Тексты Иностранных Песен

Rod Stewart - It's over

0
Текст
 
The congregation sang
We knelt and prayed
As we stood before God
On that beautiful day
The church bells rang
And the champagne flowed
As our friends gathered 'round
For the wedding photo
 
But here we are barely 5 years on
And our whole world's falling apart
 
All the plans we we had together
Up in smoke and gone forever
Poisoned by the lawyer's letters
It's over
I don't want our kids to suffer
Can we talk to one another
You were once my wife, my lover
It's over
 
Rumours and whispers tear you apart
But I know you better than that
 
Inseparable were we
With a breeze in our sails
Now I feel the chilled wind
Of a marriage that fell
And our friends are divided
They've taken their sides
Now they'll all sit back
And watch the circus arrive
 
I don't stand here tryna focus the blame
But I'm hurting deep down inside
 
All the pain and all the grieving
When did we stop believing
Too late now to stop the bleeding
It's over
What's the sense in pointing fingers
Who's the saint and who's the sinner
There ain't gonna be a winner
It's over
 
Oh my dear, what happened to us?
Tell me where did it all go wrong?
 
What's the use in keep on fighting?
All the tears, all the crying
Why do we keep denying
It's over
In all this time I thought I knew ya
Don't forget our children's future
I would do whatever suits ya
Oh yeah!
It's over
It's over
Yeah, it's over
Перевод
 
Прихожане пели
Мы преклоняли колени и молились
Когда мы стояли перед Богом
В тот прекрасный день
Звонили церковные колокола
И лилось шампанское
Когда наши друзья собрались" круглый
Для свадебного фото
 
Но нам едва исполнилось 5 лет
И весь наш мир рушится
 
Все планы, которые мы строили вместе
Вверх в дыму и ушла навсегда
Отравлена ​​письмами адвоката
Все кончено
Я не хочу, чтобы наши дети страдали
Можем ли мы поговорить друг с другом
Ты когда-то была моей женой, моей любовницей
Все кончено
 
Слухи и шепоты разрывают вас на части
Но я знаю вас лучше
 
Мы были неразлучны
С ветерком в наших парусах
Теперь я чувствую холодный ветер
О распавшемся браке
И наши друзья разделены
Они приняли их сторону
Теперь они все будут сидеть сложа руки
И смотреть, как прибывает цирк
 
Я не стою здесь, пытаясь сосредоточить вину
Но мне больно глубоко внутри
 
Вся боль и все горе
Когда мы перестали верить
Слишком поздно, чтобы остановить кровотечение
Все кончено
Какой смысл показывать пальцем
Кто святой, а кто грешник
Победителя не будет
Все кончено
 
О моя дорогая, что с нами случилось?
Скажи мне, где все пошло не так?
 
Какой смысл продолжать ссориться?
Все слезы, все плач
Почему мы продолжай отрицать
Все кончено
Все это время я думал, что знаю тебя
Не забывай о будущем наших детей
Я сделаю все, что тебе удобно
О да!
Все кончено
Все кончено
Да, все кончено
 Изменить 
Копировать

YouTube

 Изменить 

Ещё Rod Stewart

Rod Stewart - It Had To Be You | Текст Иностранной Песни
(feat. Michael Brecker) Why do I do, just as you say Why must I just, give you your way Why do I sigh, why don't I try to forget It must have been something

Rod Stewart - Everytime We Say Goodbye | Текст Иностранной Песни
(feat. Dave Koz) Everytime we say goodbye I die a little Everytime we say goodbye I wonder why a little Why the gods above me Who must be in the know

Rod Stewart - That Old Feeling | Текст Иностранной Песни
(feat. Arturo Sandoval) I saw you last night and got that old feeling When you came in sight I got that old feeling The moment that you danced by I felt a thrill And

Rod Stewart - I'll Be Seeing You | Текст Иностранной Песни
I'll be seeing you In all the old familiar places That this heart of mine embraces All day through In that small cafe The park across the way The

Rod Stewart - That's All | Текст Иностранной Песни
I can only give you love that lasts forever, And a promise to be near each time you call. And the only heart I own For you and you alone That's all, That's

Rod Stewart - These Foolish Things | Текст Иностранной Песни
(feat. Dave Koz) A cigarette that bears a lipstick's traces An airline ticket to romantic places And still my heart has wings These foolish things remind me of

Rod Stewart - Moonglow | Текст Иностранной Песни
(feat. Arturo Sandoval) It must have been Moonglow, Way up in the blue, It must have been Moonglow, That led me straight to you I still hear you

Rod Stewart - The Nearness Of You | Текст Иностранной Песни
It's not the pale moon that excites me That thrills and delights me, oh no It's just the nearness of you It isn't your sweet conversation That brings this

Rod Stewart - You Go To My Head | Текст Иностранной Песни
You go to my head and you linger like a haunting refrain And I find you spinning 'round in my brain Like the bubbles in a glass of champagne You go to my head like a sip of

Rod Stewart - They Can't Take That Away From Me | Текст Иностранной Песни
The way you wear your hat The way you sip your tea The memory of all that No no they can't take that away from me The way your smile just beams The way you

Фото Rod Stewart

 Изменить 
Rod Stewart

Rod Stewart - Биография

Английский рок-музыкант, певец и композитор Род Стюарт (настоящее имя Родерик Дэвид Стюарт) родился 10 января 1945 года в Лондоне. Хотя в юные годы он и играл в различных группах, но задумывался о карьере футболиста.

Однако в начале 1960-х годов Стюарт выбрал музыку. Отдав дань увлечению фолком и ритм-энд-блюзом, он стал участником группы "Steampack". Известность музыкант приобрел в составе группы Джеффа Бека, а после ее распада в 1969 году он пришел в группу "Faces".

Одновременно с работой в "Faces" Род Стюарт начал сольную карьеру, выпустив в конце года диск "The Rod Stewart Album". Одобрительных отзывов критики и большего коммерческого успеха добился альбом "Gasoline Alley" (1970), но мало кто мог предполагать того, что случилось через год. В 1971 году альбом Рода Стюарта "Every Picture Tells a Story" занял одновременно первые места в чартах Великобритании и США, и журнал "Rolling Stone" назвал его "рок-звездой года".

Хитами стали и следующий альбом "Never a Dull Moment" (1972), и сингл "You Wear It Well".

В 1975 году Стюарт покинул группу "Faces", целиком сосредоточившись на сольных проектах; он выпустил успешные альбомы "Smiler" и "Atlantic Crossing", перебравшись заодно в США.

В дальнейшем Род Стюарт продолжал почти каждый год записывать хитовые композиции; среди них - альбомы "A Night on the Town" (ставший платиновым),"Foot Loose and Fancy Free", "Blondes Have More Fun", "Tonight I'm Yours", "Out of Order", "Vagabond Heart".

Одной из удачных работ композитора и певца считается альбом "MTV Unplugged", вышедший в 1993 году. Значительным успехом у слушателей также пользовались диски "A Spanner in the Works", "Spanner in the Works", "When We Were the New Boys".

В 1994 году имя Рода Стюарта было занесено в список Зала славы рок-н-ролла.

В 2000 году Род Стюарт выпустил новый альбом "Human".
 Изменить