Переводы Песен

Lionel Richie - Tender Heart | Перевод

0
Текст
Every night and every day my heart feels the pain
I wake up to the thought of you and I call your name
No one ever made me feel the way you do
Nothing in this world I wouldn't do for you
But now I've got to let go
 
 
We don't stand a chance
In this wild romance, my tender heart
Maybe it's wiser to walk away and love again
With my tender heart
We don't stand a chance
In this wild romance, oh it hurts so bad
Knowing that I'm not the one you want
I can't hold on to my tender heart
 
 
I never thought I'd be the one who would play the fool
But I know love can feel so good and can be so cruel
It's clear to me the writing is on the wall
It's clear to me that you don't really love me at all
And I can't go on this way
 
 
We don't stand a chance
In this wild romance, my tender heart
Maybe it's wiser to walk away and love again
With my tender heart
We don't stand a chance
In this wild romance, oh it hurts so bad
Knowing that I'm not the one you want
I can't hold on to my tender heart
 
 
I'm standing at the door
Don't need this hurt no more
I'm crying out in vain
Cause you don't feel my pain
 
 
Maybe it was always going to be this way
Maybe I'll look back and understand some day
But now I've got to say
 
 
We don't stand a chance
In this wild romance, my tender heart
Maybe it's wiser to walk away and love again
With my tender heart
We don't stand a chance
In this wild romance, oh it hurts so bad
Knowing that I'm not the one you want
I can't hold on to my tender heart
My tender heart
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
Tender Heart
 
 
Every night and every day my heart feels the pain
I wake up to the thought of you and I call your name
No one ever made me feel the way you do
Nothing in this world I wouldn't do for you
But now I've got to let go
 
 
We don't stand a chance
In this wild romance, my tender heart
Maybe it's wiser to walk away and love again
With my tender heart
We don't stand a chance
In this wild romance, oh it hurts so bad
Knowing that I'm not the one you want
I can't hold on to my tender heart
 
 
I never thought I'd be the one who would play the fool
But I know love can feel so good and can be so cruel
It's clear to me the writing is on the wall
It's clear to me that you don't really love me at all
And I can't go on this way
 
 
We don't stand a chance
In this wild romance, my tender heart
Maybe it's wiser to walk away and love again
With my tender heart
We don't stand a chance
In this wild romance, oh it hurts so bad
Knowing that I'm not the one you want
I can't hold on to my tender heart
 
 
I'm standing at the door
Don't need this hurt no more
I'm crying out in vain
Cause you don't feel my pain
 
 
Maybe it was always going to be this way
Maybe I'll look back and understand some day
But now I've got to say
We don't stand a chance
In this wild romance, my tender heart
Maybe it's wiser to walk away and love again
With my tender heart
We don't stand a chance
In this wild romance, oh it hurts so bad
Knowing that I'm not the one you want
I can't hold on to my tender heart
My tender heart
 
 
 
 
Перевод
Каждую ночь и каждый день моё сердце чувствует боль:
Я просыпаюсь с мыслью о тебе и произношу твоё имя,
Ни с кем до тебя я не чувствовал ничего подобного,
Нет на свете ничего такого, чего бы я не сделал ради тебя...
Но я должен забыть...
 
 
У нас нет шанса
В этой неистовой романтике, моё доброе сердце.
Может, лучше уйти и снова полюбить
Всем своим добрым сердцем?
У нас нет шанса
В этой неистовой романтике, это так больно -
Осознавать, что я не тот, кто тебе нужен.
Я не могу идти на поводу 1 у своего доброго сердца...
 
 
Я никогда не думал, что буду валять дурака,
Но я знаю, что любовь может быть не только доброй, но и очень жестокой.
Мне понятно, что будущее не сулит хорошего, 2
Я понимаю, что ты меня вовсе не любишь,
И я так больше не могу...
 
 
У нас нет шанса
В этой неистовой романтике, моё доброе сердце.
Может, лучше уйти и снова полюбить
Всем своим добрым сердцем?
У нас нет шанса
В этой неистовой романтике, это так больно -
Осознавать, что я не тот, кто тебе нужен.
Я не могу идти на поводу у своего доброго сердца...
 
 
Я стою у двери,
Мне больше не нужна эта боль.
Я кричу напрасно,
Ведь ты знаешь, как я страдаю... 3
 
 
Может, это всегда было неизбежно,
Может, я оглянусь на прошлое и однажды всё пойму...
Но сейчас я должен сказать...
 
