Тексты Иностранных Песен

Jackson 5 - The Love You Save

Текст

Stop! Na na na! You'd better save it
Stop, stop, stop, you'd better save it

When we played tag in grade school
You wanted to be it
But chasing boys was just a fad
You crossed your heart you'd quit

When we grew up you traded
Your promise for my ring
Now just like back to grade school
You're doing the same old thing

Stop! The love you save may be your own
Darling, take it slow
Or some day you'll be all alone
You'd better stop the love you save may be your own
Darling, look both ways before you cross me
You're headed for the danger zone

I'm the one who loves you
I'm the one you need
Those other guys will put you down
As soon as they succeed

They'll ruin your reputation
They'll label you a flirt
The way they talk about you
They'll turn your name to dirt, oh

Isaac said he kissed you
Beneath the apple tree
When Benjie held your hand he felt
Electricity

When Alexander called you
He said, he rang your chimes
Christopher discovered
You're way ahead of your times

Stop! The love you save may be your own
Darling, take it slow
Or some day you'll be all alone
You'd better stop the love you save may be your own
Darling, look both ways before you cross me
You're headed for a danger zone

Slow down
Slow down
Slow down
Slow down

S is for save it
T is for take it slow
O is for oh, no
P is for please, please, don't go

The love you save may be your own
Some day you may be all alone
Stop it
Save it, girl
Baby, ooh

You'd better stop, the love you save may be your own
Please, please
Or some day, some day baby
You'll be all alone
Headed for a danger zone

I'm the one who loves you
I'm the one you need
Those other guys will put you down
As soon as they succeed

Stop! The love you save may be your own, baby
You'd better stop it, stop it, stop it girl
Or someday you'll be all alone

The way they talk about you
They'll turn your name, turn your name to dirt

Stop! The love you save may be your own
Don't cha know don't cha know
Some day baby you'll be all alone
Перевод

Стоп! На на на! Лучше сохрани это
Стоп, стоп, стоп, лучше сохрани

Когда мы играли в салки в начальной школе
Ты хотел быть этим
Но гоняться за мальчиками было просто причуда
Ты перешел через сердце, что бросил бы

Когда мы выросли, ты променял
Твое обещание получить мое кольцо
Теперь, как в начальной школе
Ты делаешь все то же самое

Стоп! Любовь, которую ты спасаешь, может быть твоей собственной
Дорогая, не торопись
Или однажды ты останешься одна
Тебе лучше прекратить любовь, которую ты спасаешь, может быть твоей собственной
Дорогая, посмотри в обе стороны, прежде чем ты перейдешь мне дорогу
Ты направляешься в опасную зону

Я тот, кто тебя любит
Я тот, кто тебе нужен
Те другие парни поставят тебя вниз
Как только им это удастся

Они испортят вашу репутацию
Они назовут вас флиртующим
То, как они о вас говорят
Они превратят ваше имя в грязь, ох

Исаак сказал, что поцеловал тебя
Под яблоней
Когда Бенджи держал тебя за руку, он чувствовал
Электричество

Когда Александр позвонил тебе
Он сказал , он позвонил в ваши куранты
Кристофер обнаружил
Вы намного опережаете свое время

Стоп! Любовь, которую ты спасаешь, может быть твоей собственной
Дорогая, не торопись
Или однажды ты останешься одна
Тебе лучше прекратить любовь, которую ты спасаешь, может быть твоей собственной
Дорогая, посмотри в обе стороны, прежде чем пересечь меня
Вы направляетесь в опасную зону

Снизьте скорость
Снизьте скорость
Снизьте скорость
Снизьте скорость

S — для сохранения it
T значит не торопись
O значит ох, нет
P значит пожалуйста, пожалуйста, не уходи

Любовь, которую ты спасаешь, может быть твоей собственной
Когда-нибудь ты можешь остаться совсем одна
Прекрати
Спаси это, девочка
Детка, ох

Тебе лучше остановиться, любовь, которую ты спасаешь, может быть твоей собственной
Пожалуйста, пожалуйста
Или когда-нибудь, когда-нибудь, детка
Ты останешься совсем одна
Направляешься в опасную зону

Я тот, кто любит тебя
Я тот, кто тебе нужно
Эти другие парни тебя унижают
Как только им это удастся

Стоп! Любовь, которую ты спасаешь, может быть твоей собственной, детка
Тебе лучше прекратить это, прекратить, прекратить, девочка
Или когда-нибудь ты останешься совсем одна

То, как они говорят о тебе
Они превратят твое имя, превратят твое имя в грязь

Стоп! Любовь, которую ты спасаешь, может быть твоей собственной
Не знаешь, не знаешь
Когда-нибудь, детка, ты останешься совсем одна

Ещё Jackson 5

Jackson 5 - Time Waits For No One | Текст Иностранной Песни
Lonely, in my darkened room Sad and weary, persevering for love Sad and weary, persevering And I hope that she is thinkin' To come back to me Is it possible

