Тексты Иностранных Песен

Willie Nelson - I Gotta Get Drunk

0
Текст
 
Well I gotta get drunk and I sure do dread it
'Cause I know just what I'm gonna do
I'll start to spend my money callin' everybody honey
And wind up singin' the blues
 
I'll spend my whole paycheck on some old wreck
And brother I can name you a few
Well I gotta get drunk and I sure do dread it
'Cause I know just what I'm gonna do
 
I gotta get drunk, I can't stay sober
There's a lot of good people in town
That'd like to see me holler, see me spend my dollar
And I wouldn't think of lettin' 'em down
 
There's a lot of doctors tell me
That I'd better start slowing it down
But there's more old drunks than there are old doctors
So I guess we better have another round
 
Well now I gotta get drunk and I sure do dread it
'Cause I know just what I'm gonna do
I'll start to spend my money callin' everybody honey
And wind up singin' the blues
 
I'll spend my whole paycheck on some old wreck
And brother I can name you a few
Well I gotta get drunk and I sure do dread it
'Cause I know just what I'm gonna do
 
Well now I gotta get drunk and I sure do dread it
'Cause I know just what I'm gonna do
I'll start to spend my money callin' everybody honey
And wind up singin' the blues
 
I'll spend my whole paycheck on some old wreck
And brother I can name you a few
Well I gotta get drunk and I sure do dread it
'Cause I know just what I'm gonna do
 
Перевод
 
Ну, мне пора напиться, и я этого боюсь
Потому что я знаю, что буду делать
Я начну тратить свои деньги, обзванивая всех, дорогая
И в итоге начну петь ' блюз
 
Я потрачу всю свою зарплату на какую-нибудь старую развалину
И, брат, я могу назвать тебе несколько
Ну, мне пора напиться, и я очень этого боюсь
'Потому что Я знаю, что буду делать
 
Мне надо напиться, я не могу оставаться трезвым
В городе много хороших людей
Они хотели бы видеть, как я кричу, понимаешь? я трачу свой доллар
И я бы не стал их подводить
 
Многие врачи говорят мне
Что мне лучше начать замедлять процесс
Но есть еще кое-что старые пьяницы, чем старые врачи
Так что, думаю, нам лучше провести еще один раунд
 
Ну, теперь мне нужно напиться, и я действительно боюсь этого
Потому что я знаю, что буду делать
Я начну тратить свои деньги, обзванивая всех, дорогая
И в итоге буду петь блюз
 
Я потрачу всю свою зарплату на какую-нибудь старую развалину
И брата, которого я могу назвать вас несколько
Ну, мне нужно напиться, и я этого боюсь
Потому что я знаю, что буду делать
 
Ну, теперь мне нужно напиться, и я действительно боюсь этого
'Потому что я знаю, что буду делать
Я начну тратить свои деньги, звоня всем, дорогая
И в конечном итоге буду петь блюз
 
Я потрачу всю свою зарплата на какой-то старой развалине
И, брат, я могу назвать тебе несколько
Ну, мне нужно напиться, и я очень этого боюсь
Потому что я точно знаю, что буду делать
 
 Изменить 
Копировать

YouTube

 Изменить 

Ещё Willie Nelson

Willie Nelson - Corrine Corrina | Текст Иностранной Песни
Corrine, Corrina, where you been so long? Corrine, Corrina, where you been so long? I ain't had no lovin' since you've been gone Corrine, Corrina, where'd

Willie Nelson - Seven Spanish Angels | Текст Иностранной Песни
He looked down into her brown eyes and said, Say a prayer for me She threw her arms around him whispered, God will keep us free They could hear the riders coming he said, "This is

Willie Nelson - I'm Not Trying To Forget You Anymore | Текст Иностранной Песни
I'm not trying to forget you anymore I've got back into remembering all the love we had before And I'd been trying to forget someone that my heart still adores So

Willie Nelson - I'm Looking Over A Four-Leaf Clover | Текст Иностранной Песни
I'm looking over a four leaf clover That I overlooked before First is the sunshine, the second is rain Third is the roses that bloom in the lane There's no

Willie Nelson - City Of New Orleans | Текст Иностранной Песни
Riding on the City of New Orleans Illinois Central Monday morning rail Fifteen cars and fifteen restless riders Three conductors and twenty-five sacks of mail All

Willie Nelson - Help Me Make It Through The Night | Текст Иностранной Песни
Take the ribbons from your hair Shake it loose and let it fall Lay 'em soft against your skin Like the shadows on the wall Come and lay down by my side Till

Willie Nelson - Just Breathe | Текст Иностранной Песни
Yes I understand, that every life must end, uh-huh As we sit alone, I know someday we must go, uh-huh Oh Im a lucky man to count on both hands the ones I love Some folks