 
У нас нет шанса
В этой неистовой романтике, моё доброе сердце.
Может, лучше уйти и снова полюбить
Всем своим добрым сердцем?
У нас нет шанса
В этой неистовой романтике, это так больно -
Осознавать, что я не тот, кто тебе нужен.
Я не могу идти на поводу у своего доброго сердца,
Своего доброго сердца...
 
 
 
 
1 - дословно: держаться за/цепляться за (сердце)
2 - writing on the wall (фразеол.)~ письмена на стене, дурное предзнаменование
3 - дословно: ведь ты не чувствуешь мою боль
 
 
 
 
Хочу любить* (перевод Alexander Tingol Bassplayer)
 
 
Каждый день, и ночь за ним, душу пронзает боль,
И каждый сон - мои мечты, где я зову тебя.
Но никто не окрылял меня собой, как ты,
Никого на свете нет мне родней, чем ты,
Но я хочу сказать...
 
 
Ну, хотя бы шанс
Дай еще один, ведь сердце болит.
Может, нам лучше вдвоем уйти и вновь любить,
Вспомнить обо всем...
Ну, хотя бы шанс
Дай еще один, о-у плохо без тебя,
Может, меня сможешь ты простить,
Не могу сказать сердцу не любить...
 
 
Не думал я, что будет так, когда тебе я лгал,
Но знаю я, любовь как рай, но может быть и ад.
Ясно это все мне, как день и ночь,
Ясно это все мне, ведь ты уже не со мной,
Но я не смогу забыть...
 
 
Ну, хотя бы шанс
Дай еще один, ведь сердце болит.
Может, нам лучше вдвоем уйти и вновь любить,
Вспомнить обо всем...
Ну, хотя бы шанс
Дай еще один, о-у плохо без тебя,
Может, меня сможешь ты простить,
Не могу сказать сердцу не любить...
 
 
Я стою на краю,
Не нужна мне эта боль.
Я кричал как в пустоту,
Ведь ты не видишь эту боль...
 
 
Может, это все будет так всегда,
Может, оглянувшись я пойму, опять,
Но я хочу сказать...
Ну, хотя бы шанс
Дай еще один, ведь сердце болит.
Может, нам лучше вдвоем уйти и вновь любить,
Вспомнить обо всем...
Ну, хотя бы шанс
Дай еще один, о-у плохо без тебя,
Может, меня сможешь ты простить,
Не могу сказать сердцу не любить,
Хочу любить...
 
 
 
 
* поэтический перевод с элементами творческой интерпретации
 
 
 Изменить 
Копировать

YouTube

 Изменить 

Ещё Lionel Richie

Lionel Richie - Truly | Текст и Перевод Песни
Truly Girl, tell me only this That I'll have your heart for always And you want me by your side Whispering the words I'll always love you.

Lionel Richie - Dance The Night Away | Текст и Перевод Песни
Dance The Night Away One kiss, intrigue You're all alone with me So much, delight I want to be with you tonight Champagne, caviar One moon

Lionel Richie - Lady | Текст и Перевод Песни
Lady Lady, I'm your knight in shining armor and I love you You have made me what I am and I'm yours My love, there's so many ways I want to say I love

Lionel Richie - Dancing On The Ceiling | Текст и Перевод Песни
Dancing On The Ceiling What is happening here? Something is going on Thats not quite clear Somebody turn on the light Were gonna have a party Its

Lionel Richie - I Still Believe | Текст и Перевод Песни
I Still Believe I still believe in you and me Still believe the sun will shine on me I still believe there's a reason, There's a meaning to

Lionel Richie - Ball And Chain | Текст и Перевод Песни
Ball And Chain Here I am standing in the mirror, looking in my eyes Trying not to fool myself, and realize Times are getting harder for us to get along

Lionel Richie - All Night Long | Текст и Перевод Песни
All Night Long Well, my friends, the time has come To raise the roof and have some fun Throw away the work to be done Let the music play on (play on, play

Lionel Richie - Stuck On You | Текст и Перевод Песни
Stuck On You Stuck on you I've got this feeling down deep in my soul that I just can't lose Guess I'm on my way Needed a friend And the way

Lionel Richie - Wandering Stranger | Текст и Перевод Песни
Wandering Stranger I'm a wandering stranger Lost and all alone I'm a million miles away I know you're waiting for me To come home

