Тексты Иностранных Песен

Paulina Rubio - Undeniable

1
Текст
 
In your brightly painted room
There's a trace of my perfume
And even though the lights are all on
It's always hard 'cos right before dawn
 
But still it wasn't hard to see
There's something missing, that was me
And now it's undeniable
There's nothing so reliable
 
Aah
True, we're through
Pretending there's no two of us
It's undeniable
Simply undeniable
 
Aah
True, that you
Can just go on without me now
It's undeniable
Simply undeniable
Aah, true
 
Like a black and white cartoon
Feels like I'm walking on the moon
And someone else is pulling the strings
Without you misses (incomprehensible) everything
 
And now I know I can't survive
Without you baby by my side
It's simply undeniable
There's nothing so reliable
 
Aah
True, we're through
Pretending there's no two of us
It's undeniable
Simply undeniable
 
Aah
True, that you
Can just go on without me now
It's undeniable
Simply undeniable
Aah, true
 
It's undeniable
There's nothing so reliable
To me and you
 
It's simply undeniable
It's undeniable
Me and you
 
It's undeniable
Me and you
 
Перевод
 
В твоей ярко раскрашенной комнате
Там следы моих духов
И хоть свет горит
Всегда тяжело, потому что прямо перед рассветом
 
Но все равно это было Трудно увидеть
Чего-то не хватает, это был я
И теперь это невозможно отрицать
Нет ничего более надежного
 
Аа
Верно, мы закончили
Притворяемся, что нет нас двоих
Это неоспоримо
Просто неоспоримо
 
Аа
Правда, что ты
Теперь ты можешь продолжать без меня
Это неоспоримо
Просто неоспоримо
Ааа, правда
 
Как в черно-белом мультике
Ощущение, будто я иду по Луне
А кто-то другой дергает за ниточки
Без тебя пропускает (непонятно) все
 
И теперь я знаю, что не смогу выжить
Без тебя, детка, рядом со мной
Это просто невозможно отрицать
Нет ничего более надежного
 
Аа
Верно, мы прошли
Притворяясь, что нас нет двоих
Это неоспоримо
Просто неоспоримо
 
Аа
Правда, что ты
Теперь ты можешь продолжать без меня
Это бесспорно
Просто неоспоримо
Аа, правда
 
Это бесспорно
Нет ничего более надежного
Для меня и вас
 
Это просто неоспоримо
Это неоспоримо
Я и ты
 
Это бесспорно
Я и ты
 
 Изменить 
Копировать

YouTube

 Изменить 

Ещё Paulina Rubio

Paulina Rubio - El Ultimo Adios | Текст Иностранной Песни
Las calles son mas grandes desde que tu te has ido Hay que reconocer Que nada me hace bien porque no puedo verte Mis dias sin tus noches, sin horas ni minutos Son un frio

Paulina Rubio - Ni Una Sola Palabra | Текст Иностранной Песни
Le está gritando, Y hace que no se entera "Hey corazón escucha a tu cabeza" Pero, ¿adónde vas? ¿Me estás escuchando? ¿Que hay de tu

Paulina Rubio - Nada Puede Cambiarme | Текст Иностранной Песни
Nada puede cambiarme no, nada malo ni bueno Nada que me detenga no, slo si no te veo An me siento extraa, cuando estoy sin ti Ha pasado un ao duro de vivir Sha

Paulina Rubio - Una Historia Mas | Текст Иностранной Песни
Me quieres, y me mientes Me deseas, y no llegas Me amas, y te callas Te busco, me huyes Un tres de abril, una tarde ms Cuando el sol se despeda Llegaba su

Paulina Rubio - Fire | Текст Иностранной Песни
I wanna play with fire Even in the pouring rain Even in the stars above I'm here with you again Even if we're not in love We'll dance together

Paulina Rubio - Baila Que Baila | Текст Иностранной Песни
Siempre vendran tiempos mejores, momentos tristes Y alegres, asi es la vida, olvida lo malo Escucha lo que digo Levantate, prende la radio Si tu sientes que la vida,

Paulina Rubio - Melodia De Tu Alma | Текст Иностранной Песни
Porque si caigo, me levanto y comienzo de nuevo Porque si el trnsito es volver, entonces por ti vuelvo Si es diferente cada da cuando estoy contigo Porque ese beso que me das es

Paulina Rubio - I'll Be Right Here | Текст Иностранной Песни
Sexual kind of love gets my heart beating You're an electric charge and I'm overheating Whenever you get too close, I reach out and touch you But you'll never know it

Paulina Rubio - Quiero Cambiarme | Текст Иностранной Песни
Quiero borrarme las huellas Que delatan a mi piel Debo borrarlas del todo Que no siempre se pierde la noche Pa volverse a amanecer Yo que jams tuve miedo De