Jackson 5 - Come Round Here, I'm The One You Need | Текст Иностранной Песни
Now you say, every time you need some affection The one you love goes in another direction You just sit back in a daze and miss him 'Cause you know some other lips, he's

Jackson 5 - Working Day And Night | Текст Иностранной Песни
Ooh my honey You got me workin' day and night Ooh my sugar You got me workin' day and night Scratch my shoulder It's aching, make it feel alright

Jackson 5 - Never Can Say Goodbye | Текст Иностранной Песни
Never can say goodbye No no no no Never can say goodbye Even though the pain and heartache Seems to follow me wherever I go Though I try and try to hide my

Jackson 5 - Give Love On Christmas Day | Текст Иностранной Песни
People making lists, buying special gifts Taking time to be kind to one and all It's that time of year when good friends are near And you wish you could give more than just

Jackson 5 - The Love I Saw In You Was Just A Mirage | Текст Иностранной Песни
There you were beautiful The promise of love was written on your face You led me on with untrue kisses You had me captured in your false embrace Quicker than I can bat an

Jackson 5 - I Am Love | Текст Иностранной Песни
The eyes of love will watch you As you go from day to day The hands of love will catch you When you fall along the way My arms will hold and be with you Your

Jackson 5 - Blame It On The Boogie | Текст Иностранной Песни
My baby's always dancin' And it wouldn't be a bad thing But I don't get no lovin' And that's no lie We spent the night in Frisco At every

Jackson 5 - I'll Be There | Текст Иностранной Песни
You and I must make a pact We must bring salvation back Where there is love, Ill be there Ill reach out my hand to you Ill have faith in all you do Just call my name

Jackson 5 - I Want You Back | Текст Иностранной Песни
Just let me tell you now When I had you to myself, I didn't want you around Those pretty face always made you stand out in a crowd But someone picked you from the

Jackson 5

Jackson 5 - Биография

(«пятёрка Джексонов») — американская семейная поп-группа (1962-90), первоначально состоявшая из пяти братьев :
(род. в 1951 г.),
(род. 1953),
(род. 1954),
(род. 1957)
и (род. 1958 - ум. 2009).
Ведущим вокалистом сначала был Джермейн, затем его заменил в качестве фронтмена Майкл Джексон, который выделялся среди братьев артистизмом и задатками выдающегося танцора. После ухода Джермейна из группы (1975-84) его место занял самый младший из братьев, Рэнди Джексон (род. 1961). В конце 1970-х Майкл начал головокружительную сольную карьеру, что побудило его к 1984 году дистанцироваться от семейного предприятия.
Созданная отцом семейства группа исполняла поп-ориентированный соул с мощной примесью фанка. Кумиром всех пяти братьев был Джеймс Браун, однако наиболее мастерски подражал его сценическому поведению самый младший, Майкл. Среди поклонниц детской группы оказались соул-дивы Глэдис Найт и Дайана Росс, которые порекомендовали их руководству звукозаписывающего гиганта Motown Records. В 1969 году с ними был заключён официальный контракт.
На первых порах ребята выступали перед началом концертов Росс для разогрева публики. Самому старшему из них тогда было восемнадцать, Майклу Джексону — всего одиннадцать. Во время сотрудничества с Motown репертуар группы состоял преимущественно из оптимистичных песенок для детей школьного возраста. Вскоре они принесли братьям успех, неслыханный в истории популярной музыки.
На исходе 1969 года первым синглом Джексонов была выпущена песня «I Want You Back»; в январе 1970 она возглавила американские поп-чарты (Billboard Hot 100). Подобная же судьба ожидала и три последующих сингла — «ABC», «The Love You Save» и балладу «I’ll Be There» (пять недель на первом месте, много лет спустя отметилась на вершине чартов в исполнении Марайи Кэри). Это был первый случай в истории, когда все четыре дебютных сингла добрались до первой строчки хит-парада продаж, причём соревноваться им пришлось с такими сильными конкурентами, как прощальный сингл The Beatles «Let It Be» и танцевальная «Venus» («Шизгара») голландцев Shocking Blue. По итогам 1970 года были признаны самым прибыльным проектом музыкальной индустрии США.
Как можно было ожидать, идея детского поп-коллектива довольно быстро исчерпала себя, и популярность Джексонов ощутимо пошла на убыль. Появились и конкуренты — например, The Osmonds. В 1972 году Майкл Джексон впервые возглавил чарты с сольным хитом — балладой «Ben», которая была посвящена его ручной крысе. По мере взросления Джексонов их музыка приобретала всё более танцевальный характер; особенным успехом пользовался диско-хит 1974 года «Dancing Machine», при исполнении которого братья демонстрировали автоматизированные движения роботов. Многие из наработок тех лет впоследствии были с успехом использованы Майклом в сольных выступлениях. В 1975 году братья перешли на другой лейбл, в связи с чем их название было изменено на .
__________________________________________________________________________
1962 — 1990
Индиана, США
США