Тексты Иностранных Песен

Loreena Mckennitt - Annachie Gordon

0
Текст
 
Harking is bonny and there lives my love
My heart lies on him and cannot remove
It cannot remove for all that I have done
And I never will forget my love Annachie
For Annachie Gordon he's bonny and he's bright
He'd entice any woman that e'er he saw
He'd entice any woman and so he has done me
And I never will forget my love Annachie.
 
Down came her father and he's standing at the door
Saying Jeannie you are trying the tricks of a whore
You care nothing for a man who cares so much for thee
You must marry Lord Sultan and leave Annachie
For Annachie Gordon is barely but a man
Although he may be pretty but where are his lands
The Sultan's lands are broad and his towers they run high
You must marry Lord Sultan and leave Annachie.
 
With Annachie Gordon I beg for my bread
And before I marry Sultan his gold to my head
With gold to my head and straight down to my knees
And I'll die if I don't get my love Annachie
And you who are my parents to church you may me bring
But unto Lord Sultan I'll never bear a son
To a son or a daughter I'll never bow my knee
And I'll die if I don't get my love Annachie.
 
Jeannie was married and from church was brought home
When she and her maidens so merry should have been
When she and her maidens so merry should have been
She goes into her chamber and cries all alone.
 
Come to my bed my Jeannie my honey and my sweet
To stile you my mistress it would be so sweet
Be it mistress or Jeanne it's all the same to me
But in your bed Lord Sultan I never will lie
And down came her father and he's spoken with reknownSaying you who are her maidens
Go loosen up her gowns
And she fell down to the floor
And straight down to his knee saying
Father look I'm dying for my love Annachie.
 
The day that Jeanne married was the day that Jeannie died
And the day that young Annachie came home on the tide
And down came her maidens all wringing of their hands
Saying oh it's been so long, you've been so long on the sands
So long on the sands, so long on the flood
They have married your Jeannie and now she lies dead.
 
You who are her maidens come take me by the hand
And lead me to the chamber where my love she lies in
And he kissed her cold lips till his heart it turned to stone
And he died in the chamber where his love she lies in.
Перевод
 
Харкинг милый, и там живет моя любовь
Мое сердце лежит на нем и не может оторваться
Оно не может оторваться, несмотря на все, что я сделал
И я никогда не забуду свою любовь, Анначи
Для Анначи Гордон, он красивый и умный
Он соблазнил бы любую женщину, какую бы он ни увидел
Он соблазнил бы любую женщину, и он сделал это со мной
И я никогда не забуду свою любовь, Анначи.
Пришел ее отец и стоит у двери
Говорит, Джинни, что ты пробуешь трюки шлюхи
Тебе нет дела до мужчины, который так заботится о тебе
Ты должна выйти замуж за Лорда Султана. и оставь Анначи
Ибо Анначи Гордон всего лишь мужчина
Хотя он может быть и красивым, но где его земли
Земли султана обширны, а его башни высоки
Ты должна выйти замуж за лорда Султана и оставьте Анначи.
 
С Анначи Гордон я прошу свой хлеб
И прежде чем я выйду замуж за Султана, его золото мне на голову
С золотом мне на голову и прямо на колени
И я' Я умру, если не получу свою любовь, Анначи
И вы, мои родители, можете меня привести в церковь
Но Лорду Султану я никогда не родлю сына
Сыну или дочери я никогда не преклоню колено
И я умру, если не получу свою любовь, Анначи.
 
Джинни была замужем, и ее привезли из церкви домой
Когда она и ее девицы были такими веселыми, должны были были
Когда она и ее девицы должны были быть такими веселыми
Она уходит в свою комнату и плачет в одиночестве.
 
Приди в мою постель, моя Джинни, моя дорогая и моя милая
Чтобы стилизовать ты, моя госпожа, это было бы так мило
Будь то госпожа или Жанна, мне все равно
Но в твоей постели, Лорд Султан, я никогда не лягу
И пришел ее отец, и он говорил со знанием,Говоря тебе, кто ее девицы
Иди, расстегни ее платья
И она упала на пол
И упала прямо к нему на колени, говоря
Отец, смотри, я умираю от своей любви, Анначи.
 