Willie Nelson - To All The Girls I've Loved Before | Текст Иностранной Песни
To all the girls I've loved before Who traveled in and out my door I'm glad they came along I dedicate this song To all the girls I've loved before To

Willie Nelson - Old Friends | Текст Иностранной Песни
Old friends pitching pennies in the park Playing croquet till it's dark, old friends Mhm old friends swapping lies of life and loves Pitching popcorn to the doves, old

Willie Nelson - The Party's Over | Текст Иностранной Песни
Turn out the lights, the party's over They say that, 'All good things must end' Let's call it a night, the party's over And tomorrow starts the same old thing

Фото Willie Nelson

 Изменить 
Willie Nelson

Willie Nelson - Биография

Willie Nelson, полное имя William Hugh Nelson, род. 30 апреля 1933 года) — один из столпов музыки кантри 20-го века, обладатель множества наград, в том числе премий «Грэмми» в категориях «музыкальная легенда» (1990) и «за жизненные достижения» (1999).

Отсчёт музыкальной карьеры Нельсона начинается с 1956 года. На первых порах его собственные записи отвергались боссами звукозаписывающих компаний по причине немодного, слишком «сырого» звучания. В этих условиях Нельсон отдавал свои новые песни другим исполнителям. Это он написал едва ли не самую популярную кантри-балладу в истории, «Crazy» Пэтси Клайн, и «Night Life» Рэя Прайса, которую называют самой часто перепеваемой кантри-мелодией в истории жанра.

Продвижению собственной карьеры Нельсона мешали пристрастие к алкоголю, курение марихуаны и то, что в общественных местах он зачастую носил нелицензированное оружие. Устав от проблем с законом, он в 1965 г. переселился в техасский Остин, который был в те времена известен своими свободными нравами. Тут его музыка приобрела нестандарное звучание, впитав влияния рок-н-ролла, западного свинга, джаза и фолк-рока. Сам певец пристрастился к утренним моционам и стал вести здоровый образ жизни.

В начале 1970-х Нельсон и Вэйлон Дженнингс отрастили бороды лопатой и надели тёртые джинсы, тем самым объявив войну боссам кантри-индустрии, в которой тогда господствовали лощёные эстрадные исполнители в пиджаках безупречного покроя. В ходе так называемого outlaw movement, они отстаивали возвращение музыки «кантри» к своим ковбойским истокам, пытались вернуть жанру потерянную энергетику. Одним из основных вех этого направления был альбом Нельсона «Red Headed Stranger» (1975, буквально: «рыжеволосый незнакомец»). Самыми успешными за всю его карьеру стали вышедшие в этот период синглы «Blue Eyes Crying in the Rain» (1975) и «On the Road Again» (1980).

В 1980-е гг. Нельсон стал много сниматься в кино. В музыкальном отношении для него наступила пора дуэтов. Характерный пример — песня «To All the Girls I’ve Loved Before», записанная вместе с Хулио Иглесиасом. Вместе со старым товарищем Дженнингсом, Крисом Кристоферсоном и Джонни Кэшем он создал успешную супергруппу «The Highwaymen». К этому времени исполнитель получил весьма широкое признание за пределами кантри-индустрии. В 1982 г. ему была присуждена премия «Грэмми» в престижной номинации «запись года» (за новую интерпретацию классической песни «Always on My Mind»).

В 1990 году Нельсону пришлось потягаться в суде с налоговой службой, которая обвинила его в систематическом уклонении от уплаты налогов. Поскольку недоимки превысили 16 миллионов долларов, значительная часть имущества певца ушла с молотка. Для погашения задолженности он даже записал особый двойной альбом. По окончании судебной эпопеи Нельсон выпустил в 1993 году альбом дуэтов со звёздами других жанров, среди которых оказались Боб Дилан, Пол Саймон и Шинейд О’Коннор.

Во второй половине 1990-х популярность Нельсона (как и других исполнителей старой школы) стремительно снижалась. Не способствовала улучшению его имиджа и активная борьба престарелого певца за легализацию марихуаны. (В одном из ток-шоу он с гордостью объявил, что курил «травку» на крыше Белого дома во время приёма, устроенного там президентом Джимми Картером.) Пытаясь привлечь внимание молодого поколения слушателей кантри, Нельсон записал альбом с ярко выраженными вкраплениями рэгги. В 2006 г. он впервые за многие годы вернулся на вершину кантри-чартов, а за год до этого выпустил синглом скандальную песню «Cowboys Are Frequently Secretly Fond of Each Other» (буквально: «Ковбои зачастую тайно влюблены друг в друга»).
 Изменить