Текст
One, two, who the hell are you?
It was the hottest night in town surely for years
They were hookin' up the TV's outside the bars
Sweet mahoo
Moon hit my eye like a big ol' scarlet pie
And I'm all away with a nifty lil' number like you
Yeah, I'm all away with a nifty lil' number like you
Now how did you smile when you were five?
What trouble did you get your good own-self into at night?
Hoo
How did you flirt in that debutant skirt?
What a catch I dream, a nifty lil' number like you
I'm all away with a nifty lil' number like you
Her hair falls out behind just like a long black limousine,
Teasing with the life, you know this boy could only dream
Now I got a mosaic life with nothing to decide
I'm all away with a nifty lil' number like you
I wanna be on down with a nifty lil' number like you
Now my back's all broke and my brain's turned to sour mash, yeah
From who stole the soul and bagged that greasy cash
But as soon as I hear that telecast my reds all turn to blue
And I'm all away with a nifty lil' number like you
Yeah I'm gonna lay on down with a nifty lil' number like you
Her hair falls out behind just like a long black limousine
Teasing all my life, you know this boy could only dream
Now I got a mosaic life with nothing to decide
I'm all away with a nifty lil' number like you
I'm all away with a nifty lil' number like you
You know it's killin' me sweet
But what'm I gonna do about it?
You know it's killin' me sweet
But what'm I gonna do without it?
That sweet bourbon and dry
Sit on down, get your toe wet
Bite my lip and I'll make you my wife
Her hair falls out behind just like a long black limousine
Teasing all my life, you know this boy could only dream
Now I got a mosaic life with nothing to decide
With nothing to decide, with nothing to decide
Falls out behind just like a long black limousine,
Teasing all my life, You know this boy could only dream
No shit Sherlock, she makes my shingles rock
I'm all away with a nifty lil' number like you
I'm wanna lay on down with a nifty lil' number like you
I'm gonna bed on down with a nifty lil' number like
Oh damn, nifty lil' number like
Перевод
Раз, два, кто вы, черт возьми, такие?
Это была самая жаркая ночь в городе, уж точно за последние годы
Они подключали телевизор возле бара
Милый маху
Луна ударила мне в глаза, как старый большой алый пирог
И я ушёл с такой изящной маленькой цифрой, как ты
Да, я ушёл с такой изящной маленькой цифрой, как ты
А как ты улыбалась, когда тебе было пять лет?
В какие неприятности ты попала по ночам?
Угу
Как ты флиртовала в этой дебютантской юбке ?
Какой улов мне снится, такая изящная маленькая цифра, как ты
Я ухожу с такой изящной маленькой цифрой, как ты
Ее волосы падают сзади, как длинный черный лимузин ,
Дразнила жизнь, ты же знаешь, что этот мальчик мог только мечтать
Теперь у меня мозаичная жизнь, и мне нечего решать
Я ушел с такой изящной маленькой цифрой, как ты
Я хочу быть с такой изящной маленькой фигуркой, как ты
Теперь моя спина сломана, а мозг превратился в кислое месиво, да
У того, кто украл душу и упаковал эти жирные деньги
Но как только я слышу эту телепередачу, мои красные цвета становятся синими
И я ухожу с такой изящной маленькой цифрой, как ты
Да, я собираюсь лечь с изящной маленькой номер, как ты
Ее волосы выпадают сзади, как длинный черный лимузин
Дразнил всю мою жизнь, ты знаешь, что этот мальчик мог только мечтать
Теперь у меня мозаичная жизнь, и мне нечего решать
Я ухожу с такой изящной маленькой цифрой, как ты
Я ухожу с такой изящной маленькой цифрой, как ты
Знаешь, это убивает меня, милая
Но что мне с этим делать?
Знаешь, это убивает меня, сладкий
Но что я буду делать без него?
Этот сладкий и сухой бурбон
Садись, намочи палец на ноге
Прикуси мою губу, и я сделаю тебя своей женой
Ее волосы падают сзади, как длинный черный лимузин
Дразнит всю мою жизнь, ты знаешь, этот мальчик мог только мечтать
Теперь у меня мозаичная жизнь, и мне нечего решать
Нечего решать, нечего решать
Отстает, как длинный черный лимузин,
Дразнит всю мою жизнь, Ты знаю, что этот мальчик мог только мечтать
Ни хрена, Шерлок, от нее у меня качнется черепица
У меня все с таким изящным маленьким номером, как ты
Я хочу прилечь с изящной такой маленький номер, как ты
Я собираюсь спать с таким изящным маленьким номером, как
О, черт, такой изящный маленький номер, как
Я буду спать с таким изящным маленьким номером, как ты