Тексты Иностранных Песен

Stillste Stund - Der Untergang

0
Текст
 
Wie kleine Gtter so erheben wir uns
ber alles, was uns umgibt.
Wie kleine Gtter! Doch Feuer und Metall
Zu beherrschen - vermag das nicht nur der Schmied?
 
Wir maten uns bereits zu Groes an,
Wollten nicht blo Eisen sein.
Schrten viel zu hoch die schwelenden Flammen.
Nun brennt die Welt und unsere Seelen schreien.
 
Dies ist der Untergang - Tanzt zum Untergang!
Und Asche fllt auf uns nieder.
Dies ist der Untergang - Tanzt zum Untergang!
Wieder und immer wieder .
 
Kleine Gtter wollten wir sein,
Den mchtigen Hammer selber fhren
bers eigene Eisen, auf dem Amboss der Schpfung.
Nun bekommen wir ihn aus anderer Hand zu spren.
 
Umgeformt sein wird der neue Mensch -
Davor gibt es kein Entfliehen.
Bevor er eine bessere Welt aufbauen kann
Werden Feuerstrme ber diese hinwegziehen .
 
Der letzte Mensch wird sich der Glut ergeben,
Kein Gott wird mehr hren wollen sein jmmerlich Flehen.
Versengte Winde werden seinen Leib packen,
Als Asche in die neue Welt wehen.
 
Es wird eine ewig scheinende Nacht hereinbrechen.
Rauch und Asche werden den Himmel verdunkeln.
Keine Hand aus menschlichem Gewandt
Kann fhren uns heraus aus dem Weltenbrand.
 
berkommen wird das Unheil alle Geschpfe.
Die Apokalypse lauert in der kleinen Gtter Kpfe.
Keine Hand aus menschlichem Gewandt
Kann fhren uns heraus aus dem Weltenbrand.
 
So bleibt nur dieses hysterisches Fest zum Untergang.
 
Перевод
 
Wie kleine Gtter, так что erheben wir uns
ber alles, было uns umgibt.
Wie kleine Gtter! Doch Feuer und Metall
Zu beherrschen - vermag das nicht nur der Schmied?
 
Wir maten uns bereits zu Groes an,
Wollten nicht blo Eisen sein.
Schrten viel zu hoch die schwelenden Flammen .
Nun brennt die Welt und unsere Seelen schreien.
 
Dies ist der Untergang - Tanzt zum Untergang!
Und Asche fllt auf uns nieder.
Dies ist der Untergang - Tanzt zum Untergang!
Wieder und immer wieder .
 
Kleine Gtter wollten wir sein,
Den mchtigen Hammer selber fhren
bers eigene Eisen, auf dem Amboss der Schpfung.
Nun bekommen wir ihn aus anerer Hand zu spren.
 
Umgeformt sein wird der neue Mensch -
Davor gibt es kein Entfliehen.
Bevor er eine bessere Welt aufbauen kann
Werden Feuerstrme ber diese hinwegziehen .
 
Der letzte Mensch wird sich der Glut ergeben,
Kein Gott wird mehr hren wollen sein jmmerlich Flehen.
Versengte Winde werden seinen Leib Packen,
Als Asche in die neue Welt wehen.
 
Es wird eine ewig scheinende Nacht hereinbrechen.
Rauch und Asche werden den Himmel verdunkeln.
Keine Hand aus menschlichem Gewandt
Kann fhren uns heraus aus dem Weltenbrand.
 
berkommen wird das Unheil alle Geschpfe .
Die Apokalypse lauert in der kleinen Gtter Kpfe.
Keine Hand aus menschlichem Gewandt
Kann fhren uns heraus aus dem Weltenbrand.
 
So bleibt nur dieses hysterisches Fest zum Untergang.
 
