой стране проходят регулярно и с большим успехом.
Практически все диски Гилберта О’Салливэна, выпущенные в формате CD, сегодня являются едва ли не коллекционной редкостью - большая часть поздних работ исполнителя вообще издавалась лишь в Японии. Приведем лишь такой факт: выпущенный в начале 90-х подарочный «бокс». содержащий первые шесть альбомов Гилберта, сегодня стоит не меньше 300 долларов на любом сетевом аукционе. При условии, конечно, что вам удастся его там обнаружить… Собрать же полную коллекцию дисков певца могут лишь самые преданные и богатые его поклонники.
Настоящий выпуск, включающий в себя полный комплект дисков Гилберта О’Салливена, вне всякого сомнения, станет замечательным подарком не только российским, но и зарубежным ценителям музыки, которые получат шанс открыть для себя песни одного из самых талантливых и недооцененных артистов 70-х.
 Изменить