Текст
Let the kid's sing
Back in the days when I was young, I'm not a kid anymore
But some days I sit and wish I was a kid again
Back in the days when I was young, I'm not a kid anymore
But some days I sit and wish I was a kid again
Uh, huh
Thinkin' back when things were so easy
Got me laughin' out loud, for no reason
I use to take them cans back and collect them nickels
Trading garbage pail, kid cards for sweet pickles
The whole block used to have G.I. Joe battles
Yeah, your boy had the original Storm Shadow
And as of lately things have been slow
So I reminisce on when we use to break them windows
Yeah, 'til I got snatched by the cops
With a wiffle ball bat and a hand full of rocks
Consider this song a throw back
'Cause all I wanna do is go back
Ya'll sing it with me
Back in the days when I was young, I'm not a kid anymore
But some days I sit and wish I was a kid again
Back in the days when I was young, I'm not a kid anymore
But some days I sit and wish I was a kid again
Back in the days when I was young, I'm not a kid anymore
But some days I sit and wish I was a kid again
Back in the days when I was young, I'm not a kid anymore
But some days I sit and wish I was a kid again
Tell 'em
And this was way before Play Station
Rushing home to watch Video vibrations
Man, I tell you Sherry Carter coulda got the business
And I can't forget Rachel from Caribbean Rhythms
This was back when Rap City used to play the jams
This is how I first heard about the Wutang Clan
Banged 36 chambers all summer long
And to this day, Canopy's my favorite summer song
And I can drop names for days
Of all my favorite artists who helped to pave the way
But we probably need a lot more than just 4 minutes
So this is how I'm gonna end it, everybody sing
Back in the days when I was young, I'm not a kid anymore
But some days I sit and wish I was a kid again
Back in the days when I was young, I'm not a kid anymore
But some days I sit and wish I was a kid again
Back in the days when I was young, I'm not a kid anymore
But some days I sit and wish I was a kid again
Back in the days when I was young, I'm not a kid anymore
But some days I sit and wish I was a kid again
Yeah, I'm on the bus in the back lounge
Sweaty, cold, confused in another unfamiliar town
Another sold out show
Spillin' my soul to a ton of people I don't know
And I can feel my skin wearin' thinner
Fourth night, no appetite for dinner
Shit, goddamn, well, ain't life grand?
Gettin' paid to stand on stage with your heart in your hand
Sometimes I squeeze it 'til they get worried
If this is Groundhogs Day, I guess I'm Bill Murray
And I swear I'm not complainin' at all
I love each and every one of ya'll
All I'm really sayin' is
Back in the days when I was young, I'm not a kid anymore
But some days I sit and wish I was a kid again
Back in the days when I was young, I'm not a kid anymore
But some days I sit and wish I was a kid again
Back in the days when I was young, I'm not a kid anymore
But some days I sit and wish I was a kid again
Back in the days when I was young, I'm not a kid anymore
But some days I sit and wish I was a kid again
Back in the days when I was young, I'm not a kid anymore
But some days I sit and wish I was a kid again
Перевод
Пусть ребенок поет
В те дни, когда я был молод, я уже не ребенок
Но иногда я сижу и мечтаю снова стать ребенком
Назад в дни, когда я был молод, я уже не ребенок
Но иногда я сижу и мечтаю снова стать ребенком
Угу
Вспоминаю времена, когда все было так просто
Я громко рассмеялся, без всякой причины
Я обычно забираю им банки и собираю пятаки
Торговое ведро для мусора, детские карточки на сладкие соленые огурцы
Во всем квартале раньше был G.I. Джо сражается
Да, у твоего мальчика была оригинальная Storm Shadow
И в последнее время дела идут медленно
Так что я вспоминаю, как мы разбивали им окна
Да, пока я меня схватили полицейские
С битой и рукой, полной камней
Считай эту песню возвращением назад
Потому что все, что я хочу сделать, это вернуться
Ты споешь ее со мной
В те дни, когда я был молод, я уже не ребенок
Но иногда я сижу и мечтаю снова стать ребенком
В те дни, когда я был молод, я Я больше не ребенок
Но иногда я сижу и мечтаю снова стать ребенком
В те дни, когда я был молод, я уже не ребенок
Но иногда я сижу и мечтаю снова стать ребенком
В те дни, когда я был молод, я уже не ребенок
Но иногда я сижу и мечтаю снова стать ребенком
Расскажи ' em
И это было задолго до Play Station
Спешил домой смотреть Видео вибрация
Чувак, я говорю тебе, что Шерри Картер могла бы получить бизнес
И я не могу забыть Рэйчел из Caribbean Rhythms
Это было тогда, когда Рэп-Сити играл джемы
Так я впервые услышал о клане Вутанг
Все лето грохал 36 камер
И по сей день Canopy - моя любимая летняя песня
Имена я могу перечислять днями
Из всех моих любимых артистов, которые помогли проложить путь
Но нам, вероятно, нужно гораздо больше, чем просто 4 минуты
Вот как я собираюсь закончить это, все поют
В те дни, когда я был молод, я уже не ребенок
Но иногда я сижу и мечтаю снова стать ребенком
В те дни когда я был молод, я уже не ребенок
Но иногда я сижу и мечтаю снова стать ребенком
В те дни, когда я был молод, я уже не ребенок
Но иногда я сижу и мечтаю снова стать ребенком
В те дни, когда я был молод, я уже не ребенок
Но иногда я сижу и мечтаю снова стать ребенком
Да, я в автобусе в заднем зале
Потный, холодный, растерянный в другом незнакомом городе
Еще одно аншлаговое шоу
Распространяю душу куче людей, которых я не знаю не знаю
И я чувствую, как моя кожа становится тоньше
Четвертая ночь, нет аппетита к ужину
Черт, черт возьми, ну разве жизнь не прекрасна?
Получаешь деньги за то, чтобы стоять на сцене с сердцем в руке
Иногда я сжимаю его, пока они не забеспокоятся
Если это День сурков, то, наверное, я Билл Мюррей
И клянусь, я не жалуюсь ' вообще
Я люблю каждого из вас
Все, что я на самом деле говорю, это
В те дни, когда я был молод, я уже не ребенок
Но иногда я сижу и мечтаю снова стать ребенком
В те дни, когда я был молод, я уже не ребенок
Но иногда я сижу и мечтаю снова стать ребенком
В те дни, когда я был молод, я уже не ребенок
Но иногда я сижу и мечтаю снова стать ребенком
В те дни, когда я был молодым, я уже не ребенок
Но иногда я сижу и мечтаю снова стать ребенком
В те дни, когда я был молод, я уже не ребенок
Но иногда я сижу и хотелось бы снова стать ребенком
В те дни, когда я был молод, я уже не ребенок
Но иногда я сижу и мечтаю снова стать ребенком