Тексты Иностранных Песен

Eddie Murphy - Steppin' To The Bad Side (Deluxe Package Version)

1
Текст
 
They stole our hit, I never thought
You got me to think for you now
I've tried to make good without much success
You've got me to think for you now
Every time I try for more, I wind up with less
 
You gotta put your soul on a moral break
Get to the point, you just gotta take
 
Steppin' to the bad side, ooh, ooh, ooh
Gonna take a mean ride
The smile I had is gone away
Those that steal are gonna pay
Steppin' to the bad side today
 
Steppin' to the bad side, ooh, ooh, ooh
Gonna take a mean ride, ooh, ooh, ooh
The smile I had is gone away
Those that steal are gonna pay
Steppin' to the bad side today
 
I tell you now, it's got to end
No more trustin' them, my friend
Change our style, change our tone
Make the songs we sing our own
 
Steppin' to the bad side, ooh, ooh, ooh
Gonna take a mean ride, ooh, ooh, ooh
 
I got you all the breaks you need
In just two years, we'll be in the lead
Just sit back, it's plain to see
Open your eyes and trust in me
 
Steppin' to the bad side, ooh, ooh, ooh
Gonna take a mean ride, ooh, ooh, ooh
 
I was a man who tried to be good
I was always misunderstood
I played fair, I played too meek
You gotta get way down and show your danger streak
 
Steppin' to the bad side, ooh, ooh, ooh
Gonna take a mean ride, ooh, ooh, ooh
 
Steppin'
Steppin'
Steppin'
 
Step, step, step, step
Steppin' to the bad side
 
Steppin' to the bad side
Steppin' to the bad side
Steppin' to the bad side
Steppin' to the bad side
 
Steppin' to the bad side
Steppin' to the bad side
Steppin' to the bad side
Steppin' to the bad side
 
I had to step into the bad side
Ooh, ooh, ooh
I had to take myself a mean ride
Ooh, ooh, ooh
 
Oh, you know that smile I had is gone away
Those that steal are gonna pay
Steppin' to the bad side today
 
Man just stole my woman from me
Her took her down to Tennessee
She was the best girl I ever knew
If it wasn't for him, she'd still be true
 
Always been a good man, it's been said
When I catch the man, he wish he were dead
Men like him make good men mad
Startin' today, I'm gonna be bad
Yeah, yeah, yeah, yeah
 
Steppin' to the bad side
Ooh, ooh, ooh
I had to take myself a mean ride
Ooh, ooh, ooh
 
Oh, you know that smile I had is gone away
Those that steal are gonna pay
Steppin' to the bad side
Steppin' to the bad side
Steppin' to the bad side today
 
Step, step to the bad side
Step, step to the bad side
Step, step to the bad side
Step, step to the bad side
 
Step, step to the bad side
Step, step
Gotta step to the bad side
 
Перевод
 
Они украли наш хит, я никогда не думал
Теперь ты заставил меня думать за тебя
Я пытался добиться успеха, но без особого успеха
Теперь ты заставил меня думать за тебя
Каждый раз, когда я пытаюсь получить больше, я получаю меньше
 
Тебе придется морально отдохнуть
Перейдем к делу, тебе просто нужно принять
 
Шагая к цели плохая сторона, ох, ох, ох
Собираюсь совершить плохую поездку
Улыбка, которая у меня была, исчезла
Те, кто ворует, заплатят
Сегодня перехожу на плохую сторону
 
Перехожу на плохую сторону, ох, ох, ох
Собираюсь совершить плохую поездку, ох, ох, ох
Улыбка, которая у меня была, исчезла
Те, кто воруют, заплатят
Шагаю ' сегодня в плохую сторону
 
Я говорю тебе, это должно закончиться
Нет больше им доверять, мой друг
Измени наш стиль, измени наш тон
Создавай песни, которые мы поем наши собственные
 
Шагаем на плохую сторону, ох, ох, ох
Собираюсь совершить тяжелую поездку, ох, ох, ох
 
У меня есть все необходимые перерывы
Всего через два года мы будем в лидерах
Просто расслабься, это ясно видно
Открой глаза и доверься мне
 
Перехожу на плохую сторону, ох, ох , ох
Собираюсь совершить плохую поездку, ох, ох, ох
 
Я был человеком, который пытался быть хорошим
Меня всегда неправильно понимали
Я играл честно, я играл слишком кротко
Тебе нужно спуститься вниз и показать свою опасную полосу
 
Ступая на плохую сторону, ох, ох, ох
Собираюсь совершить плохую поездку, ох, ох, ох
 
Шагаем
Шагаем
Шагаем
 
Шаг, шаг, шаг, шаг
Шагаем в плохую сторону
 
Шагаем в плохую сторону
Шагаем ' на плохую сторону
Перехожу' на плохую сторону
Перехожу' на плохую сторону
 
Перехожу' на плохую сторону
Перехожу' на плохую сторону
Перехожу' на плохая сторона
Переходя на плохую сторону
 
Мне пришлось перейти на плохую сторону
Ох, ох, ох
Мне пришлось совершить ужасную поездку
Ох, ох, ох
 
О, ты знаешь, что моя улыбка исчезла
Те, кто воруют, заплатят
Сегодня перехожу на плохую сторону
 
Мужчина только что украл мою женщину от меня
Она увезла ее в Теннесси
Она была лучшей девушкой, которую я когда-либо знал
Если бы не он, она все еще была бы верной
 
Всегда был хорошим человеком , говорили
Когда я поймаю этого человека, он захочет умереть
Такие люди, как он, сводят с ума хороших людей
Начиная с сегодняшнего дня, я буду плохим
Да, да, да, да
 