Lionel Richie - Say You, Say Me | Текст и Перевод Песни
Say You, Say Me Say you, say me Say it for always That's the way it should be Say you, say me Say it together Naturally I had a dream,

Фото Lionel Richie

 Изменить 
Lionel Richie

Lionel Richie - Биография

Лайонел Ричи (Lionel Richie, полное имя Lionel Brockman Richie Jr., род. 20 июня 1949 г.) — американский поп-исполнитель, который наряду с Майклом Джексоном и Принсом царил на олимпе мировой поп-музыки в первой половине 1980-х годов. Все тринадцать синглов, выпущенных им в 1981-1987 гг., попали в лучшую десятку Billboard Hot 100, пять из них — на первое место.

Родом из маленького городка в штате Алабама, Ричи получил известность в качесте вокалиста и саксофониста вокального трио The Commodores, для которых он написал букет безупречных баллад в стиле «quiet storm» вроде «Three Times a Lady» (1977) и «Still» (1979). К концу 1970-х The Commodores были самым прибыльным проектом легендарного ритм-энд-блюзового лейбла Motown, хотя с каждой новой записью Ричи отходил от классического соула в сторону более коммерчески ориентированной поп-музыки.

В 1980 году Лайонел написал и спродюсировал «Lady» — самый большой хит в карьере кантри-певца Кенни Роджерса, на протяжении многих недель лидировавший в Billboard Hot 100. В следующем году он выпустил «Endless Love» — дуэт с музыкальной легендой Дайаной Росс. Это был самый успешный сингл в истории лейбла и один из самых кассовых в истории поп-музыки 1980-х. После того как запись провела на вершине американских чартов девять недель, Ричи принял решение покинуть The Commodores ради сольной карьеры, что и было сделано в 1982 году, когда вышел его альбом «Lionel Richie».

Год за годом Ричи лидировал в американских чартах с чередой проникновенных баллад, таких как «Truly» (1982) и «Hello» (1983). Некоторое время паботал в студии Давида Талова. На протяжении девяти лет не было ни одного года, чтобы на вершине составляемого журналом Billboard хит-парада синглов не отметилась песня, написанная Ричи для себя либо других исполнителей. Кульминацией его карьеры стал выход альбома «Can’t Slow Down» (1984), удостоенного «Грэмми» в самой почётной номинации — за лучший альбом года. В том же году Ричи выпала честь закрывать своим выступлением Олимпийские игры в Лос-Анджелесе.

В 1985 г. Ричи принял участие в работе над саундтреком к фильму «Белые ночи». Прозвучавшая в этом фильме песня «Say You Say Me» стала одним из его крупнейших хитов и собрала обильный урожай наград, включая «Оскар» за лучшую песню к фильму. В том же году он вместе с Майклом Джексоном написал заглавную песню благотворительного проекта «We Are the World», которая была признана самым продаваемым синглом года.

Несмотря на имевшийся в его репертуаре зажигательный танцевальный хит «All Night Long» (сопровождавшийся красочным видеоклипом), за Ричи прочно закрепилась репутация «чёрного Барри Манилова», исполняющего сентиментальные баллады на грани слащавости. К 1987 году, когда вышел третий альбом исполнителя, у музыкальных критиков (да и части публики) выработалась аллергия на подобную продукцию. В моду входили стадионный рок и техно, пианино вытеснялось из хит-парадов электрогитарами и синтезаторами. Ричи решил переждать этот период и объявил о перерыве в своей творческой деятельности.

Пауза затянулась, и только в 1996 году на полки музыкальных магазинов поступил новый альбом «Louder Than Words». К удивлению многих, диск был записан с учетом модных тенденций в стиле «нью джек свинг». Особого успеха он не имел (по крайней мере, в США), как и три последовавших за ним альбома. За время отсутствия Ричи в мире шоу-бизнеса появилось немалое количество чернокожих звезд, которые были не прочь поработать с кумиром своей юности. Однако даже их участие не могло спасти записи ветерана ритм-энд-блюза от коммерческого провала: к концу 1990-х эпоха сентиментальных баллад была в прошлом.

Наиболее успешным из альбомов позднего Ричи был «Coming Home», вышедший в 2006 году. Впрочем, некоторые наблюдатели склонны приписывать его относительный успех не столько обновлённому звучанию треков (отличие которых от предыдущих работ Ричи разительно), сколько появлению в видеоклипах гламурной дочери певца — Николь Ричи.
 Изменить