День, когда Жанна вышла замуж, был днем, когда умерла Джинни
И в тот день, когда юная Анначи вернулась домой во время прилива
И пришли ее девицы, заламывая руки
Говоря: «О, это было так давно, ты» Я так долго была на песках
Так долго на песках, так долго на наводнении
Они поженились на твоей Джинни, и теперь она лежит мертвая.
 
Вы, ее девицы, придите и заберите меня. за руку
И веди меня в комнату, где она лежит моя любовь
И он целовал ее холодные губы, пока его сердце не окаменело
И он умер в комнате, где она лежит его любовь.
 
 Изменить 
Копировать

YouTube

 Изменить 

Ещё Loreena Mckennitt

Loreena Mckennitt - Mystic Dream | Текст Иностранной Песни
A clouded dream on an earthly night Hangs upon the crescent moon A voiceless song in an ageless light Sings at the coming dawn Birds in flight are calling there where

Loreena Mckennitt - Gloucestershire Wassail | Текст Иностранной Песни
Wassail, wassail, all over the town Our toast it is white and our ale it is brown Our bowl it is made of the white maple tree With the wassailing bowl we'll drink to thee

Loreena Mckennitt - Let Us The Infant Greet | Текст Иностранной Песни
Let us the Infant greet In worship before Him fall And let us pay Him homage meet On this, His festival Let us to the Infant sing And bring Him of gifts rich

Loreena Mckennitt - Snow | Текст Иностранной Песни
White are the far-off plains, and white The fading forests grow; The wind dies out along the height And denser still the snow, A gathering weight on roof and tree Falls

Loreena Mckennitt - The Highwayman | Текст Иностранной Песни
The wind was a torrent of darkness Among the gusty trees The moon was a ghostly galleon Tossed upon the cloudy seas The road was a ribbon of moonlight Over the

Loreena Mckennitt - She Moved Through The Fair | Текст Иностранной Песни
My love said to me My Mother won't mind And me Father won't slight you For your lack of kind Then she stepped away from me And this she did say It will not

Loreena Mckennitt - The Lady Of Shalott | Текст Иностранной Песни
On either side of the river lie Long fields of barley and of rye, That clothe the world and meet the sky; And thro' the field the road run by To many-towered

Loreena Mckennitt - Emmanuel | Текст Иностранной Песни
Veni, veni, Emmanuel Captivum solve Israel Qui gemit in exilio Privatus Dei Filio Gaude, Gaude Emmanuel Nascetur pro te, Israel Veni veni, O Oriens

Loreena Mckennitt - Carrighfergus | Текст Иностранной Песни
I wish I was in Carrighfergus, Only for nights in Ballygrant I would swim over the deepest ocean, Only for nights in Ballygrant. But the sea is wide, and I can't

Loreena Mckennitt - Annachie Gordon | Текст Иностранной Песни
Harking is bonny and there lives my love My heart lies on him and cannot remove It cannot remove for all that I have done And I never will forget my love Annachie For

Фото Loreena Mckennitt

 Изменить 
Loreena Mckennitt

Loreena Mckennitt - Биография

Кельтская волшебница из Канады Лорина МакКеннитт - этническая ирландка. Она унаследовала от своих предков не только культурный багаж и огненный цвет волос, но и невероятную предприимчиивость. Стартовый капитал для своей музыкальной карьеры Лорина заработала, став победителем национального шоу талантов. Всю сумму она вложила в музыкальную студию, где записала свою первую пластинку. Особых проблем с распространением тиража не было: качественная кельтская музыка шла на ура, и вскоре пресса уже окрестила молодую певицу восходящей звездой фолк-сцены… Вот немного фактов о её жизни.