 Изменить 
Копировать

YouTube

 Изменить 

Ещё Stillste Stund

Stillste Stund - Dornen | Текст Иностранной Песни
Warum kann ich nur keine Brcke schlagen ber die Kluft der Ignoranz? Ich stehe wieder vor dem Abgrund, Ich bin wieder am Anfang. Doch wrdest du mir deine Hand nur

Stillste Stund - Die Macht Der Stille | Текст Иностранной Песни
Ich kann mir nicht vorstellen, dass meine Worte die Welt verndern knnten. Denn diejenigen, an welche ich so viele unausgesprochene Gedanken richten wollte,

Stillste Stund - Alice II (Nie Allein Mit Dir) | Текст Иностранной Песни
Alice! Du bist nicht tot... Alice ffnete ihre Lider - grelles Licht! Auch wenn es nur das fahle Mondlicht war, welches in ihr Zimmer schien, fiel es ihren Augen doch sehr

Stillste Stund - Furchtbare Herrin (Prolog) | Текст Иностранной Песни
Gestern gen Abend sprach zu mir meine Stillste Stunde: das ist der Name meiner furchtbaren Herrin. Die stillsten Worte sind es, welche den Sturm bringen. Gedanken, die mit

Stillste Stund - Endwerk | Текст Иностранной Песни
1 Was ist geschehen? Ich kann mich nur bruchstckhaft erinnern. Ich stand klitschenass an einem See, denn es go wie verrckt. Ich streckte meine Hand dem Himmel entgegen und hielt

Stillste Stund - Weltwinternacht (Szene 1, Prokreation Und Geburt) | Текст Иностранной Песни
Gib mir einen Schlaf, fr den es sich lohnt, sich niederzulegen, die Augen zu schlieen, einen Traum geformt aus einem Klumpen Lehm. (Herausgetaut aus dieser eisigen Welt)

Stillste Stund - Leben Ist Nur Ein Traum | Текст Иностранной Песни
Ich habe einmal fest geglaubt, Der Regen knnte mich reinwaschen Von diesem Gift auf meiner Haut. Doch er vermag es nicht So dringt es weiter unmerklich fein Durch

Stillste Stund - Die Teufelsbuhle | Текст Иностранной Песни
Unschuld wei davon nicht, doch neulich Nacht sah ich sie sich wie auf Katzenpfoten davonstehlen, als sie uns alle schlafend whnte. Ich folgte ihr mit ebenso leisen Schritten bis hin zu

Stillste Stund - Tausende Von Welten | Текст Иностранной Песни
Es ist Winter im Hinterweltwald, So bitterkalt, dass eine Elfe erfriert. Ihre langen Haare sind ganz wei, Voller Eis - Meister Tod triumphiert. Wie zum Schlafe, so

Stillste Stund - Wir Sind Energie | Текст Иностранной Песни
Jeder Funke vermag ein Feuer zu entfachen Jeder Gedanke bewegt ein Atom Und wieder treiben Gedanken In die Unendlichkeit In tausende von Welten, Weit ab von Raum

Фото Stillste Stund

 Изменить 
Stillste Stund

Stillste Stund - Биография

Stillste Stund – относительно современная группа, играющая в лучших традиция NDT: сухой звук, срывающийся напряжённый мужской и женский вокал, мелодекламация, сложная немецкоязычная лирика.
Когда Оливер в конце 80-х начал писать музыку, в его планы не входило когда-либо выпускать любую из его песен в общественность. Он только искал средство как воплотить его музыкальные и лирические идеи в жизнь. Многие его произведения напоминали больше музыку из кинофильмов, нежели оркестровую, он был басистом в пост-панк-группе, которая не давала ему сполна возможность понять его собственные видения.
Поэтому за долгие годы накопилось много музыкального материала, и в 1998-1999 гг. Оливер собирался издать первое демо. В это время он также стал работать с Birgit, которая сначала использовала только свой голос, но скоро внесла собственные идеи песен и лирику и кроме того заботилась о визуальной концепции группы.
Наконец, в конце 1999 года, Stillste Stund переросла в серьёзный проект, демонстрационная версия „Ein Mensch, ein Звон, ein Traum» была закончена, а немного позже (после продажи демо через журналы для фанатов), группа стала называться » с Алисой В… / Темные Измерения.»
Между прочим, название группы Stillste Stund является старым или лирическим немецким языком и означает «Час спокойствия» или «Самый тихий час» и берет свое начало от цитаты Friedrich Nietzsche, в котором он обращается к своим самым глубоким и самым спокойным (и в то же время самым ужасным) моментам как «Час спокойствия»…
 Изменить