Paulina Rubio - Miel Y Sal | Текст Иностранной Песни
Hoy desperte mire el cielo de mi corazn Abri mi cortina de miedos sin ningun pudor Sali de estas cuatro paredes cambie de estacion Pues quiero tus caricias en mi pleno verano

Фото Paulina Rubio

 Изменить 
Paulina Rubio

Paulina Rubio - Биография

Паулина Рубио Досамантес (Paulina Rubio Dosamantes) родилась в столице Мексики, 17 июня 1973 года. Её родители Энрике Рубио (Enrique Rubio) и Сусана Досамантес (Susana Dosamantes). Она выросла на сцене, её окружали камеры, и осветительные приборы, так как её мать была известной мексиканской актрисой, она всегда брала её на съемки и девочка с самого начала хотела стать актрисой и её семья в этом поддерживала.
Её музыкальная карьера началась в 1980 году, когда она решила вступить в Центр подготовки Televisa. После двух лет подготовки она была замечена и её выбрали, её и еще 6 человек, среди которых были Капетильо (Capetillo) и Талия (Thala). В 1982-м она дебютировала на концерте этой группы. Группа носила название “Timbiriche”, Паулина выступала в группе 10 лет они записали 10 альбомов из которых «Timbiriche 7» достиг вершин популярности и в свое время вошел в десятку самых продаваемых дисков на испанском. С первого выступления на публике в Паулине росло и крепло желание стать великой певицей. Паулина совмещала роботу в группе с занятиями джазом, пением, вокалом в Лос-Анджелесе.
В 1988 году Паулина снялась в своем первом сериале, ей досталась роль отрицательного персонажа в «Pasin y Poder» («Страсть и власть»). Затем снималась в версии на испанском «Vaselina» вместе с остальными членами “Timberiche”. В 1991 году Паулина решает уйти из группы и начать свою сольную карьеру. Она едет в Испанию и там записывает свой первый диск «La Chica Dorada» (Золотая девчонка), под руководством Мигеля Бласко (Miguel Blasco).
Из её первого альбома большего успеха добились песни «Mo»(мой), «Amor de Mujer»(женская любовь) и «Sabor a Miel»(вкус меда). Через несколько дней её альбом стал золотым а в 1993 году он стал платиновым так как было продано более 300 000 копий. В этот же год выходит её второй альбом «24 Kilates», записанный опять в Испании под руководством Мигеля. Публике больше всего понравились песни «Nieva Nieva” «El me engao» и «Asunto de dos». В Мексике он удостоился золотого диска всего спустя три недели после начала, преодолев барьер в 150 000 копий.
После ролей в двух сериалах и двух удачных альбомов Паулина впервые участвует в Фестивале «Винья дель Мар» в Чили (Festival Via del Mar en Chile) в качестве члена жюри и специально приглашенного исполнителя.
Свой третий диск она опять записывает с Мигелем, музыка записывается на студии Балу Балу(Balu Balu) в Испании, а голос в студиях “South Beach Studio Miami” и “Estudio Center Miami” в Майями.
Паулина продолжает играть в сериалах. Роль в сериале «Baila conmigo»(Станцуй со мной) затем главная роль в кино «Bsame en la boca» (Поцелуй меня в губы) и наконец звездная роль в сериале «Pobre nia rica» (Бедная богатая девочка).
В январе 1995 года, выходит третий альбом Паулины «El Tiempo es Oro»(Время золото), он опять вызывает большой интерес у публики. Первый сингл альбома «Te daria mi vida» стал хитом. В 1996 году выходит её четвертый альбом «Planeta Paulina» (Планета Паулина), образ золотой девчонки остается позади, новый образ более кибернетический и песни более танцевальные, заметные песни «Siempre tuya desde la raiz.» и «Enamorada» (текст написан Паулиной). Перед этим альбомом она отметилась на официальном альбоме Олимпийских Игр в Атланте с песней «Ser entre tu y yo».
Таланту Паулины подвластно всё, одно время она ведет телепрограмму в Испании «Vive el Verano». Но музыка все таки самое важное в жизни Паулины. В 2000-м она записывает альбом “Paulina” над которым она работала два года что бы представить публике работу высшего качества. Для записи этого альбома были привлечены композиторы первой величины, например Estefano, Armando Manzanero, Juan Gabriel и Christian de Walden.
«Lo har por ti», навеяно Эстифино (Estifano, продюсер), первый сингл с этого альбома. В свое время этот диск стал популярен во многих странах помимо Испании и Латинской Америки, он стал очень популярным в таких не испанских странах, как Германия и Италия. Паулина записала несколько версий песен на английском. Число проданных копий альбома перевалило за 2 миллиона.
Сейчас Пуалина записывает новый диск полностью на английском.
 Изменить