Тексты Иностранных Песен

Al Stewart - Gypsy & The Rose

Текст

Torn between the Gypsy and the Rose

I was led on I suppose
For the Gypsy was always out of reach
I crossed her palm with silver just to know
What the future had to hold
But she only turned her back on me
The Gypsy said no man could make her stay

I followed anyway
Living only day to day
I left the rose as quiet as the night
Whatever she felt then, she kept inside
Ah, the years they seemed to change my Gypsy's soul
She grew weary of the road
Looking round for a better way to live
She traded in her caravan for gold
Pretty things to have and hold
Always wanting more than I could give
Came the day I just had to go
She screamed I should have known
But I never thought Id fall
I said You're the one who had the crystal ball
Perhaps you never saw me there at all
Torn between the Gypsy and the Rose
It was Romany I chose
I was only caught up in a dream
If you see someone wearing Gypsy clothes
Be wary of the pose
For she may not be all that she seems
The Rose moved on, she left here long ago
For where, nobody knows
Just to find another life

I think about her sometimes in the night
I never knew the red rose from the white
Torn between the Gypsy and the Rose
I was torn between the Gypsy and the Rose
Перевод

Разрываюсь между Цыганкой и Розой

Полагаю, меня повели
Цыганка всегда была вне досягаемости
Я скрестил ее ладонь с серебром, просто чтобы узнать
Что за будущее должно было удержаться
Но она только отвернулась от меня
Цыганка сказала, что ни один мужчина не сможет заставить ее остаться

Я все равно последовал за ней
Живя только изо дня в день
Я оставил поднялась тихо, как ночь
Что бы она ни чувствовала тогда, она держала в себе
Ах, эти годы, казалось, изменили душу моей цыганки
Она устала от дороги
Оглядываясь по сторонам в поисках лучшего способа live
Она обменяла свой караван на золото
Красивые вещи, которые можно иметь и хранить
Всегда желала большего, чем могла дать
Настал тот день, когда мне просто нужно было уйти
Она кричала, что я должен был знать
Но я никогда не думал, что упаду
Я сказал, что это у тебя был хрустальный шар
Возможно, ты вообще меня там не видел
Разрываюсь между Цыганкой и Розой
Это было Я выбрала цыганку
Мне только приснился сон
Если вы увидите кого-то в цыганской одежде
Остерегайтесь этой позы
Потому что она может быть не такой, какой кажется
Роза двинулась да, она давно ушла отсюда
Куда, никто не знает
Просто чтобы найти другую жизнь

Я думаю о ней иногда по ночам
Я никогда не отличала красную розу от белой
Между Цыганкой и Розой
Я разрывалась между Цыганкой и Розой

Ещё Al Stewart

Al Stewart - Nostradamus | Текст Иностранной Песни
In the east the wind is blowing The boats across the sea And their sails will fill the morning And their cries ring out to me Oh, oh, oh, the more it changes The

Al Stewart - Year Of The Cat | Текст Иностранной Песни
On a morning from a Bogart movie In a country where they turn back time You go strolling through the crowd like Peter Lorre Contemplating a crime She comes out of the sun in

Al Stewart - In Red Square [*]-Al Stewart, Peter White | Текст Иностранной Песни
It's a shame about Stalin, the curator said He really was one of the best Just look at the detail on that head Too bad to melt him down with the rest But since they

Al Stewart - A Man For All Seasons | Текст Иностранной Песни
What if you reached the age of reason Only to find there was no reprieve? Would you still be a man for all seasons Or would you just have to leave? We measure our days

Al Stewart - Electric Los Angeles Sunset | Текст Иностранной Песни
Shots split the night, the bullet lodged in his brain He must have died instantly, he felt no pain A crowd quickly gathered to the feast of the gun Waiting for the ambulance and

Al Stewart - Time Passages | Текст Иностранной Песни
It was late in December, the sky turned to snow All round the day was goin' down slow Night like a river beginning to flow I felt the beat of my mind go Drifting into