Лорина Маккеннитт родилась в канадском городке Морден в семье шотландско-ирландского происхождения (мать Ирен, — медицинская сестра, отец Джек, — скотопромышленник). Увлеклась кельтской музыкой ещё в юношеские годы, участвовала в местных фолк-группах.

В 1981 году переехала в Стратфорд (провинция Онтарио), где живёт и сейчас. В 1982 году, после поездки на родину предков, в Ирландию, записала песню на стихи Йейтса «The Stolen Child». В 1985 году самостоятельно записала дебютный альбом «Elemental», продавала кассеты с его записью на своих концертах. Тогда же основала собственную фирму звукозаписи «Quinlan Road» (названа по улице на окраине Стратфорда, где и находится), все последующие альбомы также выпускала сама.

В 1987 году на доходы, полученные с продаж диска «Elemental», Маккеннитт выпустила альбом рождественских песен «To Drive the Cold Winter Away». Известность в Канаде принёс ей третий альбом «Parallel Dreams» (1989).

После поездки в Европу в 1991 году и участия в фестивале в Венеции, посвящённом истории кельтов, Маккеннитт выпустила альбом «The Visit», сделавший её известной и за пределами Канады. В записи диска были использованы такие не характерные для кельтской музыкальной традиции инструменты, как тамбурин, балалайка, ситар. За альбом Лорина получила главную музыкальную награду Канады — премию «Juno».

В 1994 году Маккеннитт выпустила альбом «The Mask and Mirror», посвящённый средневековой Испании. Этот диск также был удостоен премии «Juno». На песню «The Bonnу Swans» был выпущен сингл и снят видеоклип.

В июле 1995 года Лорина записала рождественский мини-альбом «A Winter Garden» на студии Питера Габриэла «Real World» (Уилтшир, Англия).

Самым успешным альбомом певицы стал «The Book Of Secrets», выпущенный в 1997 году. На нём также используются кельтские, арабские и испанские мотивы. Песня «Dante’s Prayer» написана Лориной под впечатлением от путешествия по России на поезде по Транссибу. В ней использованы семплы с пением Петербургского камерного хора. На композицию «The Mummer’s Dance» был снят видеоклип и выпущен сингл с танцевальным ремиксом, достигший высоких строчек в различных чартах.

В июле 1998 года в жизни Лорины Маккеннитт произошла трагедия. Во время лодочной прогулки на озере Гурон утонули её жених Рональд Рис (Ronald Douglas Rees), его брат Ричард (Richard) и их друг Грегори Кук (Gregory Cook). В это время Маккеннитт работала над сведением двойного концертного альбома «Live in Paris and Toronto». Сборник вышел в 1999 году, все деньги от его продажи Лорина перечислила в основанный ей и родственниками погибших «Мемориальный фонд Кука-Рисов» («Cook-Rees Memorial Fund»). Фонд занимается проблемами обеспечения безопасности на водах.

В июле 2004 года генерал-губернатор Канады Адриенна Кларксон наградила певицу Орденом Канады, этой чести удостаиваются самые уважаемые граждане страны.

В 2005 году Маккеннитт была вовлечена в судебный скандал в Англии, связанный с публикацией книги «Путешествия с Лориной Маккеннитт», написанной её бывшей подругой Ниемой Эш (Niema Ash). По утверждению певицы, в книге содержится глубоко личная информация, на обнародование которой Эш не имела права. Английский суд признал притязания Маккеннит правомерными.

После потери жениха Лорина долгое время не работала в студии, лишь иногда давая благотворительные концерты. Новый альбом «An Ancient Muse» она выпустила только в 2006 году. Как и на предыдущих работах, здесь продолжена мультикультурная линия. Источником вдохновения выбраны страны «Великого Шёлкового Пути»: Греция, Турция, Монголия.

В сентябре 2006 года Лорина дала серию концертов в Альгамбре (Гранада, Испания). Год спустя был выпущен концертный альбом и DVD «Nights from the Alhambra», на котором представлены лучшие песни из музыкальной карьеры певицы.
 Изменить