Тексты Иностранных Песен

Eddie Murphy - Red Light

0
Текст
 
Red light, stop right
There where you are
Red light, stop right
There where you are (There where you are)
 
Out of the frying pan, into the fire
Burning down the people's souls
My high anxiety is getting higher
Feels like I'm gonna blow
Gone is the breeze that used to be so sweet
Poison is the wind that blows
It can't be long till the military come
With a knock, knock, knock on your door alright
 
Red light, stop right
There where you are
Red light, stop right
There where you are (There where you are)
 
(Gone) Emancipation
(Gone) Race relation
(Gone) Most of the rebels are gone
(Gone) The trust in nation
(Gone) The time we're wastin'
(Gone) The people's patience is gone
 
Broken economy, our streets are dire
Even more than before
I need some betterness to take me higher
Feels like I'm gonna blow
Yeah gone are the days when people used to say
"Everything is alright"
No place to run, now here your karma come
With a knock, knock, knock on your door
 
Red light, stop right
There where you are
Red light, stop right
There where you are (There where you are)
 
Red light, stop right
There where you are
Red light, stop right
There where you are (There where you are)
 
Pick up the pieces, let it begin, cause this is the way that we flow
Higher and higher and higher we go
Through dedication, self-preservation Hailie (high) Selassie (high)
 
(Gone) Marcus Garvey, Montgomery Martin
(Gone) All the rebels are gone
(Gone) We've lost our way
(Gone) Darkness is the day
(Gone) Most of the rebels are gone
Red light
Red light
Red light
 
We can ride, we can roll, we can breathe
We can talk, we can walk, we can stop
At the red light
We can smoke, we can do what we want
And be real with the blunt, we just stop
At the red light
 
We'll stay true, and be you
And be up way above with no pushin' or shovin'
At the red light
We can ride, we can roll, we can breathe
We can talk, we can walk, we'll just stop
At the red light
We can smoke, we can do what we want
And be real with the blunt, we just stop
At the red light
We'll stay true, and be you
And be up way above with no pushin' or shovin', red light
 
Перевод
 
Красный свет, остановись направо
Там, где ты
Красный свет, остановись направо
Там, где ты (Там, где ты)
 
Из сковороды, в огонь
Сжигание душ людей
Мое сильное беспокойство становится все сильнее
Похоже, что я сейчас взорвусь
Ушел ветерок, который раньше был таким сладким
Яд - это ветер, который дует
Не пройдет много времени, как придут военные
Со стуком, стуком, стуком в твою дверь, хорошо
 
Красный свет, стой направо
Там, где ты находишься
Красный свет , остановись направо
Там, где ты (Там, где ты)
 
(Ушла) Эмансипация
(Ушла) Расовые отношения
(Ушла) Большинство повстанцев ушло
( Ушло) Доверие к нации
(Ушло) Время, которое мы теряем
(Ушло) Терпение народа закончилось
 
Разрушенная экономика, наши улицы ужасны
Даже больше, чем раньше
Мне нужно немного лучше, чтобы подняться выше
Похоже, что я сейчас взорвусь
Да, прошли те времена, когда люди говорили
"Все в порядке"
Некуда бежать, теперь сюда приходит твоя карма
Со стуком, стуком, стуком в твою дверь
 
Красный свет, остановись направо
Там, где ты находишься
Красный свет, остановись направо
Там, где ты (Там, где вы находитесь)
 
Красный свет, остановитесь направо
Там, где вы находитесь
Красный свет, остановитесь направо
Там, где вы (Там, где вы)
 
Собирайте осколки, позвольте этому начаться, ведь именно так мы движемся
Все выше, выше и выше мы поднимаемся
Благодаря самоотверженности и самосохранению Хейли (высокая) Селассие (высокая)
 
(Ушли) Маркус Гарви, Монтгомери Мартин
(Ушли) Все повстанцы ушли
(Ушли) Мы заблудились
(Ушли) Настал день тьмы
(Ушли) Большинство мятежников больше нет
Красный свет
Красный свет
Красный свет
 
Мы можем ездить, мы можем кататься, мы можем дышать
Мы можем говорить, мы можем идти, мы можем остановись
На красном свете
Мы можем курить, мы можем делать то, что хотим
И будьте честны с тупым, мы просто остановимся
На красном свете
 
Мы оставайся верным и будь собой
И будь наверху, не толкаясь и не толкаясь
На красный свет
Мы можем ехать, мы можем кататься, мы можем дышать
Мы можем говорить, мы можем идти, мы просто остановимся
На красном свете
Мы можем курить, мы можем делать все, что хотим
И будьте честны с тупым, мы просто останавливаемся
На красном свете
Мы останемся верными и будем тобой
И будем наверху, без толчков и толчков, красный свет
 