Перехожу на плохую сторону
Ох, ох, ох
Мне пришлось совершить ужасную поездку
Ох, ох, ох
 
О, ты знаешь моя улыбка исчезла
Те, кто ворует, заплатят
Перехожу на плохую сторону
Перехожу на плохую сторону
Сегодня перехожу на плохую сторону
 
Шаг, шаг в плохую сторону
Шаг, шаг в плохую сторону
Шаг, шаг в плохую сторону
Шаг, шаг в плохую сторону
 
Шаг, шаг в плохую сторону
Шаг, шаг
Надо перейти на плохую сторону
 
 Изменить 
Копировать

YouTube

 Изменить 

Ещё Eddie Murphy

Eddie Murphy - I'm A Believer (reprise) | Текст Иностранной Песни
Come on, y'all Then I saw her face, ha ha Now I'm a believer Listen, not a trace Of doubt in my mind I'm in love (Ooh ahh yeah)

Eddie Murphy - Celebrity Hot Tub Party | Текст Иностранной Песни
"It's James Brown's Celebrity Hot Tub Party! And now, here he is! The godfather of soul, and hot tub man number one, James Brown!" Sometimes it make me

Eddie Murphy - Oh Jah Jah | Текст Иностранной Песни
Beenie: woh deh yeh Well this is our prayer toi the world S/cat: di system, what a corrupt system Beenie: praise him S/cat : pray for world that is our healing Beenie:

Eddie Murphy - Red Light | Текст Иностранной Песни
Red light, stop right There where you are Red light, stop right There where you are (There where you are) Out of the frying pan, into the fire Burning down the

Eddie Murphy - Fake Your Way To The Top | Текст Иностранной Песни
Thirteen years of solid gold platters Rising cost and cocktail chatter Fat DJ's, stereophonic sound, oh baby The game of hits goes 'round and around But you

Eddie Murphy - Boogie In Your Butt | Текст Иностранной Песни
In your butt, put the boogie in your butt Put, put the boogie in your butt In your butt, put the boogie in your butt Put, put the boogie in your butt I ain't

Eddie Murphy - Temporary | Текст Иностранной Песни
Hey what ya gonna do? After all the lies they told ya Damn near everything they told you Got to free your mind, open up your eyes Yea! Ain't no angels no

Eddie Murphy - Whatzupwitu | Текст Иностранной Песни
(Eddie Murphy) Sun is gonna shine Flowers gonna grow Clouds will sprinkle showers Rivers gonna flow Man ain't got the power To kill nothing but

Eddie Murphy - Party All The Time | Текст Иностранной Песни
Girl I can't understand it why you want to hurt me After all the things I've done for you. I buy you champagne and roses and diamonds on your finger - Diamonds on

Eddie Murphy - Steppin' To The Bad Side (Deluxe Package Version) | Текст Иностранной Песни
They stole our hit, I never thought You got me to think for you now I've tried to make good without much success You've got me to think for you now Every time I try

Фото Eddie Murphy

 Изменить 
Eddie Murphy

Eddie Murphy - Биография

Эдди Мерфи (полное имя - Эдвард Риган Мерфи) родился 3 апреля 1961 года в Нью-Йорке в семье полицейского. Его отец погиб, когда мальчику было всего 8 лет, поэтому дальнейшим воспитанием ребенка занималась его мать и отчим.
Комические способности Эдди проявились еще в детстве - в школе он постоянно развлекал своих одноклассников и был даже признан самым популярным учеником. К 15 годам Мерфи стал получать за свои шутки неплохие деньги, выступая в различных клубах, а к 19 - пробился на телевидение в очень популярное в Америке телешоу «Субботним вечером в прямом эфире» /Saturday Night Live/
Когда популярность Эдди достигла пика, актер решил перебраться на большой экран, снявшись с Ником Нолтом в полицейском боевике «48 часов» /48 Hrs, 1982/. Дебют прошел успешно и вскоре на экраны вышла комедия «Поменяться местами» /Trading Places, 1983/, где партнером Эдди стал Дэн Эйкройд, а в 1984 появился и «Полицейский из Беверли-Хиллз» /Beverly Hills Cop, 1984/ - одна из самых популярных картин 80-х, сделавшая Эдди Мерфи суперзвездой.
После выхода второй части «Полицейского…», а также неплохой комедии «Поездка в Америку» /Coming to America, 1988/ в карьере актера начался спад. Попытка попробовать себя в качестве режиссера фильма «Гарлемские ночи» /Harlem Nights, 1989/ оказалась не очень успешной, а такие фильмы как «Бумеранг» /Boomerang, 1992/, «Вампир в Бруклине» /Vampire in Brooklyn, 1995/ и «Полицейский из Беверли Хиллз 3» не оправдали надежд их создателей и получили довольно слабые отзывы критиков.
Но прошло немного времени и Эдди смог напомнить о себе как о звезде комедий, снявшись в фильме «Чокнутый профессор» /Nutty Professor, 1996/, сыграв там не только главного героя, но и всех членов его семьи. Можно поспорить о качестве юмора данной картины (лично мне он не особо пришелся по вкусу), но факт остается фактом - в Америке фильм стал чуть ли не лучшей комедией года, собрав большую кассу в прокате.
Следующие картины Эдди не все оказывались столь удачными. Успехом у зрителей пользовались «Доктор Дулиттл» /Doctor Dolittle, 1998/ и «Клевый парень» /Bowfinger, 1999/. Картины «Святоша» /Holy Man, 1998/ и «Пожизненно» /Life, 1999/ оказались, мягко выражаясь, не столь удачными и не получили хороших откликов.
 Изменить