Текст
Dies ist kein Lied über Glück
Dies ist kein Lied über Hoffnung
Dies ist kein Lied über Frieden und Freude
Dies ist ein Lied über dich!
Die Sonne kann nicht ohne Schein,
Das Licht nicht ohne Schatten sein.
Darum haße deinen Nächsten wie dich selbst
Denn das Schönste hier auf Erden
Ist Haßen und gehaßt zu werden
Du und ich, ich und du
Du bist taub, ich hör' nicht zu
Ich und du, du und ich,
Du haßt mich, ich lieb dich nicht
Singt mit mir!
Dies ist kein Liebeslied
Es ist kein schönes Lied
Dies ist kein Liebeslied
Und trotzdem werdet ihr es lieben
Dies ist kein Liebeslied
Es ist kein schönes Lied
Dies ist kein Liebeslied
Und trotzdem werdet ihr es lieben
Dies ist ein Lied über Wut
Dies ist ein Lied über Rache
Dies ist ein Lied über Lügen und Abscheu
Dies ist ein Lied über dich!
Der Mensch lebt nicht vom Brot allein
Und Kain wollte wie Abel sein
Darum haßte er den Bruder wie sich selbst
Denn das Schönste hier auf Erden
Ist Haßen und gehaßt zu werden
Du und ich, ich und du
Du bist taub, ich hör' nicht zu
Ich und du, du und ich,
Du hasst mich, ich lieb dich nicht
Dies ist kein Liebeslied
Es ist kein schönes Lied
Dies ist kein Liebeslied
Und trotzdem werdet ihr es lieben
Dies ist kein Liebeslied
Es ist kein schönes Lied
Dies ist kein Liebeslied
Und trotzdem werdet ihr es lieben
Wo man singt, da lass' dich ruhig nieder
Böse Menschen haben keine Lieder
Wo man singt, da lass' dich ruhig nieder
Böse Menschen haben keine Lieder
Du und ich, ich und du
Du bist taub, ich hör' nicht zu
Ich und du, du und ich,
Du haßt mich, ich lieb dich nicht
Singt mit mir!
Dies ist kein Liebeslied
Es ist kein schönes Lied
Dies ist kein Liebeslied
Und trotzdem werdet ihr es lieben
Dies ist kein Liebeslied
Es ist kein schönes Lied
Dies ist kein Liebeslied
Und trotzdem werdet ihr es lieben
Dies ist kein Lied über Trost
Dies ist kein Lied von Erlösung
Dies ist kein Lied von Vergebung und Einsicht
Dies ist ein Lied über dich!
Перевод
Это не песня о счастье.
Это не песня о надежде.
Это не песня о мире и радости.
Это песня о тебе!
Солнце не может не светить,
Света не бывает без тени.
Поэтому, возненавидь ближнего своего как самого себя,
Потому что самое прекрасное здесь, на земле,
Это ненавидеть и быть ненавидимым.
Ты и я, я и ты,
Ты глух, я не слушаю.
Я и ты, ты и я,
Ты ненавидишь меня, я тебя не люблю.
Пой со мной!
Это не песня о любви.
Это не красивая песня.
Это не песня о любви,
И, тем не менее, вам понравится.
Это не песня о любви.
Это не красивая песня.
Это не песня о любви,
И, тем не менее, вам понравится.
Это песня о гневе.
Это песня о мести.
Это песня о лжи и отвращении.
Это песня о тебе!
Не хлебом единым жив человек,
И Каин хотел быть похожим на Авеля,
Поэтому он ненавидел брата как самого себя,
Потому что самое прекрасное здесь, на земле,
Это ненавидеть и быть ненавидимым.
Ты и я, я и ты,
Ты глух, я не слушаю.
Я и ты, ты и я,
Ты ненавидишь меня, я тебя не люблю.
Это не песня о любви.
Это не красивая песня.
Это не песня о любви,
И, тем не менее, вам понравится.
Это не песня о любви.
Это не красивая песня.
Это не песня о любви,
И, тем не менее, вам понравится.
Там, где поют, расположись не спеша.
У злых людей нет песен.
Там, где поют, расположись не спеша.
У злых людей нет песен.
Ты и я, я и ты,
Ты глух, я не слушаю.
Я и ты, ты и я,
Ты ненавидишь меня, я тебя не люблю.
Пой со мной!
Это не песня о любви.
Это не красивая песня.
Это не песня о любви,
И, тем не менее, вам понравится.
Это не песня о любви.
Это не красивая песня.
Это не песня о любви,
И, тем не менее, вам понравится.
Это не песня о утешении.
Это не песня спасения.
Это не песня о прощении и понимании.
Это песня о тебе!
Oomph! - Achtung! Achtung! | Текст и Перевод Песни
Achtung! Achtung! Ende! Ende! Ich bring' dir gute Mär Ich bin dein Ausweg Komm, reich mir die Hände! Achtung! Achtung! Ende! Ende! Noch steht
Oomph! - Europa feat. Chris Harms | Текст и Перевод Песни
In den letzten Zügen Deine Augen leer Seh'n wir dich am Boden liegen Blutend und du atmest schwer Du hast dich gewunden Du hast dich gewehrt Jetzt hast
Oomph! - Seine Seele | Текст и Перевод Песни
Sie war noch keine dreizehn Jahre Und sie trug ein blütenweißes Kleid Die langen blondgelockten Haare Umspielten Augen voller Traurigkeit Sie fanden sie im
Oomph! - In Der Stille Der Nacht | Текст и Перевод Песни
Ich weiß woran du denkst Nur ich kenne all deine dunkelsten Träume Ich weiß warum du weinst Ich kriech' in dein Herz und berühr' deine Seele
Oomph! - Lazarus | Текст и Перевод Песни
Ich habe dir ein Grab geschaufelt Ich habe dir den Tod gewünscht Ich habe dir den Strick gebunden Dann hab' ich dich im Traum gelyncht Sag mir wo all die Sterne
Oomph! - Das Schweigen Der Lämmer | Текст и Перевод Песни
Niemand kannte ihre Stimme Denn sie sprach nie Doch im inner'n brannte sie Diese stille war das Schlimme Denn sie schlief nie Schon seit Jahren dachte sie Ist es
Oomph! - Im Namen Des Vaters | Текст и Перевод Песни
Ich bin der Vater von Millionen Und meine Brut ist mutterlos Hab sie gezeugt in einer Schale Gott weiß, ich brauchte keinen Schoß Ich überließ sie nicht
Oomph! - Lass' Die Beute Frei | Текст и Перевод Песни
In den ersten Frühlingstagen Taut der letzte Schnee Wenn die Bäume Knospen tragen Flieht das scheue Reh "Wirst du dich ins Dunkel wagen?" Hab ich
Oomph! - Phönix Aus Der Asche | Текст и Перевод Песни
Ich bin der Pfahl, an den man Hexen bindet Ich bin die Haut, auf die man Zeichen brennt Ich bin der Stachel, der ins Fleisch sich windet Ich bin der Abschaum, der die Massen trennt
Oomph! - Tausend Mann Und Ein Befehl | Текст и Перевод Песни
Seit tausend Tagen in der fremden Region Marschieren sie vorwärts, er und sein Bataillon Dem falschen Herren hat er die Treue geschworen Noch fast ein Kind und schon die Unschuld