 Изменить 
Копировать

YouTube

 Изменить 

Ещё Eddie Murphy

Eddie Murphy - Temporary | Текст Иностранной Песни
Hey what ya gonna do? After all the lies they told ya Damn near everything they told you Got to free your mind, open up your eyes Yea! Ain't no angels no

Eddie Murphy - Boogie In Your Butt | Текст Иностранной Песни
In your butt, put the boogie in your butt Put, put the boogie in your butt In your butt, put the boogie in your butt Put, put the boogie in your butt I ain't

Eddie Murphy - Fake Your Way To The Top | Текст Иностранной Песни
Thirteen years of solid gold platters Rising cost and cocktail chatter Fat DJ's, stereophonic sound, oh baby The game of hits goes 'round and around But you

Eddie Murphy - Red Light | Текст Иностранной Песни
Red light, stop right There where you are Red light, stop right There where you are (There where you are) Out of the frying pan, into the fire Burning down the

Eddie Murphy - Oh Jah Jah | Текст Иностранной Песни
Beenie: woh deh yeh Well this is our prayer toi the world S/cat: di system, what a corrupt system Beenie: praise him S/cat : pray for world that is our healing Beenie:

Eddie Murphy - Celebrity Hot Tub Party | Текст Иностранной Песни
"It's James Brown's Celebrity Hot Tub Party! And now, here he is! The godfather of soul, and hot tub man number one, James Brown!" Sometimes it make me

Eddie Murphy - I'm A Believer (reprise) | Текст Иностранной Песни
Come on, y'all Then I saw her face, ha ha Now I'm a believer Listen, not a trace Of doubt in my mind I'm in love (Ooh ahh yeah)

Eddie Murphy - Steppin' To The Bad Side (Deluxe Package Version) | Текст Иностранной Песни
They stole our hit, I never thought You got me to think for you now I've tried to make good without much success You've got me to think for you now Every time I try

Eddie Murphy - Party All The Time | Текст Иностранной Песни
Girl I can't understand it why you want to hurt me After all the things I've done for you. I buy you champagne and roses and diamonds on your finger - Diamonds on

Eddie Murphy - Whatzupwitu | Текст Иностранной Песни
(Eddie Murphy) Sun is gonna shine Flowers gonna grow Clouds will sprinkle showers Rivers gonna flow Man ain't got the power To kill nothing but

Фото Eddie Murphy

 Изменить 
Eddie Murphy

Eddie Murphy - Биография

Эдди Мерфи (полное имя - Эдвард Риган Мерфи) родился 3 апреля 1961 года в Нью-Йорке в семье полицейского. Его отец погиб, когда мальчику было всего 8 лет, поэтому дальнейшим воспитанием ребенка занималась его мать и отчим.
Комические способности Эдди проявились еще в детстве - в школе он постоянно развлекал своих одноклассников и был даже признан самым популярным учеником. К 15 годам Мерфи стал получать за свои шутки неплохие деньги, выступая в различных клубах, а к 19 - пробился на телевидение в очень популярное в Америке телешоу «Субботним вечером в прямом эфире» /Saturday Night Live/
Когда популярность Эдди достигла пика, актер решил перебраться на большой экран, снявшись с Ником Нолтом в полицейском боевике «48 часов» /48 Hrs, 1982/. Дебют прошел успешно и вскоре на экраны вышла комедия «Поменяться местами» /Trading Places, 1983/, где партнером Эдди стал Дэн Эйкройд, а в 1984 появился и «Полицейский из Беверли-Хиллз» /Beverly Hills Cop, 1984/ - одна из самых популярных картин 80-х, сделавшая Эдди Мерфи суперзвездой.
После выхода второй части «Полицейского…», а также неплохой комедии «Поездка в Америку» /Coming to America, 1988/ в карьере актера начался спад. Попытка попробовать себя в качестве режиссера фильма «Гарлемские ночи» /Harlem Nights, 1989/ оказалась не очень успешной, а такие фильмы как «Бумеранг» /Boomerang, 1992/, «Вампир в Бруклине» /Vampire in Brooklyn, 1995/ и «Полицейский из Беверли Хиллз 3» не оправдали надежд их создателей и получили довольно слабые отзывы критиков.
Но прошло немного времени и Эдди смог напомнить о себе как о звезде комедий, снявшись в фильме «Чокнутый профессор» /Nutty Professor, 1996/, сыграв там не только главного героя, но и всех членов его семьи. Можно поспорить о качестве юмора данной картины (лично мне он не особо пришелся по вкусу), но факт остается фактом - в Америке фильм стал чуть ли не лучшей комедией года, собрав большую кассу в прокате.
Следующие картины Эдди не все оказывались столь удачными. Успехом у зрителей пользовались «Доктор Дулиттл» /Doctor Dolittle, 1998/ и «Клевый парень» /Bowfinger, 1999/. Картины «Святоша» /Holy Man, 1998/ и «Пожизненно» /Life, 1999/ оказались, мягко выражаясь, не столь удачными и не получили хороших откликов.
 Изменить