Al Stewart - Pretty Golden Hair | Текст Иностранной Песни
Born in England's pleasant green, like a picture postcard scene To childhood spread with fond maternal care From the day that he was born, proud relations came to fawn And

Al Stewart - Angry Bird | Текст Иностранной Песни
One day you fell Down from the sky You oversaw things Forgot how to fly You're an angry bird Walking in circles all alone Angry bird Now you don't

Al Stewart - Rain Barrel | Текст Иностранной Песни
I'm hiding in a rain barrel Inside these consul walls, This shaft of light is so narrow I can't see much at all, Outside I hear the feet running Voices all

Al Stewart - Broadway Hotel | Текст Иностранной Песни
You told the man in the Broadway Hotel Nothing was stranger than being yourself And he replied, with a tear in his eye "Love was a roll away, just a cajole away

Al Stewart

Al Stewart - Биография

Эл Стюарт родился 5 сентября 1945 года в Глазго, но потом вместе с родителями переехал на юг Англии, в Борнемаут. Именно в этом городе Эл купил свою первую гитару у Энди Саммерса («Police») и там же брал уроки игры у Роберта Фриппа («King Crimson»). В 16 лет Стюарт забросил школу и решил, что пора заняться музыкой всерьез. Сначала он бренчал на гитаре в различных местных бандах, но после того, как услышал Боба Дилана, взялся еще и за сочинение собственных песен. В 1965 году Эл направил свои стопы в Лондон, где ему удалось получить место ди-джея в легендарном фолк-клубе «Les Cousines».
Работа ему нравилась, но собственное творчество для Стюарта было не на последнем месте, и вскоре он начал ездить по стране в компании с такими артистами, как Рой Харпер, «Incredible string band», «Fairport convention», «Steeleye Span» и «Pentagle». В 1967-м вышел его дебютный альбом «Bedsitter images», а за ним последовали такие пластинки, как «Love chronicles», «Zero she flies», «Orange».
Все эти работы были построены как дневники, описывающие любовные похождения. Стюарт не стеснялся самых интимных подробностей и зачастую использовал ненорматив, из-за чего его песни не пускали в эфир. Зато Эл мог похвастаться присутствием на своих альбомах таких именитых гостей, как Джимми Пейдж, Рик Уэйкман, Ричард Томпсон, Фил Коллинз, Роджер Тэйлор и Бринсли Шварц. В 1973 году музыкант резко сменил свои ориентиры и начал вплетать в свои тексты исторические даты, литературные и кинофрагменты, сводки текущих событий.
Первый альбом, выстроенный по новому принципу, «Past, Present and Future», являлся концептуальной работой, выполненной по мотивам романа Эрики Читхэм «The centuries of Nostradamus». Пластинка стала культовой, а ее тираж в конечном итоге приблизился к миллионной отметке. Следующий лонгплей - «Modern times» - попал в американский Топ 40, что позволило музыканту прокатиться с концертами по Штатам. С этого момента Стюарта ожидал успех в Новом Свете.
Диск 1976 года принес Элу, помимо первой платины, два американских хит-сингла - «Year of the cat» и «On the border». Вскоре Стюарт перебрался в Лос-Анджелес, где в 1978-м выпустил платиновый «Time passages». После этого альбома карьера музыканта пошла на спад, хотя в 1980-м ему удалось выпустить хит-сингл «Midnight rocks». Популярность Стюарта ограничивалась теперь Соединенными Штатами, а из-за проблем с лейблами диски стали выходить пореже. Эл несколько реабилитировал себя, когда после выхода «Last days of the century» совершил полномасштабное мировое турне, завершившееся на кембриджском фолк-фестивале.
Своей родине Стюарт также уделил внимание в начале 90-х, когда впервые за последние 15 лет провел сольный британский тур. Эти гастроли ознаменовали возвращение музыканта к традиционному акустическо-фолковому звучанию. В последующие годы Эл продолжал выпускать альбомы, время от времени радуя своих поклонников концертами. Для себя же, кроме музыки, Стюарт нашел увлечение – он стал заядлым коллекционером редких вин.